Liver diseases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Liver diseases - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заболевания печени
Translate

- liver [noun]

noun: печень, печенка, житель

  • liver oil - печеночный жир

  • liver function test - тест функции печени

  • liver disease patients - пациенты с заболеваниями печени

  • damage to the liver - повреждение печени

  • liver surface - поверхность печени

  • liver tumor - опухоль печени

  • fat liver - жир печени

  • animal liver - печени животных

  • liver test - тест печени

  • severe liver disease - тяжелые заболевания печени

  • Синонимы к liver: liver colored, denizen, chitterlings, dweller, giblets, kidneys, habitant, indweller, inhabitant, occupant

    Антонимы к liver: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение liver: a large lobed glandular organ in the abdomen of vertebrates, involved in many metabolic processes.

- diseases [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • diseases of the circulatory system - заболевания системы кровообращения

  • transmissible diseases - инфекционные болезни

  • leaf diseases - болезни листьев

  • serious diseases - серьезные заболевания

  • all diseases - все болезни

  • genitourinary diseases - мочеполовые заболевания

  • diseases spreading - заболевания распространяющиеся

  • diseases such as malaria - заболевания, такие как малярия

  • diseases and disabilities - заболевания и инвалидность

  • of neurological diseases - неврологических заболеваний

  • Синонимы к diseases: disability, contagion, malady, abnormality, indisposition, virus, condition, bug, ill health, ailment

    Антонимы к diseases: health

    Значение diseases: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.



Fried cockroaches are ground and sold as pills for stomach, heart and liver diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жареные тараканы измельчаются и продаются как таблетки от болезней желудка, сердца и печени.

Now my team and I at ReviveMed are working to discover therapeutics for major diseases that metabolites are key drivers for, like fatty liver disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и моя команда в ReviveMed работаем над поиском способов лечения заболеваний, для которых метаболиты являются ключевыми факторами, например, стеатоза печени.

Some diseases of the liver, cancers, and other medical conditions may produce elevated hCG and thus cause a false positive pregnancy test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые заболевания печени, рак и другие медицинские состояния могут вызывать повышенный уровень ХГЧ и, таким образом, вызывать ложноположительный тест на беременность.

Some liver diseases smell of ammonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые заболевания печени - аммиаком.

For instance in Taiwan, fallen leaves are used as an herb to treat liver diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, на Тайване опавшие листья используются в качестве травы для лечения заболеваний печени.

These disorders may also be the cause of certain liver and kidney diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нарушения также могут быть причиной некоторых заболеваний печени и почек.

Disease outcomes included several types of cancer, diseases of the circulatory and respiratory system, diabetes mellitus, and kidney and liver diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходы заболевания включали в себя несколько видов рака, заболевания органов кровообращения и дыхания, сахарный диабет, заболевания почек и печени.

Some types of liver diseases and kidney diseases can decrease vitamin D production leading to a deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды заболеваний печени и почек могут снижать выработку витамина D, что приводит к его дефициту.

Until the 19th century, hot chocolate was even used medicinally to treat ailments such as liver and stomach diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 19-го века горячий шоколад даже использовался в медицине для лечения таких недугов, как болезни печени и желудка.

Liver function tests and lipase would identify pancreaticobiliary diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные тесты печени и липазы позволили бы выявить панкреатикобилиарные заболевания.

Metabolic diseases can also occur when the liver or pancreas do not function properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаболические заболевания также могут возникать, когда печень или поджелудочная железа не функционируют должным образом.

Some dental diseases may be the result of a systemic problem and some may result in systemic complications, including kidney, liver, and heart muscle changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые стоматологические заболевания могут быть результатом системных проблем, а некоторые могут привести к системным осложнениям, включая изменения почек, печени и сердечной мышцы.

Ulipristal acetate should not be taken by women with severe liver diseases because of its CYP mediated metabolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улипристал ацетат не следует принимать женщинам с тяжелыми заболеваниями печени из-за его ЦИП-опосредованного метаболизма.

