Magnificent stained glass windows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Magnificent stained glass windows - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Великолепные витражи
Translate

- magnificent [adjective]

adjective: великолепный, прекрасный, величественный, изумительный, блистательный

  • magnificent view - великолепный вид

  • magnificent english! - великолепный английский!

  • magnificent art - великолепное искусство

  • magnificent monumental - великолепный монументальный

  • magnificent sight - великолепный вид

  • so magnificent - так великолепен

  • magnificent residence - великолепная резиденция

  • magnificent song - великолепная песня

  • magnificent event - великолепное событие

  • magnificent panoramic view - великолепный панорамный вид

  • Синонимы к magnificent: impressive, splendid, awesome, superb, spectacular, breathtaking, glorious, majestic, awe-inspiring, striking

    Антонимы к magnificent: uninspiring, bad, poor, offensive, ugly

    Значение magnificent: impressively beautiful, elaborate, or extravagant; striking.

- stained [verb]

adjective: окрашенный, запятнанный, в пятнах, испачканный, мореный, опозоренный, подкрашенный

  • stained tears - запятнанные слезы

  • stained brown - пятна коричневого цвета

  • stained table - витражное стол

  • stained glass panels - окрашенные стеклянные панели

  • tear-stained face - заплаканное лицо

  • stained oak - тонированный дуб

  • stained teeth - окрашенные зубы

  • were stained with - окрашивали

  • a stained-glass window - окно из цветного стекла

  • it was stained - он был окрашен

  • Синонимы к stained: varnished, blotch, blacken, smudge, spatter, smear, imbrue, spot, blemish, mark

    Антонимы к stained: unstained, cleaned

    Значение stained: mark (something) with colored patches or dirty marks that are not easily removed.

- glass [noun]

noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда

adjective: стеклянный

verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться

  • looking glass - стекло

  • beer glass - пивной бокал

  • glass bottle - стеклянная бутылка

  • potassium water glass - жидкое калиевое стекло

  • glass vial - стеклянная пробирка

  • served in a glass - служил в стакане

  • acoustic glass - акустические стекла

  • etched glass - травление стекла

  • spin glass - спинового стекла

  • on the glass tray - на стеклянный поднос

  • Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware

    Антонимы к glass: dull, naked eye

    Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.

- windows [noun]

noun: очи



Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому он поспешил к праздничному костру, великолепно пылавшему посреди площади.

He is referring, of course, to third class on Indian Railways' magnificent Ranakpur Express and its 1,200-kilometer journey from Maharashtra to the Bikaner Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он имеет в виду Индийские железные дороги с билетами третьего класса великолепного Ранакпур Экспресса. И его 1200-километровое путешествие из Махараштры до пересечения Биканер.

Its magnificent collection of European and American painting contains the works by many of the greatest masters of world art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великолепная коллекция европейской и американской живописи содержит работы многих величайших мастеров мирового искусства.

Saint-Petersburg is famous by its magnificent architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкт-Петербург славится своей величественной архитектурой.

The streak of red was not a piece of brightly dyed cotton, but a pair of white shorts, now stained darkly with dried blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красная полоса была не куском ярко окрашенной ткани, а белыми шортами в пятнах засохшей крови.

He even seemed to know about Samuel and the magnificent sword that Samuel carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что он даже знает о Самюэле и об этом изумительном мече, который он нес.

They have dysentery; furtively many of them display the blood-stained tails of their shirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они болеют кровавым поносом; боязливо оглядываясь, некоторые из них украдкой показывают испачканные кровью подолы рубах.

Here a Polish speculator bought for half its value a magnificent estate from a young lady who lives in Nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение.

There was at least that solace, she felt she had never played so magnificently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулии казалось, что никогда еще она не играла так великолепно. Хоть это ее утешало.

How impressed I was, I remember well; impressed and a little overawed by the magnificence of the breakfast offered to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор помню, как меня поразило, мало того, вселило благоговейный страх великолепие поданного нам завтрака.

And look at that magnificent beastie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите какой это великолепный зверь

George IV had a magnificent marble bath in the Brighton Pavilion, but Queen Victoria had it sawn up and made into mantelpieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Георга IV была величественная мраморная ванна в Павильоне в Брайтоне, (бывшая королевская резиденция) но королева Виктория приказала ее распилить и использовать для облицовки каминов.

