List of vacancies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of vacancies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Список вакансий
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • list dialogue box - диалоговое окно списка

  • blocked bidder list - список заблокированных участников торгов

  • please provide a list - пожалуйста, предоставьте список

  • list of transactions - Перечень операций,

  • nomination list - список выдвижение

  • revocation list - список отзыва

  • list carefully - список тщательно

  • appears on the list - появляется в списке

  • expansion of the list - расширение списка

  • list can be found - список можно найти

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- vacancies [noun]

noun: вакансия, пустота, свободное место, пробел, бессмысленность, бездеятельность, безучастность, рассеянность, пропуск, помещение, сдающееся внаем



You want his browser history,phone records,even his grocery list, take it without asking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужны его записи, телефонные звонки, даже список покупок. И вы берёте не спрашивая.

Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка.

When vacancies happen in the Representation from any State, the Executive Authority thereof shall issue Writs of Election to fill such Vacancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении вакансий в представительстве от какого-либо государства его исполнительный орган выдает избирательные листы для заполнения таких вакансий.

My name was left off the list of graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё имя было вычеркнуто из списка выпускников

I'll prepare the ballots and the list of candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовлю бюллетени и список кандидатов

And Andre would be delighted to add her to his list of prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Андре будет рад добавить в список своих трофеев еще одно судно.

Women have been engaged to 50% of all vacancies for which university qualifications are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор женщин производился для заполнения 50 процентов всех вакансий, для которых требуется высшее образование.

Vacancies of United Nations country team member organizations were broadcast to all UNMIT staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О вакансиях в организациях - членах страновой группы Организации Объединенных Наций оповещался весь персонал ИМООНТ.

Specifying years of experience too narrowly may prevent otherwise qualified candidates from applying for vacancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в объявлениях о вакансиях будет слишком конкретизирована выслуга лет кандидата, это может вынудить кандидатов со всеми остальными вполне удовлетворительными характеристиками не подавать заявление на замещение вакансий.

Vacancies are either advertised internally or in the broadcast or print media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О вакантных местах объявляется либо по внутренней линии, либо через средства вещания или печатные издания.

Rorschach is on the FBI's Ten Most Wanted list for violation of the Keene Act, which banned masked heroes six years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роршах входит в десятку ФБР самых разыскиваемых за нарушение Закона Кина о запрете героев в масках, принятого 6 лет назад.

Ghosts don't end up at the top of the FBI's most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призраки не возглавляют списки ФБР наиболее опасных разыскиваемых преступников.

That's how he builds up a sentence word by word, or if he wants to speak a word that isn't in the list, he can do it letter by letter as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так он строит предложения, слово за словом, или, если он хочет сказать слово, которого нет в списке, он может сделать это также по буквам.

Click the Change interval button if you want to select another period for which to see the job list, for example, this week, or this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Изменить интервал, если требуется выбрать другой период списка заданий, например текущую неделю или текущий месяц.

Use or create a view that uses the Default view style for the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию.

View the admin list and contact an admin with a personal message, InMail, or offline to request to be added as an admin of the Showcase Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите список администраторов и свяжитесь с одним из них посредством личного сообщения, сообщения InMail или в режиме офлайн, попросив добавить вас в качестве администратора страницы бренда.

Pending worker actions – View a list of worker actions that don’t have a status of Completed or Denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидающие действия работника — просмотр списка действий работника, которые не имеют статус Завершено или Denied.

This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности).

The save button lets people save items or services to a private list on Facebook, share it with friends, and receive relevant notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка «Сохранить» позволяет людям сохранять товары или услуги в частном списке на Facebook, делиться им с друзьями и получать актуальные уведомления.

But the fact that Sberbank is on the list has created enormous anxiety for all foreign investors in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот факт, что Сбербанк находится в списке создало огромное беспокойство для всех иностранных инвесторов в России.

She is on the Taliban's hit list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находится в черном списке Талибана.

It is important that all States treat the list as an authoritative and key reference document supporting the measures laid down in paragraph 2 of resolution 1390 (2002).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы все государства рассматривали Перечень как авторитетный и ключевой справочный документ, подкрепляющий меры, изложенные в пункте 2 постановляющей части резолюции 1390 (2002).

On the Show selected transactions tab, view the list of purchase requisition lines that you have selected to copy, and then click OK to copy them to your current purchase requisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Просмотр выбранных проводок просмотрите список выбранных строк заявки и затем нажмите OK, чтобы скопировать их в текущую заявку на покупку.

Double-tap the Xbox button to open the guide, select Friends & clubs, and then choose a club from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды коснитесь кнопки Xbox, чтобы открыть гид, выберите Друзья и клубы, затем укажите клуб в списке.

