Local patrons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local public finance - местные государственные финансы
local community board - местный совет сообщества
local regeneration - локальное восстановление
local sector agencies - органы местного сектора
becoming a local - становится локальным
local laws require - местные законы требуют
local factors - местные факторы
local industrial - местные промышленные
local interlocutors - местные собеседники
local shopping - местные магазины
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
patrons such - покровители такие
arts patrons - искусство покровителей
patrons of library - покровителей библиотеки
seating patrons - сидения патронов
their patrons - их покровители
library patrons - библиотека покровители
loyal patrons - верные покровители
your patrons - ваши покровители
some patrons - некоторые завсегдатаи
wealthy patrons - богатые покровители
Синонимы к patrons: financier, supporter, benefactress, angel, friend, philanthropist, subscriber, backer, contributor, benefactor
Антонимы к patrons: enemies, detractors, oppositions, opponents, employees, adversaries
Значение patrons: a person who gives financial or other support to a person, organization, cause, or activity.
The rationale for this move was that since fewer tourists take in shows midweek, Tuesday attendance depends more on local patrons. |
Логика этого шага заключалась в том, что, поскольку в середине недели меньше туристов принимают участие в шоу, посещаемость вторника больше зависит от местных покровителей. |
As bishop of the Church of Rome, he is successor to the co-patrons of that local Church, Saint Peter and Saint Paul. |
Как епископ Римской Церкви, он является преемником соучредителей этой поместной церкви, Святых Петра и Павла. |
Every evening, the local sheriff Will Loessin would visit the Chicken Ranch to learn the latest gossip and if patrons had boasted of crimes. |
Каждый вечер местный шериф Уилл Лессин посещал курятник, чтобы узнать последние сплетни и узнать, не хвастались ли его покровители преступлениями. |
On the fine art level, patrons such as feudal daimyō lords were unable to support local artisans as much as they had done in the past. |
На уровне изобразительного искусства покровители, такие как феодальные владыки дайме, не могли поддерживать местных ремесленников так, как они делали это в прошлом. |
Patrons later asked for new music for the bins, which Chip E. implies was a demand the shop tried to meet by stocking newer local club hits. |
Завсегдатаи позже попросили новую музыку для мусорных баков, что чип Э. подразумевает, что это был спрос, который магазин пытался удовлетворить, запасаясь новыми местными клубными хитами. |
Local men who frequented the brothels mainly consisted of single men; laws restricting the patrons were not always enforced. |
Местные мужчины, которые часто посещали бордели, в основном состояли из одиноких мужчин; законы, ограничивающие посетителей, не всегда соблюдались. |
After instigating a fight and interrogating the patrons, Harry learns that Drake's brother is the lead mechanic at a local garage. |
Спровоцировав драку и допросив посетителей, Гарри узнает, что брат Дрейка-главный механик в местном гараже. |
It was my impression from the local news that you weren't going to be involved with your family's business. |
Исходя из новостей, у меня создалось впечатление, что ты не собираешься заниматься семейным бизнесом. |
They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit. |
Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств. |
In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation. |
В Америке похоронной традицией стало химическое бальзамирование с последующим захоронением на местном кладбище или относительно новый способ — кремация. |
Вы уверены, что другие посетители не будут возражать? |
|
The only other patrons were a couple poring over an Island Tours brochure while they sipped white wines and nibbled from a cheese plate. |
Молодые люди читали путеводитель, пили белое вино и закусывали его сыром. |
The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;. |
В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;. |
For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities. |
На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями. |
Furthermore, local schools and the Kigoma stadium, which were damaged during their temporary use as refugee accommodation, have been repaired. |
Кроме того, ремонтируются местные школы и стадион в городе Кигома, поврежденные во время временного размещения в них беженцев. |
And also it responds to the local regulations that establish a higher density on the upper levels and a lower density on the ground floor. |
Это отвечает местным требованиям, согласно которым на верхних этажах плотность населения должна быть выше, чем на нижних. |
First, outside entrepreneurs will not stop trying to exploit local communities, whenever profitable opportunities exist in national or international markets. |
Во-первых, предприниматели со стороны не откажутся от попыток увеличить свои доходы за счет местных общин при возникновении любой благоприятной возможности на национальных или международных рынках. |
However, your PBX or IP PBX can also be configured to omit the area code for local calls and can be configured for private voice numbering plans. |
Тем не менее, для УАТС или IP-УАТС можно настроить игнорирование кода области для местных вызовов и задать индивидуальные планы нумерации голосовых абонентов. |
At a table nearby, a woman negotiates the terms of a loan from the European Union as other patrons haggle over complex financial and political deals. |
Женщина за столиком неподалеку ведет переговоры об условиях кредита из Евросоюза, а другие посетители спорят по вопросам сложных финансовых и политических сделок. |
But officials indicated that it would have been the work of the local ISIS branch in Sinai and not the Islamic State’s core in eastern Syria. |
Но представители властей отметили, что это могло произойти в результате диверсии местной группировки ИГИЛ, действующей на Синайском полуострове, а не основной структуры «Исламского государства», расположенной в Сирии. |
This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems. |
Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем. |
Unless the two big players agree on a joint solution to push for, there will be too much uncertainty for local players and too many reasons to keep fighting. |
Если эти две стороны не выработают общую концепцию политического урегулирования конфликта, местные игроки будут находиться в состоянии неопределенности, и у них будет достаточно много причин для того, чтобы продолжить сражаться. |
Among our patrons are some of the greatest names in Yorkshire society. |
