Make yourselves at home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make yourselves at home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Чувствуйте себя дома
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make complicated - усложнять

  • would make - сделал бы

  • make very sure - сделать очень уверен,

  • make them consistent - привести их в соответствие

  • make sure about - убеждаться о

  • make degree - степень макияж

  • make a ranking - сделать рейтинг

  • make unlawful - сделать незаконным

  • make that possible - сделать это возможным

  • to make notes - делать заметки

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- yourselves [pronoun]

pronoun: себя, себе

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at new - на новый

  • at tapping - при коснувшись

  • at minimum - как минимум

  • apt at - склонный в

  • done at - сделано в

  • with at - с по

  • at rehabilitation - на восстановление

  • lunged at - рванулся

  • at index - по индексу

  • bully at - хулигана на

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

  • at home with - дома с

  • home remedy - домашнее средство

  • home member state - Государство-участник

  • providing home to - предоставление домой

  • home number - номер дома

  • home users - домашних пользователей

  • home brewing - домашнее пивоварение

  • home habits - домашние привычки

  • removal from home - удаление из дома

  • i coming home - я возвращаюсь домой

  • Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat

    Антонимы к home: eject, evict

    Значение home: of or relating to the place where one lives.


help yourself, make yourself at home, make yourself right at home, just make yourself comfortable, just help yourself, by all means, please help yourself, please, kindly


Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений.

But it's not a good idea to be too insistent and make a nuisance of yourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, быть надоедливыми - не очень хорошая идея.

All you boys can do now is make things worse for yourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, всё, что вы можете сейчас, - это лишь навредить себе самим.

You could unshackle yourselves... take that rifle, put a bullet in his head, bury the two of them deep, and then make your way to a more enlightened area of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете снять кандалы взять то ружье, всадить пулю ему в голову, глубоко закопать этих двоих а затем перебраться в более цивилизованный район этой страны.

He would be only too happy to let you make your decisions for yourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бы только счастлив передать вам груз принятия решений.

We'll be better people and you'll have sacrificed yourselves to make the world a better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы станем лучше, а вы пожертвуете собой во имя совершенства нашего мира.

If you assume full responsibility, then make yourselves at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы берёте ответственность на себя, то будьте как дома.

Make contacts, establish goals within yourselves and endeavour to make the world around you a happier one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я также считаю, что если мы будем делать шаг за шагом, изо дня в день, то мы так или иначе добьемся успеха.

But please, make yourselves welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прошу, чувствуйте себя, как дома.

Before you make a decision to email an inquiry to an expert ot the MTS Call Center, please make sure that you may not find required information yourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как отослать вопрос эксперту Центра обслуживания абонентов, убедитесь, пожалуйста, что не можете найти необходимых сведений собственноручно.

Would you and the constable make yourselves scarce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твейтс, могли бы вы с констеблем оставить нас на минутку?

Stop checking out the pretty cop and make yourselves useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит уже засматриваться на хорошеньких полицейских и займитесь делом.

But if you don't screw things up and get yourselves replaced by alternatves, we CAN make gains in other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы ничего не испортите и не замените себя альтернативщиками, мы сможем добиться успеха и в других вопросах.

Yeah, this is it. just make yourselves comfortable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чувствуйте себя как дома.

Drink or make a deal yourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пей и самостоятельно совершай сделку.

Anyway, I know you won't feel like dancing, but do please have a drink and make yourselves at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, знаю, танцевать вы не захотите, но, пожалуйста, выпивайте и чувствуйте себя как дома.

We're going to have a look, you two make yourselves available to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идём туда смотреть, что произошло. А вам следует по прибытии на континент... ..явиться в распоряжение властей.

And just to make it a bit more interesting... and to avoid KP yourselves, I would like each and every one of you to contribute his share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто хочет сделать это интереснее для них и сам избежать наряда, внесет свой посильный вклад в дело уборки.

Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений.

So judge for yourselves how it must make my heart ache to see my hard-earned money, money I went through torments to get, you may say, thrown out into the gutter for no earthly reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот теперь и судите: каково мне видеть, что после таких-то, можно сказать, истязаний, трудовые мои денежки, ни дай ни вынеси за что, в помойную яму выброшены!

The one return I can make for all that I owe to you is to admit you to my fullest confidence, and to leave you to judge for yourselves whether I deserve the treatment which I have received to-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно, чем могу отплатить вам, это полнейшим доверием предоставив вам самим судить, заслуживаю ли я обращения, которому подверглась сегодня.

