Make any promises - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make any promises - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делать какие-либо обещания
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make claim - предъявлять иск

  • make excuses - оправдываться

  • make operative - делают оперативное

  • tractor make - трактор марка

  • make more attractive - сделать более привлекательным

  • generator make - генератор макияж

  • to make mistakes - делать ошибки

  • make-up table - макияж стол

  • to make you - чтобы сделать вас

  • to make decisions - принимать решения

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • any acknowledgement - любое подтверждение

  • any covenants - любые пакты

  • any disabilities - ИНВАЛИДОМ

  • any surface - любая поверхность

  • any unforeseen - любое непредвиденное

  • any idiot - любой идиот

  • any patient - любой пациент

  • any vote - любое голосование

  • discourages any - отбивает любой

  • any such case - любой такой случай

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- promises [noun]

noun: обещание, перспектива, посул

verb: обещать, сулить, подавать надежды, посулить, уверять, обещаться

  • hold out promises - выдержать обещания

  • which promises - который обещает

  • delivering on their promises - доставку своих обещаний

  • grand promises - грандиозные обещания

  • to translate promises into actions - чтобы выполнять обещания

  • political promises - политические обещания

  • big promises - большие обещания

  • unkept promises - Невыполненные обещания

  • i have promises to keep - У меня есть обещания держать

  • promises to give - обещает дать

  • Синонимы к promises: assurance, guarantee, commitment, agreement, word (of honor), covenant, bond, vow, undertaking, contract

    Антонимы к promises: breaks, impossibilities, reneges, discourages, denies, deceives

    Значение promises: a declaration or assurance that one will do a particular thing or that a particular thing will happen.



And if she starts to cry, don't make any promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если она начнёт плакать – не давай обещаний.

Reagan’s stark challenge to tear down the Berlin Wall gave shape to increasing international pressure on Moscow to make good on its promises of openness and reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий призыв Рейгана снести Берлинскую стену привел к усилению международного давления на Москву в надежде, что СССР сдержит обещания о политике гласности и реформ.

You can bring me a hundred meals and make me a hundred promises, but I will never help you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете принести мне сотню обедов и наобещать золотые горы, но я не стану вам помогать!

We consequently make sure that our promises are put into everyday practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, мы гарантируем, что наши обещания воплощаются в каждодневную практику.

Sarah drives Ishmael and his mother Hagar out into the wilderness, but God saves them and promises to make Ishmael a great nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сарра прогоняет Измаила и его мать Агарь в пустыню, но Бог спасает их и обещает сделать Измаила великим народом.

It's not nice to make promises you can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехорошо давать обещания, которые не сможешь сдержать.

At the same time, Washington would be forced to make promises that it could ill afford to keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, Вашингтон будет вынужден давать обещания, выполнить которые он не в состоянии.

Demons don't make promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демону не обязательно исполнять обещанное.

Elizabeth, in turn, promises to make Hayden pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет, в свою очередь, обещает заставить Хейдена заплатить.

We'll make good on our promises to your boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполним свое обещание по поводу вашего парнишки.

Both sides needed Polish soldiers, and had to make promises to get them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны нуждались в польских солдатах, и им приходилось давать обещания, чтобы заполучить их.

This technique promises to make walking robots at least ten times more efficient than ZMP walkers, like ASIMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта техника обещает сделать шагающих роботов по крайней мере в десять раз более эффективными, чем ходунки ZMP, такие как ASIMO.

You should not make promises you cannot keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно давать обещаний, которые не сможешь сдержать.

We make promises to everybody, and whatever works for the realm, we keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даём обещания всем, и всё, что работает для королевства, мы слово держим.

For a man to make promises of matrimony, then to break them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обещал жениться, а затем разорвал помолвку?

At least I didn't make promises I couldn't keep to a power-hungry resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хоть не обещала жадному до власти интерну того, что не смогла бы выполнить.

When mainstream politicians lose their credibility, it is natural for voters to discount the promises they make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда исчезает доверие к политикам истеблишмента, избиратели совершенно естественным образом начинают игнорировать их обещания.

I reckon me and him didn't need to make word promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А слово друг Другу давать нам незачем.

At the end of the dream Khnum promises to make the Nile flow again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце сна Хнум обещает снова заставить Нил течь.

They expect us to deliver on the promises we make here in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут от нас выполнения обещаний, которые мы даем здесь, в Нью-Йорке.

You sure you want to make promises to your son you can't keep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты даешь сыну обещание, которое не выполнишь?

If I'm not satisfied that the Nazis are going to make good on their promises, I have no alternative but to recommend a vote to boycott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня возникнут подозрения, что нацисты собираются нарушить свои обещания, я буду вынужден рекомендовать голосовать за бойкот.

I wonder... if you make these promises... with the knowledge... they are false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, ты давала эти обещания... зная... что они пусты?