Среди наших покровителей и величайших имен йоркширского общества. |
Your parents were both patrons to the Children's Hospital. |
Ваши родители были покровителями детской больницы. |
Three patrons of her bar confirmed she was there by 9:00 last night. |
Трое постоянных клиентов ее бара подтверждают, что она была там вчера с девяти вечера. |
I got any number of patrons who have him tending bar till 3:00 in the morning. |
У меня есть номера телефонов постоянных клиентов, которые видели, как Руди до 3 утра трудился за барной стойкой. |
Neal, since you're here, you and I will be on the floor as museum patrons. |
Нил, раз уж ты здесь, мы с тобой будем изображать завсегдатаев музея. |
The local sheriff and I seem to be at a huge refuelling station of some sort. |
Местный шериф и я попали на какую-то заправочную станцию. |
We all know that local business revenue has gone up 16% under you, and how you spearheaded the new electric grid. |
Мы все знаем, что доход местных бизнесменов вырос на 16%, и что ты предложил провести новые электрические сети. |
Purchased at a local costume store, complete with furry hoof gloves. |
Куплен в местном магазине костюмов, в комплекте идут меховые перчатки-копыта. |
He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching. |
Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника. |
В настоящий момент у меня меценатов кот наплакал. |
|
You know, before you came along, I was in a fair amount of trouble with this one for bedding the local talent. |
Знаешь, до того, как вы сблизились... у меня был понятное количество проблем с ней... из-за перепихонов с местными талантами. |
A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up. |
Местная девушка погибла на днях, люди взволнованы. |
I understood that you were not connected with the local police-' |
Насколько я поняла, вы не имеете отношения к местной полиции... |
We are returning control of Proxima 3 to its local government. |
Мы возвращаем управление Проксимой 3 ее местному правительству. |
Well, I was never local government. |
Ну, я не когда не был местным самоуправлением. |
The bill will strike down voting restrictions in all elections, federal, state and local. |
Этот законопроект отменит ограничения на выборах всех уровней - федеральных, окружных и местных. |
All right, so, it's an antihistamine, but it can be used as a local anesthetic. |
Это антигистаминный препарат, но можно использовать, как местную анестезию. |
It's a local anesthetic only, so you should be awake for the entire procedure. |
Это только местная анастезия, Так что ты будешь оставаться в сознании всю процедуру. |
I don't know if he grew there, but we could check the local funeral home. |
Я не знаю, если он вырос там, мы можем проверить местное похоронное бюро. |
She called her local police station, she had received threats over the phone. |
Она звонила в районный комиссариат. Ей угрожали по телефону- грозились придти. |
Mm, no, but according to his records, the only local phone call that Doug Preston got last night was at 9:37 p.m. from a pay phone. |
Нет, но из записей звонков видно, что вчера вечером Дагу поступил только один местный звонок из телефона-автомата в 21:37. |
Освобожденный раб мог также приобрести нескольких покровителей. |
|
Farouk also indulged in much childish behavior at the Auberge des Pyramides like throwing bread balls at the other patrons. |
Фарук также позволял себе много ребяческого поведения в Auberge des Pyramides, например, бросал хлебные шарики в других посетителей. |
Some patrons may not know how to fully use the library's resources. |
Некоторые посетители могут не знать, как в полной мере использовать ресурсы библиотеки. |
Night club promoters in the mid‑1960s then conceived the idea of hiring women dressed in these outfits to entertain patrons. |
Промоутеры ночных клубов в середине 1960-х годов тогда задумали нанять женщин, одетых в эти наряды, чтобы развлекать клиентов. |
It received Pompeian red walls, crystal chandeliers, 18th-century oval portraits of famous people who had been patrons, and a tinkly piano. |
Здесь были Помпейские красные стены, хрустальные люстры, овальные портреты знаменитых людей XVIII века, которые были их покровителями, и звенящее пианино. |
Rococo sculptures of the subject were modestly draped across the hips, but bolder nudes appealed to male nineteenth-century patrons. |
Скульптуры в стиле рококо были скромно задрапированы на бедрах, но более смелые обнаженные фигуры привлекали мужчин-покровителей девятнадцатого века. |
They were popular with leading patrons and nobility across Europe, and generally have an underlying Vanitas motif. |
Они были популярны среди ведущих покровителей и знати по всей Европе,и, как правило, имеют основополагающий мотив Vanitas. |
Funds were collected from royal and noble patrons across Europe, as well as small donations from ordinary people. |
Средства собирались от королевских и знатных покровителей по всей Европе, а также небольшие пожертвования от простых людей. |
Больше не будет покровителей, которые могут вмешаться. |
|
Some patrons experienced a stupor, while others were alienated by the spectacle. |
Некоторые завсегдатаи пребывали в ступоре, в то время как другие были отчуждены от этого зрелища. |
Players can also buy advertisements and must work against competitors who are trying to lure away patrons. |
Игроки также могут покупать рекламу и должны работать против конкурентов,которые пытаются заманить покровителей. |
After patrons entered the door, there were separate ticket booths for each theatre, and different programs were shown. |
После того как посетители входили в зал, для каждого театра были установлены отдельные билетные киоски, и показывались различные программы. |
It was an upscale establishment; patrons were required to wear formal attire. |
Это было высококлассное заведение; посетители должны были носить официальную одежду. |
The patrons were the manoir de Kerloaguen. |
Завсегдатаями были manoir de Kerloaguen. |
Some professional prostitutes, perhaps to be compared to courtesans, cultivated elite patrons and could become wealthy. |
Некоторые профессиональные проститутки, возможно, по сравнению с куртизанками, культивировали элитных покровителей и могли стать богатыми. |
He is certain that, if he were to take up with her, she would certainly deceive him, just as all prostitutes always deceive their patrons. |
Он уверен, что, если бы он с ней связался, она непременно обманула бы его, как все проститутки всегда обманывают своих покровителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local patrons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local patrons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, patrons , а также произношение и транскрипцию к «local patrons». Также, к фразе «local patrons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.