Manuscript correction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
historic manuscript - старинная рукопись
birchbark manuscript - берестяная грамота
karpeles manuscript museum - Музей рукописей Karpeles
manuscript catalog - каталог рукописей
manuscript catalogue - каталог рукописей
place manuscript - датировать рукопись
printed as manuscript - отпечатанный на правах рукописи
reader of manuscript - вычитчик
unpublished manuscript - неопубликованная рукопись
ancient manuscript - древний манускрипт
Синонимы к manuscript: text, slush pile, paper, typescript, palimpsest, scroll, codex, autograph, script, holograph
Антонимы к manuscript: print, type, typewriting
Значение manuscript: a book, document, or piece of music written by hand rather than typed or printed.
aperture correction - апертурная коррекция
midcourse correction - коррекция на маршевом участке
parallax correction - поправка на параллакс
borehole correction - поправка на влияние скважины
house of correction - тюрьма
auto colour correction - автоматическая цветокоррекция
azimuth correction - азимутальная поправка
blend correction - корректировка купажей
deadlock correction - развязывание тупиковой ситуации
automatic correction - автоматическая корректировка
Синонимы к correction: discipline, fudge factor, chastisement, rectification
Антонимы к correction: mistake, blunder, goof, spoiling, allowance, permissiveness, petting, coddling, indulgence
Значение correction: the action or process of correcting something.
He damaged his eyesight correcting proofs and editing the manuscripts of less competent contributors. |
Он повредил зрение, исправляя корректуры и редактируя рукописи менее компетентных авторов. |
Twain then made his own corrections based on Howells' comments which he later incorporated in the original manuscript, but some corrections escaped him. |
Затем Твен сделал свои собственные исправления, основанные на комментариях Хоуэлла, которые он позже включил в оригинальную рукопись, но некоторые исправления ускользнули от него. |
Correction. Finished manuscript. |
Поправка: законченного манускрипта. |
The manuscript, with its numerous corrections, deletions and insertions, enables us to glimpse Shakespeare in the process of composition. |
Рукопись, с ее многочисленными исправлениями, удалениями и вставками, позволяет нам увидеть Шекспира в процессе сочинения. |
Similarly, diplomatic transcription attempts to represent by means of a system of editorial signs all features of a manuscript original. |
Точно так же дипломатическая транскрипция пытается представить с помощью системы редакторских знаков все особенности рукописного оригинала. |
And they want to display your handwritten manuscript... |
И они хотят отобразить вашу рукопись... |
They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility. |
Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения. |
Before he died, your brother placed a bid on a rare manuscript of the Snark. |
Не за долго до своей смерти, ваш брат участвовал в торгах редкого манускрипта о Снарке. |
During the recovery a maximum of 20 errors per error correction block is encountered. |
В процессе восстановления встретилось максимум 20 ошибок на ECC блок. |
Ошибка в исправлении в расчетах равна 3705... |
|
Yes, yes, cries Partridge, I have seen such mothers; I have been abused myself by them, and very unjustly; such parents deserve correction as much as their children. |
Да, да, - воскликнул Партридж, - видел я таких матерей; мне тоже от них доставалось, и совершенно зря; такие родители заслуживают наказания наравне с их детьми. |
The new phase corrections didn't work. |
Новые данные фазовой коррекции не сработали. |
I already got the art department started on the corrections. |
Я уже поручил художественному отделу сделать исправления. |
He made corrections, his words sounding as if nothing had interrupted a thought begun some hours ago. |
Он делал замечания, и ничто в его голосе не выдавало, что несколько часов назад сон прервал его мысли. |
She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time! |
Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения! |
We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional. |
Мы оба перевелись, взяли работу в исправительной колонии для несовершенолетних. |
All the manuscript I have written is safely smuggled out of the prison. |
Вся рукопись, все написанное мною до сих пор благополучно вынесено контрабандой из тюрьмы. |
I don't usually read unsolicited manuscripts, but since your my daughter, I'm gonna make an exception. |
Я обычно не читаю сторонние сценарии, но так как ты моя дочь, придется сделать исключение. |