We shall make no promises Even if we part

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует давать обещаний, Даже если мы расстаёмся

Rainmaking is a simple scam in which the trickster promises to use their power or influence over a complex system to make it do something favourable for the mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание дождя-это простая афера, в которой обманщик обещает использовать свою власть или влияние на сложную систему, чтобы заставить ее сделать что-то благоприятное для марки.

Newly elected President Almazbek Atambayev has done little to make good on promises of transparency and international investors are only feeling more insecure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый президент Алмазбек Атамбаев не старается выполнять свои обещания и сделать систему более прозрачной. Инвесторы в стране чувствуют себя все ненадежнее.

Three years later he has failed to make good on those promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года спустя после прихода к власти он не выполнил своих обещаний.

I won't make any promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду ничего обещать.

Well, maybe you should talk to your head mechanic before you make promises that we can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может тебе стоит поговорить со своим главным механиком, прежде чем давать обещания, которые мы не можем сдержать.

Indeed, many things have to go right for Viv to make good on its founderspromises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, Viv много чего умеет делать, и тем вполне оправдывает ожидания учредителей Viv Labs.

My muscles make me a thousand promises of pain to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои мышцы обещают мне в будущем страшные муки.

I make no promises, turn to, I say!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не обещаю! За работу, говорю вам!

But ought you to make promises you're not sure you'll be able to keep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь обещать, если не уверен -вернешься ли сам на Родину?

You make promises to Mrs Savitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даёшь обещания миссис Савитч?

I mean, we make so few promises to ourselves as we grow up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что мы так редко даем себе обещания, пока взрослеем.

You make all these promises about things you won't do when you grow up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даешь все эти обещания о тех вещах, что ты никогда не будешь делать, когда вырастешь.

Never make promises you can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не давай пустых обещаний.

He tells Violet he's a producer, promises to make her famous if she helps him play a practical joke on a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит Вайлет, что он продюссер, обещает сделать её знаменитой если она поможет ему подшутить над другом.

You are looking round his house first, make no promises, make noconcessions, and when he comes here, we will bowl him over with delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотри его дом первой, не давай никаких обещаний, не иди на уступки. Затем он приедет сюда, и мы сразим его наповал.

An opposition party may voice aspirations, make promises, and even dream a little; but a government party cannot remain in some imaginary world or theoretical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционная партия может озвучивать надежды, делать обещания, даже немного мечтать. Но правящая партия не может оставаться в плену некоего воображаемого мира или теоретической системы.

I don't make promises I can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не даю обещаний,которые не могу сдержать

DON'T MAKE PROMISES YOU CAN'T KEEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать.

I can't make any promises with a pirate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу заключать сделок с пиратом.

I cannot possibly make admissions or promises in answer to such words as you have used towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу ничего признавать и обещать после того, как ты со мной так оскорбительно разговаривал.

Campaign for six months, make some promises, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полугодовая кампания, наобещай там всякого, сам знаешь.

First, China must make clear through its actions that it can be trusted to keep its promises to Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Китай должен своими действиями четко прояснить, что ему можно доверять и он сдержит свои обещания перед Гонконгом.

Why did you make me promises, why did you rouse mad hopes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем обещали и зачем возбудили во мне сумасшедшие надежды?

We'll make good on our promises to your boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполним свое обещание по поводу вашего парнишки.

What you always do. Promise a return to Hell's former glory - promises you never make good on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что и всегда. и никогда не выполняешь своё обещание.

Since 2011, the army’s principal strategy has been to make promises and issue threats, which are enforced by shooting live rounds and/or tear gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2011 года основной стратегией армии является давать обещания и делать угрозы, претворяемые в жизнь стрельбой боевыми патронами и/или применением слезоточивого газа.

And so they make him say sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заставляют извиниться.

Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком.

As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло.

He promises no details until the game is afoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обещал не разглашать подробности, пока игра не начнется.

You started wondering if all those promises were just talk, so you get dimwitted Joe wrapped around your finger with promises of love and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стала задумываться, не были ли эти обещания пустой болтовней, и ты подцепила на крючок недалекого Джо, пообещав ему любовь и деньги.

Heartbreak, disaster, broken promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбитое сердце, беды, нарушенные обещания.

Lenore desperately defends her child and promises he would not hurt the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленора отчаянно защищает своего ребенка и обещает, что он не причинит вреда семье.

Chávez's promises of widespread social and economic reforms won the trust and favor of the primarily poor and working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещания Чавеса о широкомасштабных социальных и экономических реформах завоевали доверие и благосклонность прежде всего бедного и рабочего класса.

Maya then teaches Tara how to seduce the king, while Tara promises to help Maya escape to visit Jai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Майя учит тару, как соблазнить короля, а Тара обещает помочь Майе сбежать, чтобы навестить Джая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make any promises». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make any promises» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, any, promises , а также произношение и транскрипцию к «make any promises». Также, к фразе «make any promises» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information