Maritime carrier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maritime carrier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
морской перевозчик
Translate

- maritime [adjective]

adjective: морской, приморский

- carrier [noun]

noun: перевозчик, носитель, несущий, держатель, багажник, транспортер, авианосец, переносчик, курьер, несущий элемент

  • healthy carrier - здоровый носитель

  • mica carrier card - несущая плата MICA

  • garment carrier - дорожная сумка

  • broker carrier - брокер перевозчик

  • carrier select - носитель выберите

  • ocean common carrier - океан общий носитель

  • fca free carrier - FCA свободных носителей

  • carrier website - сайт-носитель

  • notify the carrier - уведомить перевозчика

  • charge carrier mobility - подвижность носителей заряда

  • Синонимы к carrier: transporter, bearer, porter, shipper, courier, conveyor, hauler, toter, newsboy, common carrier

    Антонимы к carrier: bitter, appeasement, concealer, detractor, distinguished, encumber, pacification, receiver, rising, unburden

    Значение carrier: a person or thing that carries, holds, or conveys something.



U.S. Navy officers aboard the aircraft carrier USS Abraham Lincoln monitor defense systems during early 2010s maritime security operations exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры ВМС США на борту авианосца USS Abraham Lincoln контролируют системы обороны во время учений по морской безопасности в начале 2010-х годов.

Primarily the early Euro-Americans engaged in the North American fur trade and the Maritime fur trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь ранние евроамериканцы занимались североамериканской торговлей мехом и морской торговлей мехом.

In many cases it is extremely difficult for the carrier to trace a responsible person in the case of accidents or incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях перевозчику крайне трудно найти ответственное лицо, когда происходит авария или какой-либо инцидент.

Its significance also lies in the manner in which that Convention has comprehensively revolutionized and democratized maritime relations among nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее значение кроется также и в том, как Конвенция всецело революционизировала и демократизировала отношения между государствами на море.

It enjoys a maritime tropical climate with average temperatures varying according to elevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат Ямайки морской тропический, средние температуры зависят от высоты местности.

The militarization of this key, strategic maritime route does not augur well for peace in the region or for international shipping and investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милитаризация этого ключевого стратегического судоходного маршрута не ведет ни к миру в регионе, ни к содействию международному судоходству и инвестициям.

It is scheduled to host the navies of 14 Asian countries in maritime exercises later this week; the Chinese and Pakistani navies have not been invited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце недели намечены морские боевые учения 14 стран; флот Китая и Пакистана приглашен не был.

Medieval maritime technology meant that Europeans were able to sail to the Americas for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само существование средневековых судоходных технологий означает, что у европейцев впервые появилась возможность доплыть до Америки.

The Chinese carrier making its way into the Mediterranean is fraying a lot of nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский авианосец держит свой путь в Средиземное море, что очень настораживает.

Teddy's been a maritime deck cadet since he was 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с 9 лет учился в мореходной школе.

And seafarers, maritime law enforcers and locals still use the radio wave frequencies to communicate with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моряки, морские патрули и местные всё ещё пользуются радиоэфиром для общения друг с другом.

In other words, the finest armored personnel carrier money can buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, самый лучший бронетранспортёр, который можно купить.

It is found from the southern Appalachians north to the Maritime Provinces, east across the southern boreal forest to Vancouver Island, south to Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается от южных Аппалачей на север до приморских провинций, на восток через Южный бореальный лес до острова Ванкувер, на юг до Орегона.

By this time, however, the shortage of carrier-qualified aircrew was such that they were ordered to operate from shore bases and Katsuragi never embarked her air group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени, однако, нехватка квалифицированного летного состава была такова, что им было приказано действовать с береговых баз, и Кацураги никогда не садилась в свою авиагруппу.

The Sea Ranger Service works in close cooperation with the Dutch government and national maritime authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба морских рейнджеров работает в тесном сотрудничестве с голландским правительством и национальными морскими властями.

The Japan Maritime Self-Defense Force aviation maintains a large naval air force, including 201 fixed-wing aircraft and 145 helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиация японских морских сил самообороны поддерживает большую военно-морскую авиацию, включая 201 самолет и 145 вертолетов.