High conjugated bilirubin may be due to liver diseases such as cirrhosis or hepatitis, infections, medications, or blockage of the bile duct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень конъюгированного билирубина может быть вызван заболеваниями печени, такими как цирроз или гепатит, инфекциями, лекарствами или закупоркой желчного протока.

A 2014 systematic review found little evidence for an association between HFCS consumption and liver diseases, enzyme levels or fat content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематический обзор 2014 года выявил мало доказательств связи между потреблением ГФУ и заболеваниями печени, уровнем ферментов или содержанием жира.

It all came with taking the liver of that big, fat, giant hog and sticking it into Hanna Goldstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это пришло вместе с печенью большой, жирной, гигантской свиньи, которую вытащили ...и засунули прямо в Ханну Гольдштейн!

Women, owing to their societal role, often have knowledge of traditional plants and medicines that can be beneficial in fighting diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу своих социальных функций женщины, как правило, обладают знаниями о лечебных свойствах традиционных лекарственных растений и препаратов, которые могут быть полезны в борьбе с болезнями.

They create self-evolving antibiotics that adapt to new strains of diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создали самовоспроизводящийся антибиотик, который адаптируется к новым штаммам болезней.

Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний.

Malaria and diarrhoeal diseases, including cholera, remain major public health problems in the regions of South-East Asia and the Western Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионах Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана основную угрозу для состояния здоровья населения по-прежнему представляют собой малярия и диарейные заболевания, включая холеру.

When Bill Gates donated $1 billion to bring vaccines to poor children, he made it possible to protect tens of millions of young people from preventable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить.

You never know when you'll need a change of clothes because of some corpse's gaseous liver explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не знаешь, когда может понадобится комплект запасной одежды, например, из-за взрыва печени у трупа.

In which case it's absorbed by the liver, and fries that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то абсорбируется печенью и выводит её из строя.

People come to see me when they have, you know, mouth pain or different sorts of ailments, and different sorts of gum diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят показаться мне, если у них что-нибудь болит во рту, дёсна там, зубы...

Normally, it'd be over here, but because you're missing ligament structure, it has wandered over there, right next to your liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле она должна быть здесь. Но поскольку у тебя нет удерживающих тканей, то она оказалась вот здесь, рядом с печенью.

It was perfect. There's nothing like a liver shot to make a grown man call for his mama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это было превосходно ничто,крому удара в печень не заставит здорового мужика звать свою маму

Connect the liver to the left portal vein!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединените печень с левой почечной веной!

Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить.

Well, your blood pressure is A-OK and you're negative on any serious diseases or afflictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, кровяное давление в порядке, Никаких серьезных отклонений и болезней.

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

The transplant team is taking out his liver as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда по трансплантации изымает его печень, как мы и договаривались.

No, no. I'm not catching any diseases unless I've earned them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет-нет, я не хочу заразиться ничем, чего не заслужил.

Risk factors include a family history of the condition or other autoimmune diseases, such as hyperthyroidism, alopecia areata, and pernicious anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы риска включают семейный анамнез заболевания или другие аутоиммунные заболевания, такие как гипертиреоз, алопеция ареата и злокачественная анемия.

As a group, these diseases came to be known as the four big pollution diseases of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как группа, эти болезни стали известны как четыре большие болезни загрязнения в Японии.

Numerous cases of liver failure and death have been reported, which has limited the use of flutamide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о многочисленных случаях печеночной недостаточности и смерти, что ограничивало применение флутамида.

The antibody test was developed by Wassermann, Julius Citron, and Albert Neisser at the Robert Koch Institute for Infectious Diseases in 1906.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест на антитела был разработан Вассерманом, Юлиусом цитроном и Альбертом Нейссером в Институте инфекционных заболеваний Роберта Коха в 1906 году.

This enabled the development of vaccines against influenza, chicken pox, smallpox, yellow fever, typhus, Rocky mountain spotted fever and other diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило разработать вакцины против гриппа, ветрянки, оспы, желтой лихорадки, тифа, пятнистой лихорадки Скалистых гор и других заболеваний.