And you all make yourselves a heroism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж вы из себя героев строите.

Why do you guys always try to be sensational and make reputations for yourselves by writing cheap, nasty drivel at the expense of other people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вам, ребята, так важно раздуть сенсацию именно за наш счет. Вся эта чушь, что вы выковыряли из носа и размазали по своим бумажкам?

I command you to be diligent, and to make most of this opportunity for sake of yourselves and country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повелеваю вам быть прилежными, и воспользоваться этим случаем ради своего блага и блага страны.

Use what you've learned in this holding cell and don't make trouble for us or yourselves

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, в КПЗ вы хоть чем-то научились... Не осложняйте жизнь ни себе, ни нам...

Purge your streets, O ye sons of men, and wash your houses clean; make yourselves holy, and put on righteousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очистите ваши улицы, О сыны человеческие, и вымойте ваши дома начисто; сделайте себя святыми и облекитесь в праведность.

In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом.

So how do you make the rare common?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же сделать редкое событие частым?

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

To make things more complicated, our software is getting more powerful, but it's also getting less transparent and more complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё больше усложняет задачу программное обеспечение, становящееся менее прозрачным и более сложным и мощным.

Though from the point of their medical value that seems to make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл.

They seldom make mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они редко ошибаются.

Libraries make an important part of the world culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотеки играют важную роль в мировой культуре.

Actually I study well and make some progress in liberal arts subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я хорошо учусь и у меня хорошие оценки по гуманитарным наукам.

The suit was sufficiently limp with just enough wrinkles to make him look a little downtrodden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм из довольно мягкой ткани с достаточным количеством складочек, чтобы придать ему чуть небрежный вид.

And have the buffoons managed to make a single inch of progress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти шуты добились хоть какого-то прогресса?

He used to make us push the new girls and pour water on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой.

It's hard to understand why people make such a fuss about sex after spending a summer doing that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После такого опыта я уже не понимаю, почему люди так суетятся в вопросах секса.

Its most valuable wood came from an old white oak tree that was used to make the wickery bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее ценная древесина происходила из старинного белого дуба которая была использована для строительства моста.

LSD did make an important contribution to what you might call science of psychotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛСД сделал существенный вклад в то что вы можете назвать наукой о психотерапии.

For this reason I asked you to return with me, as I was minded to make your further acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне захотелось познакомиться с вами поближе, и я предложил вам вернуться.

Are you gonna make me guess why you were taken off patrol?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься заставить меня гадать, почему тебя сняли с патрулирования?

You'll not object to a supply of buffalo meat when we make the hunt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не станешь возражать против мяса буйвола, когда мы закончим охоту?

After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание.

We have to make sure we wear shoes, because they might start throwing glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны убедиться, что ходим в обуви, потому что они могут начать подбрасывать стекло.

Stay here and make absolutely certain no one touches the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь здесь и проследите, чтобы ни одна собака не трогала щит.

In fact, I could only just make out the building at the end of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы.

She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала.

The room below them was dimly lit, but in the flickering light of a single torch it was possible to make out four figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещение внизу было слабо освещено, но мерцающий свет единственного факела позволял разглядеть четыре фигуры.

Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира.

I keep saying these things make bad pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю же, это плохие питомцы.

I kind of figured you play guitar... or drums, whatever, sing, make a record, play a show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я типа выяснил ты играешь на гитаре... или барабанах, неважно, поёшь, делаешь запись, выступаешь.

The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ.

She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I don't see I've done anything to make you angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сделала ничего такого, что могло бы тебя разозлить.

Instincts are good, but what make you a great Protector, is the tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инстинкты - это хорошо, но отличным Стражем тебя делают технологии.

Due to the large size and rigidity of aluminum sheets, you can make one large hinged cassettes for facades and provide installation in minimum time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря большим размерам и жесткости алюминиевых листов, Вы можете изготавливать из них крупногабаритные кассеты для навесных фасадов и обеспечить монтаж в минимальные сроки.

Tips and news too, that there may still be useful not to forget something at home or to make a shopping list of equipment before leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы и новости тоже, что все равно может быть полезно не забывать, то у себя дома или сделать Список покупок оборудования перед отъездом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make yourselves at home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make yourselves at home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, yourselves, at, home , а также произношение и транскрипцию к «make yourselves at home». Также, к фразе «make yourselves at home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information