And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня.

Well, her old house was rather magnificent until it burned to the ground, and her latest place in Evesham was repossessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, её старый дом был великолепен, пока не сгорел дотла, а её последнее жильё в Ившеме конфисковали.

Magnificent windows, so beautiful, so large, that I believe a man of your size should pass through each frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна великолепные, большие, широкие; я думаю, в каждое мог бы пролезть человек твоего роста.

I do. Jamie looked at the hopeful young boy with the stained shirt. The next shovelful of dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато я понимаю, - кивнул Джейми, глядя на жизнерадостного мальчишку в грязной рубахе. -Затем, чтобы промыть очередную порцию породы.

Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти.

A pair of magnificent mustaches showed in the lamplight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете уличного фонаря молодые люди увидели аккуратно постриженные черные усы.

Night seemed to be falling quickly now, accentuated by the musty tint of the stained glass windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Риме наступала ночь, и темноту в помещении храма усиливали цветные стекла витражей.

Ninon the second would have been magnificently impertinent, overwhelming in luxury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нинон Вторая славилась бы великолепной дерзостью, ошеломляющей роскошью.

Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат!

While my companion contemplated with a serious and satisfied spirit the magnificent appearances of things, I delighted in investigating their causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как моя подруга сосредоточенно и удовлетворенно созерцала внешнюю красоту мира, я любил исследовать причины вещей.

Well, we'll definitely do a full blood-stained patented analysis, but I do agree this is a suspiciously wide trajectory for cast-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, мы проведем анализы, всё проверим, исследуем, но я согласен, это подозрительно широкая траектория разбрызгивания.

And on the following day, a magnificent dress of tea-rose colored moire antique was added to Cosette's wedding presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро к свадебным подаркам Козетты прибавилось роскошное муаровое платье цвета чайной розы.

They've got a magnificent new merry-go-round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там устроили великолепную новую карусель и американские горки.

Mr. Magnificent threw me over the top ropes, landed on my shoulder, cracked my clavicle way in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Великолепный швырнул меня через канаты. Упал на плечо, ключица - пополам.

The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман.

What's more, we've found your fingerprints on the handle of a dagger, the blade of which was stained with human blood. A woman's, to be more precise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы нашли ваши отпечатки пальцев на эфесе кинжала, на лезвии которого были следы крови той самой убитой женщины.

At the present moment I feel a magnificent vocation for that profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я и сам чувствую, что в этом мое настоящее призвание.

It is magnificent, continued Beauchamp, to be able to exercise so much self-control!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно только удивляться такому самообладанию, - продолжал Бошан.

Still the old mare cannot keep pace with the magnificent stallion of the mustanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, несмотря на это, старая кобыла не в силах состязаться с конем мустангера.

Jane was quite at a loss as to who might have sent her this magnificent gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн была в недоумении, кто мог послать ей такой великолепный подарок.

The Iron Horse, magnificent creature, and all being murdered by the motor car!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железный конь, великолепное создание, и всех их убивает автомобиль!

When Eve arose at dawn, she saw that the sheets were stained with her blood. She was going to make him pay for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро Ив заметила кровавые пятна на простыне и поклялась, что он заплатит за ее унижение и позор.

This night the land will be stained with the blood of Rohan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту ночь ... ... землябудетокрашена кровью Роханцев!

It's absolutely incredible... to me just a few hours ago Dona Julia was the only woman who existed... and now... there is the magnificent Sultana Gulbeyaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно, ещё пару часов назад для меня существовала только Донна Джулия, теперь же у меня есть Гюльбеяз?

He was a figure of a man in more ways than his mere magnificent muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не одна только великолепно развитая мускулатура отличала его от других мужчин.

As he shuts the communicating door behind him he feels the sponge-bag. A thought comes to him and he quickly slips the blood-stained knife inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрывая за собой дверь в смежное купе, он нащупал сумочку и сунул туда окровавленный кинжал.

There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду.

