Man's life is frail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
man's inhumanity to man - бесчеловечность человека к человеку
man's greatness - Величие человека
dead-man's switch - Переключатель мертвого человека
a man's time - Время мужчины
man s - человек s
man's handbag - человек & Rsquo, S сумки
a man's shirt - мужская рубашка
a dog is man's best friend - собака лучший друг человека
man's best friend - лучший друг человека
to prefer a man's room to his presence - предпочитать не видеть кого-л.
Антонимы к man's: ambisexual, effeminate, female, feminine, unmanly, womanish, womanlike, womanly
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
prime of life - начало жизни
extended life - продленный срок хранения
element life - срок службы элемента
amenities of rural life - преимущества сельской жизни
over its useful life - в течение срока его полезного использования
life in 18th century - жизнь в 18-м веке
life you - жизнь вас
sentence of life - предложение жизни
wayward life - своенравная жизнь
end a life - конец жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
it is half past eight - сейчас половина девятого
it is there that - именно там
it is not till - только когда
it is including - это в том числе
is done continuously - осуществляется непрерывно
breakfast is being served - завтрак обслуживается
performance is held - производительность проводится
contract is signed - Контракт подписан
application is performed - приложение выполняется
is increasing each year - растет с каждым годом
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: хрупкий, хилый, бренный, слабый, болезненный, утлый, непрочный, нравственно неустойчивый
noun: тростник, корзина из тростника, женщина
frail elderly - ослабленные пожилые люди
frail elderly people - ослабленные пожилые люди
frail job - распутница
frail body - тщедушное тельце
old and frail - старый и немощный
for frail - для хрупкого
frail health - слабое здоровье
frail woman - хрупкая женщина
bad / broken / failing / feeble / fragile / frail / ill / poor health - хрупкое здоровье, ослабленный организм
fragile / frail health - хрупкость
Синонимы к frail: sickly, feeble, delicate, in poor health, weak, infirm, unwell, poorly, debilitated, ailing
Антонимы к frail: unbreakable, firm, strong, robust
Значение frail: (of a person) weak and delicate.
I was clad in frail, fleece-like, delicate-coloured robes that shimmered in the cool starlight. |
Я был одет в мягкие шерстяные и нежно окрашенные одежды, мерцавшие в холодном свете звезд. |
Now, the original car, the GT40, that was a true great, a real working-class hero that whupped the toffs' asses at Le Mans. |
Итак, оригинальный GT40 был по-настоящему блестящим, настоящим простым работящим героем, который взбивал сливки общества из Ле Мановских ослов. |
Mobutu was becoming increasingly physically frail and during one of his absences for medical treatment in Europe, Tutsis captured much of eastern Zaire. |
Мобуту становился все более слабым физически, и во время одного из его отлучек на лечение в Европу Тутси захватили большую часть восточного Заира. |
But, I mean, you could just imagine her poor, frail bones just getting pulverized. |
Но блин, только представь, что стало с её бедными старыми косточками. |
Chesney was abstemious to a fault; and, overwork of mind and body telling at last on a frail constitution, he died on 19 March 1876 following a short illness. |
Чесни был воздержан до крайности; и, перенапрягшись умом и телом, сказавшимся наконец на хрупком телосложении, он умер 19 марта 1876 года после непродолжительной болезни. |
She was so small and frail, there was something so pathetic in her old-maidish air, that Philip was touched. |
Она была такая маленькая и хрупкая, во всем ее облике старой девы было что-то донельзя грустное. Филип был растроган. |
However, even lesser amounts of weight loss can be a cause for serious concern in a frail elderly person. |
Однако даже меньшее количество потери веса может быть причиной для серьезного беспокойства у хрупкого пожилого человека. |
For frail time hangs by a thread above the world With only hope to keep us safe |
Мы висим на волоске над миром и только надежда удерживает нас. |
His body, so recently old and frail, is now operating at the very limits of human capacity. |
Его тело, ещё недавно старое и больное, теперь действует на пределе человеческих возможностей. |
Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land. |
Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей. |
The meteorite... she choked, her voice frail as her trembling hand held the stack of fax papers out to him. |
Метеорит... - Дрожащей рукой она протянула ему стопку бумаг. |
I believe one problem with hiring women is that they're frail and breakable. |
Полагаю, одна из проблем с наём женщин, это то, что они хрупкие и ломкие. |
It's laughable how frail they are mentally. but this isn't the easiest place in the world to live in. |
Странно, какими же слабыми они оказывались. Я могу ошибаться, но жить плодами трудов своих тяжело. |