Without noticing them again, as if they had melted down through the floor, Mr. Iii moved about the room packing a little manuscript case with papers. |
И, не обращая на них больше никакого внимания, словно они растаяли, мистер Иии заходил по комнате, набивая какими-то бумагами маленький портфель. |
Полную серию Минотавра... Рукописи Золя... |
|
Ну, я засиделся допоздна, подправлял доказательства для последнего тома. |
|
He'd always want to listen to public radio or talk about chiaroscuro in Roman imperial manuscripts. |
Он все время хотел слушать общественное радио или говорить про контрасты в римских императорских манускриптах. |
A brief preface was written in 1850 by the author, already entrusted to Forster after he finished his manuscript, with the promise that a new work will follow. |
Краткое предисловие было написано в 1850 году автором, уже доверенным Форстеру после того, как он закончил свою рукопись, с обещанием, что новая работа последует. |
His next work, a polonaise in A-flat major of 1821, dedicated to Żywny, is his earliest surviving musical manuscript. |
Его следующая работа, Полонез ля-бемоль мажор 1821 года, посвященная Живному, является его самой ранней сохранившейся музыкальной рукописью. |
When inmates are not at work, school or in recreational activities they are with correctional officers and in their cells. |
Когда заключенные не находятся на работе, в школе или на досуге, они находятся с сотрудниками исправительных учреждений и в своих камерах. |
The classical Western column did not rigorously justify, but came as close as feasible when the skill of the penman and the character of the manuscript permitted. |
Классическая западная колонка не была строго обоснована, но подходила настолько близко, насколько это было возможно, когда позволяли мастерство писателя и характер рукописи. |
Some genealogical relationships can be discerned among the numerous manuscripts that have survived. |
Некоторые генеалогические связи можно обнаружить среди многочисленных сохранившихся рукописей. |
A copy of the original manuscript was last seen in the state museum in Public Gardens in Hyderabad. |
Копию оригинала рукописи в последний раз видели в Государственном музее в общественных садах Хайдарабада. |
If the corrections are combined, then the inaccuracies of the two cycles are also added and can not be corrected separately. |
Если поправки объединяются, то неточности двух циклов также добавляются и не могут быть исправлены отдельно. |
After his death, Elisabeth Förster-Nietzsche became the curator and editor of her brother's manuscripts. |
После его смерти Элизабет Ферстер-Ницше стала Хранителем и редактором рукописей своего брата. |
The alleged motive was that McGuire murdered Fossey in order to steal the manuscript of the sequel to her 1983 book, Gorillas in the Mist. |
Предполагаемый мотив состоял в том, что Макгуайр убил Фосси, чтобы украсть рукопись продолжения ее книги 1983 года Гориллы в тумане. |
The exact shape varies between different manuscripts and printed editions. |
Точная форма варьируется между различными рукописями и печатными изданиями. |
As of mid-2012, private prison companies continued to lobby the Correctional Service of Canada for contract business. |
По состоянию на середину 2012 года частные тюремные компании продолжали лоббировать интересы Канадской службы исправительных учреждений в сфере контрактного бизнеса. |
When they were printed there were many partial manuscripts in circulation that were not available to the first printers. |
Когда они были напечатаны, в обращении находилось много частичных рукописей, которые не были доступны первым печатникам. |
He encouraged and advised Leontius Pilatus's translation of Homer from a manuscript purchased by Boccaccio, although he was severely critical of the result. |
Он поощрял и советовал Леонтию Пилату перевод Гомера из рукописи, купленной Боккаччо, хотя и был сурово критикован результатом. |
Today many more manuscripts have become available, in particular from the Cairo Geniza. |
Сегодня стало доступно гораздо больше рукописей, в частности из Каирской Генизы. |
In 1837 Badham went to Italy, where he occupied himself in the study of ancient manuscripts, in particular those of the Vatican library. |
В 1837 году Бадхам отправился в Италию, где занялся изучением древних рукописей, в частности тех, что хранились в библиотеке Ватикана. |
It was written in Koine Greek, and survives also in Latin, Syriac and Armenian manuscripts. |
Она была написана на греческом языке койне и сохранилась также в латинских, сирийских и армянских рукописях. |