What teeth he had were stained and ragged within his soft, tawny beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над мягкой рыжеватой бородкой виднелись неровные зубы.

And now, ladies and gentlemen... a magnificent surprise, offered by the Grand Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, леди и джентльмены... ошеломительный сюрприз, подготовленный гранд-отелем.

You did a magnificent, heroic job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выполнил потрясающую и впечатляющую работу.

So the ball was once more to be a magnificent function, though in a different style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом опять-таки бал становился великолепнейшим торжеством, хотя и не в том уже роде.

The sample is then heat-fixed to the slide and stained with Nuclear Fast Red for 15 minutes, then rinsed with deionized water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем образец термофиксируют на предметном стекле и окрашивают в ядерно-быстрый красный цвет в течение 15 минут, а затем промывают деионизированной водой.

Research by Robin Hedditch suggests that the stained glass east window was likely locally made by a glazier using a restricted palate of coloured stained glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Робина Хеддича предполагает, что витражное восточное окно, скорее всего, было сделано местным стекольщиком с использованием ограниченного набора цветных витражей.

We still had some work to do to improve its longitudinal and directional characteristics, but it was powerful and performed magnificently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще предстояло проделать некоторую работу по улучшению его продольных и направленных характеристик, но он был мощным и великолепно выполненным.

Dordrecht Maiden, 1596, stained glass window designed by Gerrit Gerritsz Cuyp in the Janskerk, Gouda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дордрехт Снегурочка, 1596, витраж, разработанный Геррит Герритс Кейп в Иоанна, Гауда.

The stained glass windows of Notre-Dame, particularly the three rose windows, are among the most famous features of the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витражи собора Парижской Богоматери, особенно три розовых окна, являются одними из самых известных особенностей собора.

Its eruptions have repeatedly inflicted disasters on the region, but during lulls in activity, it is a particularly magnificent peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его извержения неоднократно вызывали бедствия в регионе, но во время затишья в деятельности это особенно великолепный пик.

This interpretation is found most completely in two other medieval stained-glass windows, in the French cathedrals at Bourges and Sens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта интерпретация наиболее полно обнаруживается в двух других средневековых витражах, во французских соборах в Бурже и Сен-Сене.

If someone wanted to seriously contest it, we could dig up the opinions of a few notable architects who find it magnificent and impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кто-то захотел серьезно оспорить его, мы могли бы откопать мнения нескольких известных архитекторов, которые находят его великолепным и впечатляющим.

Stained glass shards used for mosaic glass are also tumbled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осколки витражного стекла, используемые для мозаичного стекла, также падают.

Much of the stained glass in the church consists of memorials to the Glynne and Gladstone families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть витражей в церкви состоит из памятников семьям Глиннов и Гладстонов.

The wood is usually stained brown by tannins dissolved in the acidic water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древесина обычно окрашивается в коричневый цвет дубильными веществами, растворенными в кислой воде.

The Pallavas, who left behind magnificent sculptures and temples, established the foundations of medieval South Indian architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паллавы, оставившие после себя великолепные скульптуры и храмы, заложили основы средневековой южноиндийской архитектуры.

In November 2019, the world's largest Starbucks opened in Chicago on the Magnificent Mile as the sixth roastery location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года крупнейший в мире Starbucks открылся в Чикаго на великолепной Миле в качестве шестого roastery location.

The work which was the foundation of all the fortunes of Benvenuto Cellini was the magnificent morse which he made for Pope Clement VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа, которая была основой всех состояний Бенвенуто Челлини, была великолепной Морзе, которую он сделал для Папы Климента VII.

The Book of Mormon depicts these settlers building magnificent cities, which were destroyed by warfare about CE 385.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга Мормона изображает этих поселенцев, строящих великолепные города, которые были разрушены войной около 385 года н. э.

They must themselves have been built largely there, although never on the same scale of magnificence as their ancient predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, должно быть, сами были построены в основном там, хотя никогда не были в таком же масштабе великолепия, как их древние предшественники.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «magnificent stained glass windows». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «magnificent stained glass windows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: magnificent, stained, glass, windows , а также произношение и транскрипцию к «magnificent stained glass windows». Также, к фразе «magnificent stained glass windows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information