This type of infection usually causes few obvious changes within the cell but can lead to long chronic diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип инфекции обычно вызывает мало очевидных изменений внутри клетки, но может привести к длительным хроническим заболеваниям.

Despite this, the International Classification of Diseases has Ganser syndrome listed under dissociative disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, в Международной Классификации Болезней синдром Гансера включен в категорию диссоциативных расстройств.

These include preeclampsia, the HELLP syndrome, and acute fatty liver of pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся преэклампсия, синдром HELLP и острая жировая дистрофия печени во время беременности.

Cork oak is relatively resistant to pathogens, but some diseases occur in the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробковый дуб относительно устойчив к патогенам, но некоторые заболевания встречаются и у этого вида.

Gene therapy in patients is typically carried out on somatic cells in order to treat conditions such as some leukaemias and vascular diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генная терапия у пациентов обычно проводится на соматических клетках с целью лечения таких состояний, как некоторые лейкозы и сосудистые заболевания.

Therefore, tropical diseases common to certain places and affecting only certain terrestrial species may probably migrate and become endemic in many other ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому тропические болезни, распространенные в определенных местах и затрагивающие только определенные наземные виды, могут, вероятно, мигрировать и стать эндемичными во многих других экосистемах.

Oncospheres develop inside muscle, liver, and lungs of cattle into infective cysticerci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онкосферы развиваются внутри мышц, печени и легких крупного рогатого скота в инфекционные цистицерки.

Liver cirrhosis is another cause, though through lowered metabolism of estrogen, not oversecretion or overconsumption like the aforementioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цирроз печени является еще одной причиной, хотя и за счет пониженного метаболизма эстрогенов, а не чрезмерной секреции или чрезмерного потребления, как вышеупомянутые.

The name rubella is sometimes confused with rubeola, an alternative name for measles in English-speaking countries; the diseases are unrelated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название краснуха иногда путают с rubeola, альтернативным названием кори в англоязычных странах; эти заболевания не связаны между собой.

Herpesviridae is a large family of DNA viruses that cause infections and certain diseases in animals, including humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herpesviridae-это большое семейство ДНК-вирусов, вызывающих инфекции и некоторые заболевания у животных, включая человека.

This tends to result in the development of pollution-related diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, приводит к развитию заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды.

Researchers used a system that mimicked that of the exposure to humans and sought out biomarkers found in serum, liver, and brain tissues in the mice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи использовали систему, которая имитировала воздействие на человека, и искали биомаркеры, обнаруженные в сыворотке крови, печени и тканях мозга мышей.

Drugs for other diseases have similar timelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препараты для лечения других заболеваний имеют схожие сроки действия.

White background with black or liver spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый фон с черными или печеночными пятнами.

The liver of the giraffe is small and compact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печень у жирафа небольшая и компактная.

Normally, NAD is used to metabolize fats in the liver, and as such alcohol competes with these fats for the use of NAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно над используется для метаболизма жиров в печени, и как таковой алкоголь конкурирует с этими жирами за использование над.

The high-alcohol content of the diet has been described as dangerous and a threat to the liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое содержание алкоголя в рационе было описано как опасное и представляющее угрозу для печени.

They are excreted from the liver and along with blood flow they help to form the shape of the liver where they are excreted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выводятся из печени и вместе с кровотоком помогают сформировать форму печени, в которой они выводятся.

Delta-9-THC is metabolized in the liver and turns into 11-OH-THC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельта-9-ТГК метаболизируется в печени и превращается в 11-он-ТГК.

Their presence is of limited use in the diagnosis of these diseases, since they may also be present in healthy euthyroid individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие имеет ограниченное применение в диагностике этих заболеваний, поскольку они также могут присутствовать у здоровых эутиреоидных индивидуумов.

Other well known causes include diseases of the kidney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие хорошо известные причины включают заболевания почек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «liver diseases». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «liver diseases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: liver, diseases , а также произношение и транскрипцию к «liver diseases». Также, к фразе «liver diseases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information