Since, in the first ballot, no candidates obtained the required majority, the Assembly proceeded to another round of unrestricted balloting to fill the two vacancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку по итогам первого голосования ни один из кандидатов не получил необходимого большинства голосов, Ассамблея приступила к проведению еще одного тура неограниченного голосования для заполнения двух вакансий.

But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 2007-м году у меня возникла идиотская мысль нарисовать отдельную валентинку для каждого из списка моих адресатов.

And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка.

The list could be almost endless. Here are a few critical errors that are all to easy to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот несколько критических ошибок, которые может сделать любой.

There seems to be someone missing from your commutation witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании.

Prompt the register cashier to select from a list of prices for specific products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача запроса кассиру ККМ на выбор из прейскуранта цены для конкретных продуктов.

In Windows 8.1, select the Start button, start typing View network connections, and then select it in the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows 8.1 нажмите кнопку Пуск, начните вводить Просмотр сетевых подключений и выберите этот пункт из списка.

That’s the result of AutoFit; it adjusts the line spacing and font size to fit all list items into the placeholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это результат работы функции автоподбора, которая изменяет междустрочный интервал и размер шрифта таким образом, чтобы элементы списка не выходили за рамки заполнителя.

On a Budget plan list page, such as All budget plans or Budget plans prepared by me, you can select a budget plan and view information about it in the preview pane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице со списком Бюджетный план, например Все бюджетные планы или Бюджетные планы, подготовленные мной, можно выбрать бюджетный план и просмотреть информацию о нем в области предварительного просмотра.

Select the Open picking list journals check box if you want to be able to change the picking list before you post it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Открыть журналы отгрузочных накладных, если необходимо обеспечить возможность изменить лист комплектации перед тем, как его разнести.

The next base on our list is Twentynine Palms Marine Base which is our best training facility for desert warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая база в нашем списке морская база 29 Palms, которая является нашим лучшим тренировочным центром по ведению войны в пустыне.

We had a longer invite list, but we thought for the sake of discretion... We had to eliminate anybody with any influence or connections or stature, so that pretty much left you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был длинный список приглашенных, но мы подумали, что разумнее будет... исключить всех влиятельных или знатных лиц,а также общих знакомых,

Reckoning over again his list of debts, Vronsky copied it, dividing it into three classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечтя список долгам, Вронский переписал его, подразделив на три разряда.

Could you please compile a list of recommendations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете предоставить список рекомендаций?

So get a list of all the guests on 19 including checkouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся.

Oh, I don't have any immediate vacancies, but I will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у меня нет доступных вакансий, но я предложу.

I'm sure propriety and modesty are high on that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте.

We're gonna need a list from the aforementioned years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам понадобится список за упомянутые годы.

The police would list it as a mysterious disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиции придется вынести вердикт о таинственном исчезновении.

I mean she's, like, got a web page and a price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист.

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке.

And I can't check you off my list until I come in and check for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу вычеркнуть вас из списка пока не зайду и не проверю лично.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов.

That is quite a promise, considering the distinguished list of your works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весьма серьёзное обещание, учитывая замечательный список ваших работ.

Can we get a list of everyone that worked the fundraiser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно список всех, кто работал на том вечере?

No drug angles panned out yet, so cross that off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связей с наркотиками пока не найдено, вычёркивай из списка.

Ultimately, the number of referees promoted and demoted between from level 4 and above depends on the number of retirements, vacancies and regional requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, количество судей, повышенных и пониженных в должности в период с 4-го уровня и выше, зависит от количества выходов на пенсию, вакансий и региональных потребностей.

The eligible candidates receive offers throughout the year as and when the vacancies are created in the Chambers of Justices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие кандидаты получают предложения в течение всего года, когда и когда создаются вакансии в палатах судей.

It is possible that, through recusals or vacancies, the Court divides evenly on a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что через отводы или вакансии суд делит дело поровну.

In 1865, Congress legislated a remedy for a situation under which deadlocks in state legislatures over the election of Senators were creating vacancies in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1865 году Конгресс законодательно закрепил выход из ситуации, в которой тупиковые ситуации в законодательных органах Штатов по поводу выборов сенаторов создавали вакансии в офисе.

The Virginia House of Delegates is reelected every two years, with intervening vacancies filled by special election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата делегатов штата Виргиния переизбирается каждые два года, а промежуточные вакансии заполняются специальными выборами.

There are two separate sections about Senate vacancies which can be merged together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть два отдельных раздела о вакансиях в Сенате, которые можно объединить вместе.

Ruth also noticed these vacancies in the lineup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут тоже заметила эти вакансии в составе команды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of vacancies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of vacancies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, vacancies , а также произношение и транскрипцию к «list of vacancies». Также, к фразе «list of vacancies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information