Lost my head - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be lost to sight/view - будут потеряны для визирования / зрения
don't get lost - не потеряются
i'm a bit lost - я немного потерянным
lost me - потерял меня
lost treasure - потерянное сокровище
lost the love of your life - потерял любовь своей жизни
you just lost one - вы просто потеряли одного
lost my father - потерял отца
lost their land - потеряли свою землю
lost her job - потерял свою работу
Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent
Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing
Значение lost: simple past tense and past participle of lose.
over my - над моим
my eldest - мой старший
caught my - поймал мой
my dance - мой танец
my calling - мое призвание
my behaviour - мое поведение
my nemesis - моя Немезида
my having - мой имеющий
my designation - мое назначение
my appointment - мое назначение
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
ball head - шаровая головка
head jamb - верхний брус дверной коробки
boxing head guard - шлем для бокса
head mooring - носовой швартов
nipper head - верхняя губа тисков
snakelike head - змеиная голова
high delivery head - с высоко поднятой головой доставки
head of molecular - глава молекулярной
head cutting machine - режущая головка машины
punch head - головка удар
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
If the alternate journaling mailbox also becomes unavailable or rejects journal reports at the same time, the rejected journal reports are lost and can't be retrieved. |
Если альтернативный почтовый ящик журналов становится недоступным и отклоняет отчеты журнала, они удаляются без возможности восстановления. |
Every department head serves at the pleasure of the mayor. |
Любой глава департамента исполняет свои обязанности по воле мэра. |
Her dark hair, cropped in close ringlets to her head, framed a broad brow over deep-set gray eyes that were almost hidden behind long lashes. |
Темные волосы кудряшками спадали на лоб над глубокими серыми глазами с длинными ресницами. |
The great brown eyes had lost their liquid glow, and were already beginning to film over. |
Его красивые темные глаза уже потеряли влажный блеск и начали стекленеть. |
He put your father in the fund that lost him all of his money. |
Он вложил деньги вашего отца в фонд, в котором тот все потерял. |
I hoped somebody knew what was going on, because I was lost. |
Я надеялась, что хоть кто-то знает, что происходит, потому что я совсем растерялась. |
Geoffrey shook his head and his thick black hair fell against his forehead. |
Джеффри мотнул головой, и прядь густых черных волос упала на лоб. |
How's your guy going to kill that CEO, hit him on the head with a fire extinguisher? |
Как ваш парень собирается убить этого директора фабрики, ударить его по голове огнетушителем? |
Lamia held the tangle of straps in a fist as short and hard as the head of a steel hammer. |
Ламия сжала спутанные лямки в кулаке, маленьком и твердом, как головка стального молотка. |
There was a lump on the back of his head from where he had hit the ground and he felt feverish. |
На затылке у него выросла шишка, и все тело горело будто в огне. |
They lost their medic in a recent skirmish, and I offered to take his place. |
Они потеряли своего медика в последней стычке, и я предложил занять его место. |
Suddenly there came a rush of smoke that smothered them all, and right in the midst of it the dragon crashed into the head of the line. |
Тут все окутали клубы дыма, а среди них возник дракон и кинулся на голову кавалькады. |
Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl. |
Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину. |
She was the only reason I'd agreed to head this odd odyssey. |
Была лишь одна причина того, что я согласился возглавить эту странную одиссею. |
Этой лопатой закопали голову изуродованной девушки. |
|
Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor. |
Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу. |
Your house just burned down and you lost all your money in the stock market. |
Твой дом только что сгорел и ты потерял все свои биржевые вложения. |
You just stare down at the cloth, and very slowly, just start shaking your head. |
Просто смотрите на платок потом очень медленно начинаете качать головой. |
Head restraints at seating positions other than front outboard are not required to meet the backset requirements as explained later in this document. |
Как это объясняется ниже в данном документе, не требуется, чтобы подголовники на сидячих местах, кроме передних боковых сидений, отвечали требованиям, предъявляемым к заднему расстоянию. |
Did you know that the Canadian Mallard is the only water fowl that bites his father's head off on the way out of the womb? |
А ты знал, что канадская утка, это единственная водоплавающая птица, которая при рождении откусывает своему отцу голову? |
I can't go head to head with the Falcon. |
Я не могу встретиться лицом к лицу с Фалконом. |
They would also learn the gun Greve fired, is consistent with the bullet that perforated Ove's head. |
У Уве сработала сигнализация. наблюдал весь мир, по Интернету. |
Bet he loves to rub that shiny bald head against her soft, milky skin. |
Могу поспорить, ему нравится натирать свою блестящую лысую голову об ее молочно-белую кожу. |
Я похудела даже не стараясь. |
|
Madame says you have lost weight. |
Мадам говорит, что вы похудели. |
We do not want this hanging over Dr. Brennan's head or this wedding will not happen. |
Мы не хотим этого висяка над головой доктора Бреннан или эта свадьба не состоится. |
That gap represents not “lost competitiveness” or anything else other than a botched response to an economic crisis that also severely impacted Russia. |
Этот разрыв свидетельствует не об «утраченной конкурентоспособности» и не о чем ином, как о неумелой попытке справиться с последствиями экономического кризиса, от которого Россия тоже серьезно пострадала. |
Aleksan Pastukhov, the head teacher of Slaviansk School, attended by Yatsenyuk's daughter, spoke in Russian. |