DNA is thus used as a structural material rather than as a carrier of biological information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ДНК используется в качестве структурного материала, а не носителя биологической информации.

Located in Southeast Asia, the island of Timor is part of Maritime Southeast Asia, and is the largest and easternmost of the Lesser Sunda Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в Юго-Восточной Азии, остров Тимор является частью морской Юго-Восточной Азии и является самым большим и восточным из Малых Зондских островов.

An $1,150 load going 400 miles would net a carrier $977.50 but the same load double brokered might result in $875.00 to the carrier or another 14.3% brokerage charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз стоимостью $ 1150, идущий 400 миль, будет стоить перевозчику $977,50, но та же самая двойная брокерская нагрузка может привести к $875,00 перевозчику или еще 14,3% брокерской комиссии.

However, each Japanese carrier assigned a sailor to wave a red flag in case a landing was to be aborted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждый японский авианосец назначал матроса, который должен был махать красным флагом на случай, если посадка будет прервана.

Windows Phone 8.1 smartphones are eligible for upgrade to Windows 10 Mobile, pursuant to manufacturer and carrier support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смартфоны с Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile в соответствии с требованиями производителя и оператора связи.

With the outbreak of hostilities, all models were requisitioned by the Luftwaffe for military air-transport roles, and later, long-range maritime patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом военных действий все модели были реквизированы Люфтваффе для выполнения военно-транспортных функций, а позднее-для дальнего морского патрулирования.

The tribunal did not rule on the ownership of the islands or delimit maritime boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал не вынес решения о принадлежности островов или делимитации морских границ.

The disputes involve both maritime boundaries and islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры касаются как морских границ, так и островов.

The route begins in the Maritime Quarter near the Swansea Bay barrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут начинается в морском квартале возле заграждения Суонси-Бей.

NASA's own most notable application of wingtip devices is on the Boeing 747 Shuttle Carrier Aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое заметное применение НАСА устройств с наконечниками крыльев - на самолете-носителе Boeing 747 Shuttle.

The Kharkiv Maritime Museum - a museum dedicated to the history of shipbuilding and navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харьковский Морской музей-это музей, посвященный истории судостроения и мореплавания.

One of three sets of three gears inside the planet carrier of a Ford FMX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из трех комплектов трех передач внутри планетохода Ford FMX.

These metals are used in some proteins as cofactors and are essential for the activity of enzymes such as catalase and oxygen-carrier proteins such as hemoglobin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти металлы используются в некоторых белках в качестве кофакторов и необходимы для активности ферментов, таких как каталаза и белки-переносчики кислорода, такие как гемоглобин.

The mupirocin pathway also contains several tandem acyl carrier protein doublets or triplets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь мупироцина также содержит несколько тандемных дублетов или триплетов белка-носителя ацила.

The Suez Canal, having been built by the French government, belonged to the French Republic and was operated by the Compagnie universelle du canal maritime de Suez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суэцкий канал, построенный французским правительством, принадлежал Французской Республике и управлялся компанией Compagnie universelle du canal maritime de Suez.

In maritime law, it is occasionally desirable to distinguish between the situation of a vessel striking a moving object, and that of it striking a stationary object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морском праве иногда желательно проводить различие между ситуацией, когда судно наносит удар по движущемуся объекту, и ситуацией, когда оно наносит удар по неподвижному объекту.

Generally, the more healthy sons she bore, the higher the probability that she was not a carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, чем больше здоровых сыновей она родила, тем выше вероятность того, что она не была носительницей.

The technique of pooling capital to finance the building of ships, for example, made the Netherlands a maritime superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника объединения капитала для финансирования строительства кораблей, например, сделала Нидерланды морской сверхдержавой.

They formed the backbone of the postwar carrier fleet, and were much modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляли костяк послевоенного авианосного флота и были значительно модифицированы.

When he was young, he worked in a maritime agency in his native Vigo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости он работал в морском агентстве в своем родном Виго.