It was into such a maelstrom that the frail shell of the Arizona was carried. |
Туда, в такое окно, уносилась круговоротом жалкая скорлупка - Аризона. |
Мне холодно, - снова сказал Сноуден слабым детским голосом. |
|
He was a man of perhaps sixty, frail and bowed, with a long, benevolent nose, and mild eyes distorted by thick spectacles. |
Это был человек лет шестидесяти, щуплый, сутулый, с длинным дружелюбным носом, и глаза его за толстыми линзами очков казались большими и кроткими. |
As they climbed, his big, bowed back and the girl's frail shoulders against the feeble night-lighting looked as if the burden of the whole world lay on them. |
В слабом свете ночных ламп казалось, что его широкая сутулая спина и рядом узенькие плечи девушки несут на себе всю тяжесть мира. |
Often from the near-by village two frail old people come to visit it - a husband and wife. |
К ней, из недалекой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка - муж с женою. |
You need to take part in Le Mans where quick driver changes are important. |
Тебе надо принять участие в Ле-Мане где важна быстрая смена водителя. |
I had a bit ofr a frail, but I believe I shall soon be on the mend again. |
Мне слегка нездоровилось, но скоро всё будет в порядке. |
Enjoy the fact that your royal overlords are a frail, old woman and a tiny baby. |
Наслаждайтесь тем фактом, что ваша королевская семья - это слабосильная старушка и крошечный ребёнок. |
Ну и ладно, они подумают, что я твой багаж. |
|
And there she dangled from her frail stalk like the apple in the Garden of Eden. |
Она была подобна яблоку, висевшему на хрупкой веточке в Эдемском саду. |
Banda had finished loading the supplies onto the back of a frail-looking mule tethered to the hitching post in front of the store. |
Бэнда навьючил последний тюк на худого, еле держащегося на ногах мула, привязанного к столбу перед лавкой. |
Я был беспомощным ослепшим, хилым. |
|
His arm felt frail, no larger than a child's, dead and hard and light as a stick. |
Рука его казалась хилой, как у ребенка, мертвой, тонкой и легкой, словно палка. |
He's incredibly frail, and his arms are weak. |
Он невероятно хилый и у него слабые руки. |
He's a pretty frail, old guy, and... |
Он довольно хилый, старый парень, и... |
... a frail little woman, with enormous eyes that reminded one of a hunted animal. |
хрупкая маленькая женщина с огромными глазами, похожими на глаза загнанного зверя. |
A popular Fleischmann's Yeast advertisement showed a WAC riding a motorcycle with the heading This is no time to be frail. |
Популярная реклама дрожжей Флейшмана показала WAC, едущего на мотоцикле с заголовком Это не время быть слабым. |
After he storms off, the boys take to the frail Cerina, who begins to weep that ever since she lost her beauty, Amos had threatened to leave. |
После того, как он уходит, мальчики берут к себе хрупкую Церину, которая начинает плакать, что с тех пор, как она потеряла свою красоту, Амос угрожал уйти. |
On October 31, 2008, one of the most rare factory race cars, the missing Stan Antlocer Super Duty Tempest Le Mans Coupe, was auctioned on eBay. |
31 октября 2008 года один из самых редких заводских гоночных автомобилей, пропавший Stan Antlocer Super Duty Tempest Le Mans Coupe, был выставлен на аукционе eBay. |
The Earl had been in an automobile accident in 1901 making him very unhealthy and frail. |
Граф попал в автомобильную аварию в 1901 году, что сделало его очень нездоровым и хрупким. |
The frail Confederate railroad system faltered and virtually collapsed for want of repairs and replacement parts. |
Хрупкая железнодорожная система Конфедерации пошатнулась и фактически разрушилась из-за отсутствия ремонта и запасных частей. |
His early death at 39 may have been due to a combination of lifelong frail health and overwork, which Bird himself knew to be destroying him. |
Его ранняя смерть в 39 лет, возможно, была вызвана сочетанием пожизненного слабого здоровья и переутомления, которое, как знал сам Берд, разрушало его. |
Drivers that have tested the TS050 include Sam Bird, Thomas Laurent, Pipo Derani, Kenta Yamashita, Nyck De Vries and multiple Le Mans Winner Yannick Dalmas. |
Водители, которые тестировали TS050, включают Сэма Берда, Томаса Лорана, Пипо Дерани, Кенту Ямаситу, Ника де Фриза и многократного победителя Ле-Мана Янника Далмаса. |
For the first time since the team rejoined the race in 2012, Toyota announced that it would enter 3 cars at the 2017 Le Mans 24 hours. |
Впервые с тех пор, как команда вернулась в гонку в 2012 году, Toyota объявила, что она введет 3 автомобиля в 2017 году в Ле-Мане 24 часа. |
He also owned Ferrari 330 which was used as a donor car for the replica of Ferrari 250 Le Mans used in the 1996 movie La Passione. |
Он также владел Ferrari 330, который использовался в качестве автомобиля-донора для реплики Ferrari 250 Le Mans, использованной в фильме 1996 года La Passione. |
After he storms off, the boys take to the frail Cerina, who begins to weep that ever since she lost her beauty, Amos had threatened to leave. |