Алексан Пастухов, директор школы в Славянске, в которую пошла дочь Яценюка, говорил по-русски. |
But here the room was cluttered with so much suggestive and random crap that Kremlin watchers nearly lost their heads trying to dissect the innuendo of it all. |
Но там комната была забита таким множеством наводящего на размышления случайного хлама, что наблюдатели за Кремлем чуть головы не сломали, пытаясь разобраться во всех этих намеках. |
I mean, if there's stuff on Google, why would you need to stuff it into your head? |
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову? |
China's decision to execute the head of its drug regulatory agency has rekindled international debate about capital punishment. |
Решение Китая казнить главу агентства по регулированию оборота наркотиков в очередной раз разожгло международный спор о высшей мере наказания. |
I’d already had a lurking-horror experience with Alien: Isolation on Oculus Rift that caused me to seriously contemplate ripping the VR headset off my head midway through. |
К этому моменту я уже знал, что такое испытать ужас от Alien: Isolation в очках виртуальной реальности Oculus Rift. В тот раз я всерьез думал о том, чтобы сорвать с себя гарнитуру прямо в середине игры. |
He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer. |
Он брал 5 баксов с каждого, кто хотел прийти и посмотреть на булочку-монахиню, пока не получил приказ от адвоката матери Терезы воздержаться от подобных сравнений. |
And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff. |
И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей. |
While they're searching for this boy, you must be especially careful otherwise it will be your head on the chopping block. |
Пока этого мальчика разыскивают, ты должен быть особенно осторожен, иначе на плахе будет твоя голова. |
Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident. |
Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай. |
Он трясет головой, надувает щеки. |
|
Я говорил с Бастером Грином, главой оргкомитета праздника. |
|
He smiled a little constrainedly as she tousled his head; there was a missing note somewhere in this gamut of happiness; perhaps it was because he was getting old. |
Она весело взъерошила ему волосы. Он улыбнулся чуть напряженной улыбкой; чего-то недоставало в его безоблачном счастье, может быть, это сказались годы. |
Here, beside the stream, were alders and laurel trees, and he walked through fern-brakes higher than his head. |
На берегу ручья росли ольха и лавр, а папоротник стоял так высоко, что закрывал Харниша с головой. |
Just between us girls, how did you feel when you sunk the First Blade into Magnus' head? |
Только между нами, девочками, что ты чувствовал, когда вонзил Первый Клинок в голову Магнуса? |
They could spy upon you night and day, but if you kept your head you could still outwit them. |
Они могут следить за тобой день и ночь, но, если не потерял голову, ты можешь их перехитрить. |
in hope that he will... ravish her, quite literally devour her, until she's lost into oblivion. |
В надежде на то, что он её... снасилует. В прямом смысле слова пожрёт её, и тогда она предастся забвению. |
How you two tragically lost your minds at the sight of her mangled body. |
Как вы двое трагически потеряли память при виде ее разорванного трупика. |
Our king is in the throes of love lost and baronial persuasion. |
Король сейчас в агонии от потери любовника и опасается сговора баронов. |
When Castiel first laid a hand on you in hell, he was lost! |
Когда Кастиэль в аду возложил на тебя руку, он пропал! |
But Paradise Lost excited different and far deeper emotions. |
Потерянный Рай вызвал во мне иное к гораздо более глубокое волнение. |
But I need to drop off his car keys At the lost and found before he... |
но мне надо забросить его ключи, в отдел находок, пока он... |
The trouble was I'd been finding that door my own self because I got scared of being lost so long and went to hollering so they could track me. |
Дело в том, что я сам отыскивал эту дверь: пугался, что так долго плутаю в тумане, начинал кричать, и меня засекали. |
So you lost both your cheaters. |
Так ты растеряла вообще все свои очки. |
A partner? No. I planned to do this alone. But of course now that I've lost my money... |
— Партнера? Но я собирался проделать все это один. Но сейчас, когда я потерял все свои деньги… |
He reported that his regiment had been attacked by French cavalry and that, though the attack had been repulsed, he had lost more than half his men. |
Он доложил князю Багратиону, что против его полка была конная атака французов, но что, хотя атака эта отбита, полк потерял больше половины людей. |
At the height of the Cold War... a megaton yield device was smuggled into Moscow... in diplomatic pouches, piece by piece... and then the weapon was lost. |
В разгар Холодной Войны... устройство мощностью в одну мегатонну было тайно переправлено в Москву.. дипломатической почтой,по частям... и затем оружие потерялось.Вот и все. |
If you have lost something yourself, then you, too, should have gained something. |
Если ты потерял что-то, то обязательно обретаешь что-то взамен. |
Meantime, the afternoon advanced, while I thus wandered about like a lost and starving dog. |
Между тем день клонился к вечеру, а я все еще бродила, как бездомная, голодная собака. |
Her mood skyrocketed to a point where the scene with Rain lost significance, or rather assumed a different significance. |
Она вмиг почувствовала себя на седьмом небе, то, что произошло у нее с Лионом, уже не имеет значения, нет, вернее, обретает совсем иное значение. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Я потерял направление Духа времени в наши дни. |
|
Вы потеряли еще одну лодку? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lost my head».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lost my head» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lost, my, head , а также произношение и транскрипцию к «lost my head». Также, к фразе «lost my head» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.