It can receive two carriers in S-Band and one carrier in X-Band, simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может одновременно принимать две несущие в S-диапазоне и одну несущую в X-диапазоне.

Columbus did not find the maritime passage through Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумб не нашел морского пути через Центральную Америку.

The opening of the Panama Canal in 1914 caused a severe drop in traffic along Chilean ports due to shifts in maritime trade routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие Панамского канала в 1914 году вызвало резкое падение перевозок вдоль чилийских портов из-за сдвигов в морских торговых путях.

Ltd, a family owned business specializing in maritime operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ltd, семейный бизнес, специализирующийся на морских операциях.

Despite Mycenae and Troy being maritime powers, the Iliad features no sea battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Микены и Троя являются морскими державами, в Илиаде нет морских сражений.

Long-haul traffic is a major part of the airport's traffic much of it supported by Finnair, the largest carrier at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнемагистральные перевозки составляют большую часть трафика аэропорта, большая часть которого поддерживается Finnair, крупнейшим перевозчиком в аэропорту.

Special projects included the development of an F50 maritime patrol variant and an F100 executive jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные проекты включали разработку варианта морского патрулирования F50 и реактивного самолета F100 executive.

During Fleet Problem XVII in 1936, Lexington and the smaller carrier Ranger routinely refueled their plane guard destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время проблемы XVII флота в 1936 году Лексингтон и меньший авианосец Рейнджер регулярно заправляли свои эсминцы-охранники самолетов.

One of the Wildcats was severely damaged upon landing on the carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец.

MARPA has an air carrier committee that remains quite active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марпы есть комитет авиаперевозчиков, который остается довольно активным.

Today it remains the primary maritime law enforcement force in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она остается главной морской правоохранительной силой в Соединенных Штатах.

The first major exhibition of recovered artefacts was held at London's National Maritime Museum in 1994–95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая крупная выставка восстановленных артефактов была проведена в Национальном Морском музее Лондона в 1994-95 годах.

In terms of maritime law, different meanings are attributed to the terms, based on what the jurisdiction is, as well as the context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения морского права этим терминам приписываются различные значения, основанные на том, что такое юрисдикция, а также на контексте.

The Israeli Makmat is a mortar carrier based on the M4 Sherman tank chassis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский Макмат - это миноносец на базе танкового шасси М4 Шерман.

The maritime state was visited by Spain's Magellan Expedition in 1521 and fought against Spain in the 1578 Castilian War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морское государство было посещено испанской экспедицией Магеллана в 1521 году и сражалось против Испании в Кастильской войне 1578 года.

Was wondering if this ship should be consderiderd a escort carrier or a light carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, должен ли этот корабль быть консеридерд эскортным авианосцем или легким авианосцем.

These are the belts in the title, and a maritime silk road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пояса в названии и морской Шелковый путь.

It is produced by the Met Office and broadcast by BBC Radio 4 on behalf of the Maritime and Coastguard Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подготовлена офисом метрополитена и транслируется BBC Radio 4 от имени агентства морской и береговой охраны.

They are based in Gonfreville-l'Orcher, Seine-Maritime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они базируются в Гонфревиль-л'Орше, Сена-Приморская.

The covering force included the aircraft carrier Ryujo, four heavy cruisers, one light cruiser and three destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав сил прикрытия входили авианосец Рюдзе, четыре тяжелых крейсера, один легкий крейсер и три эсминца.

In 19th-century maritime folklore, it was a kind of after-life for sailors who had served at least fifty years at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морском фольклоре XIX века это была своего рода загробная жизнь для моряков, прослуживших в море не менее пятидесяти лет.

These appear in its Shipwreck Galleries, a wing of the Maritime Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они появляются в его галереях кораблекрушений, крыле морского музея.

A second type is the maritime history museum, dedicated to educating the public about humanity's maritime past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тип-музей морской истории, посвященный просвещению общественности о морском прошлом человечества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maritime carrier». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maritime carrier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maritime, carrier , а также произношение и транскрипцию к «maritime carrier». Также, к фразе «maritime carrier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information