После того, как он уходит, мальчики берут к себе хрупкую Церину, которая начинает плакать, что с тех пор, как она потеряла свою красоту, Амос угрожал уйти. |
She was born with a frail body, which led to Ragna caring for her. |
Она родилась с хрупким телом, что привело к тому, что Рагна заботилась о ней. |
If anyone has seen this mans diary they would also see how he attended military demonstrations of new tactics and was all for better fighting technquies. |
Если бы кто-нибудь видел дневник этого человека, он бы также увидел, как он посещал военные демонстрации новой тактики и был всецело за лучшую боевую технику. |
The most susceptible individuals are elderly frail individuals, or persons who are dehydrated from hot environments or inadequate fluid intake. |
Наиболее восприимчивые люди-это пожилые немощные люди или люди, которые обезвожены из-за жаркой окружающей среды или недостаточного потребления жидкости. |
And compel not your slave-girls to prostitution when they desire to keep chaste, in order to seek the frail goods of this world's life. |
И не принуждайте ваших рабынь к проституции, когда они хотят сохранить целомудрие, чтобы искать хрупкие блага жизни этого мира. |
The car made its racing debut at the 2015 24 Hours of Le Mans. |
Автомобиль дебютировал в гонках в 2015 году на 24 часах Ле-Мана. |
For 2012, Audi introduced an evolution of the original car called the R18 ultra and R18 e-tron quattro which won Le Mans. |
В 2012 году Audi представила эволюцию оригинального автомобиля под названием R18 ultra и R18 e-tron quattro, который выиграл Ле-Ман. |
They won at Spa-Francorchamps and Bahrain, and finished third at Le Mans. |
Они победили в Спа-Франкоршаме и Бахрейне и заняли третье место в Ле-Мане. |
Audi determined to use this car for its Le Mans effort, using the race at Spa as a test bed for both the #3 car and team. |
Audi решила использовать этот автомобиль для своих усилий в Ле-Мане, используя гонку в Спа в качестве испытательного стенда как для автомобиля №3, так и для команды. |
An adjustable wing was also used by the Nissan DeltaWing at the 2012 24 Hours of Le Mans, although with free usage. |
Регулируемое крыло также использовалось Nissan DeltaWing в 2012 году в 24 часах Ле-Мана, хотя и с бесплатным использованием. |
The Spa 24 Hours was conceived by Jules de Their and Henri Langlois Van Ophem just one year after the inaugural 24 Hours of Le Mans was run. |
Спа 24 часа был задуман Жюлем де их и Анри Ланглуа Ван Офем всего через год после того, как были запущены первые 24 часа Ле-Мана. |
However, after 75, they will become increasingly frail, a condition marked by serious mental and physical debilitation. |
Однако после 75 лет они будут становиться все более хрупкими, а это состояние характеризуется серьезным умственным и физическим истощением. |
Seeing that Miles is not their ideal driver, Ford opts to send Phil Hill and Bruce McLaren to the 1965 24 Hours of Le Mans instead. |
Видя, что Майлз не является их идеальным водителем, Форд решает отправить Фила Хилла и Брюса Макларена в 1965 году на 24 часа Ле-Мана. |
A further addition to the facilities was from the city of Le Mans. |
Еще одно дополнение к этому оборудованию было из города Ле-Ман. |
Sadly, he was killed a month before Le Mans in the Picardy Grand Prix. |
К сожалению, он был убит за месяц до Ле-Мана на Гран-При Пикардии. |
One had previously been raced at Le Mans by Eric Gordon England in the 1925 race. |
Один из них ранее участвовал в гонках в Ле-Мане Эриком Гордоном Инглендом в 1925 году. |
Seventy years later, Bentley would return to Le Mans as a subsidiary of Volkswagen Group. |
Семьдесят лет спустя Bentley вернется в Ле-Ман в качестве дочерней компании Volkswagen Group. |
St Joseph wears a working-mans chaperon in the original style, whilst the relative at right wears a simple evolved one. |
Святой Иосиф носит компаньонку рабочего человека в оригинальном стиле, в то время как родственник справа носит простую эволюционировавшую форму. |
The venue was the Theatre du Mans, in Le Mans, a city in central France. |
Местом его проведения был театр дю Ман, расположенный в Ле-Мане, городе в центральной Франции. |
Frail the white rose and frail are Her hands that gave Whose soul is sere and paler Than time's wan wave. |
В подразделе о движущих силах, обусловленных динамикой мантии, обсуждается всасывание плит и в скобках отмечается, что это гравитационная сила. |
In return for favourable winds she had the captain promise to deliver a letter to a Mr. Måns on Västerlånggatan immediately on his return. |
В обмен на благоприятный ветер она заставила капитана пообещать доставить письмо некоему мистеру Монсу на Вестерлонггатан немедленно по его возвращении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «man's life is frail».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «man's life is frail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: man's, life, is, frail , а также произношение и транскрипцию к «man's life is frail». Также, к фразе «man's life is frail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.