This mechanism of detection and correction is known as EEC or Extended Error Correction. |
Этот механизм обнаружения и исправления известен как EEC или расширенная коррекция ошибок. |
The history of Sunda kingdom is also recorded quite detailed in Pustaka Rajyarajya i Bhumi Nusantara, a book within Wangsakerta manuscripts collection. |
История Зондского царства также довольно подробно описана в книге Пустака Раджьяраджья и Бхуми Нусантара, входящей в собрание рукописей Вангшакерты. |
She also left behind three volumes of juvenile writings in manuscript, a short epistolary novel Lady Susan, and another unfinished novel, The Watsons. |
Она также оставила после себя три тома юношеских рукописей, короткий эпистолярный роман Леди Сьюзен и еще один Незаконченный роман Уотсоны. |
A number of predatory journals target academics to solicit manuscripts for publication. |
Ряд хищнических журналов нацелены на академиков, чтобы выпросить рукописи для публикации. |
Boyer said that the Clum manuscript had been written by The Tombstone Epitaph publisher John Clum based on conversations with Josephine. |
Бойер сказал, что рукопись Клама была написана издателем надгробной эпитафии Джоном Кламом на основе бесед с Джозефиной. |
At 914 manuscript pages, Joyce considered the book about half-finished, having completed 25 of its 63 intended chapters. |
На 914 страницах рукописи Джойс считала книгу почти наполовину законченной, завершив 25 из 63 предполагаемых глав. |
However, the manuscript was rejected by no fewer than 18 publishers. |
Однако рукопись была отклонена не менее чем 18 издательствами. |
Nonetheless, it was significantly cheaper than a manuscript Bible that could take a single scribe over a year to prepare. |
Тем не менее, это было значительно дешевле, чем рукописная Библия, подготовка которой могла занять у одного писца больше года. |
It made a fine transparent blue valued in medieval manuscripts. |
Это был прекрасный прозрачный синий цвет, ценившийся в средневековых рукописях. |
Direct work with the original was, however, impossible, which caused speculation, supposition and rumours related to the manuscript. |
Однако непосредственная работа с оригиналом была невозможна, что вызывало спекуляции, предположения и слухи, связанные с рукописью. |
In the manuscript Cotton Cleopatra A. iii, wælcyrge is also used to gloss the Roman goddess Bellona. |
В рукописи Клеопатра А. iii слово wælcyrge также используется для обозначения римской богини Беллоны. |
However, the manuscript containing these poems was transcribed by a copyist and not by the original poet, known by scribal errors. |
Однако рукопись, содержащая эти стихи, была переписана переписчиком, а не оригинальным поэтом, известным по ошибкам переписчиков. |
Part of the manuscript was, however, lost, and the work never appeared in print. |
Однако часть рукописи была утеряна, и работа так и не появилась в печати. |
After being discovered in 2005, it was first mentioned named in an unpublished manuscript written in 2007. |
После того, как он был обнаружен в 2005 году, он впервые упоминается в неопубликованной рукописи, написанной в 2007 году. |
A type of colonial-era pictorial religious texts are catechisms called Testerian manuscripts. |
Одним из видов живописных религиозных текстов колониальной эпохи являются катехизисы, называемые Тетерианскими рукописями. |
This is preserved in Cambridge University manuscript Ff.5.48. |
Это сохранилось в рукописи Кембриджского университета Ff.5.48. |
A contemporary manuscript, the Great Bible of Mainz, took just about a year. |
Современная рукопись, Великая Библия Майнца, заняла всего около года. |
While doing this, he wrote monographs on several groups of manuscripts, containing their Dutch summaries and indexes of names. |
При этом он написал монографии по нескольким группам рукописей, содержащие их голландские резюме и указатели имен. |
The cult's handwritten manuscripts later came to be known as the Revelations of Gla'aki. |
Рукописные рукописи культа позднее стали известны как откровения Глааки. |
Verse 36 is included by very few Greek manuscripts of the Western text-type and by Old-Latin and Vulgate manuscripts. |
Стих 36 содержится в очень немногих греческих рукописях западного типа текста, а также в Древнелатинских и Вульгатных рукописях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manuscript correction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manuscript correction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manuscript, correction , а также произношение и транскрипцию к «manuscript correction». Также, к фразе «manuscript correction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.