Mature readers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mature readers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
читатели зрелые
Translate

- mature [adjective]

verb: созреть, созревать, взрослеть, вылежаться, наступать, вполне развиться, доводить до зрелости, доводить до полного развития

adjective: зрелый, выдержанный, развитой, созревший, продуманный, спелый, готовый, выношенный, тщательно продуманный, обдуманный

  • mature grape - зрелый виноград

  • mature audiences - товары для взрослых

  • mature performance - производительность зрелой

  • sufficiently mature - достаточно зрелыми

  • mature child - зрелый ребенок

  • mature enough - достаточно зрелый

  • mature adult - зрелый возраст

  • became mature - стал зрелым

  • time to mature - время, чтобы созреть

  • develop and mature - разработать и зрелые

  • Синонимы к mature: middle-aged, fully grown, fully developed, grown, full-grown, grown-up, adult, of age, in one’s prime, discriminating

    Антонимы к mature: adolescent, green, immature, juvenile, unripe, unripened, young, youngish, youthful

    Значение mature: fully developed physically; full-grown.

- readers [noun]

noun: читатель, считыватель, чтец, программа чтения, хрестоматия, корректор, преподаватель, рецензент, лектор, любитель книг



I know you did well with that article on Rufus, and mature readers help broaden your demo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю,что тебе понравилась статья о Руфусе и зрелые читатели помогают расширять твой демо-образец.

They are usually tamper-evident, permanent or frangible and usually contain a barcode for electronic identification using readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно поддаются вскрытию, постоянны или хрупки и обычно содержат штрих-код для электронной идентификации с помощью считывателей.

{{Enterprise}} may be added to the talk pages of articles about enterprises so that editors and readers, including subjects, are alerted to this policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{Enterprise}} могут быть добавлены на страницы обсуждения статей о предприятиях, чтобы редакторы и читатели, включая темы, были предупреждены об этой политике.

Indian is a little more mature than Cowboy, but still pursues foolhardy quests almost as much as his counterpart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индеец немного более зрелый, чем ковбой, но все же преследует безрассудные поиски почти так же, как его коллега.

It needs regular watering but can survive drought as a mature plant although it is not frost hardy and will succumb to salt spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждается в регулярном поливе, но может пережить засуху как зрелое растение, хотя он не морозостойкий и поддается соленым брызгам.

By the 1980s, the private sector had already emerged as a mature, key player, contributing to the nation's economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 80-м годам частный сектор уже превратился в зрелый, ключевой фактор, содействующий экономическому развитию страны.

The terrestrial observing system component is much less mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой компонент, как система наблюдения за сушей, развит в гораздо меньшей степени.

This means that if your child or teen is restricted from watching a movie with mature content, you won’t be able to watch that movie as long as your child is signed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что если ваш ребенок не имеет доступа к фильмам со взрослым контентом, то вы также не сможете посмотреть фильм, пока ребенок не выйдет из учетной записи.

The sudden illness and collapse of Cowperwood, flashed first by the local New York papers to their readers, was nothing less than an international sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о внезапной тяжелой болезни Каупервуда, появившееся прежде всего в местных нью-йоркских газетах, выросло чуть ли не в международную сенсацию.

Bash Brannigan is enjoyed by millions because my readers know it's authentic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэш Бренниген многим нравится, так как читатели уверены в подлинности написанного.

Okay, I for one am very happy to have two strapping, mature gentlemen on the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я рада, что в нашей команде есть два крепких и взрослых мужчины.

Throwing away a document that might be of significance to Tom and with him future generation of readers as the basis of a novel or indeed a trilogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том был не настолько глуп, чтобы выбросить документ, который мог оказаться для него (а вместе с ним для будущих поколений читателей) важным и лечь в основу книги или даже трилогии.

I have no need to observe that I do not wilfully or negligently mislead my readers and that before I wrote that description I took pains to investigate the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен заметить, что я не ввожу своих читателей в заблуждение ни умышленно, ни по небрежности и, перед тем как писать о самовозгорании, постарался изучить этот вопрос.

My readers can not remain indifferent to the restoration of imperial authority. In russia asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои читатели не могут остаться равнодушными к вопросу востановления императорской власти в азиатской России.

They have secretariats, with lots of idlers, pre-readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть канцелярии с кучей бездельников и референтов.

As to what he urged on this occasion, as I am convinced most of my readers will be much abler advocates for poor Jones, it would be impertinent to relate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако приводить здесь доводы философа было бы неуместно, так как я убежден, что большинство моих Читателей сумеет гораздо искуснее защитить Джонса.

The dog got a mountain of mail from readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта собака получила целую гору писем от наших читателей.

What if he's a psycho who stalks lonely, more mature women?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если он псих корорый преследует одиноких, пожилых женщин?

Then Meggie came in, and it was harder to assimilate the fact of Meggie grown into a mature woman than to see his mother old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут вошла Мэгги, и оказалось, освоиться с тем, что она уже не малышка Мэгги, а взрослая женщина, гораздо труднее, чем увидеть, как постарела мать.

Angela is a mature, intelligent, understanding woman... who never has to know about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджела - взрослая, умная, понимающая женщина, которая не обязана знать об этом.

Pretending I don't exist is not the mature or nice way to handle things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать вид, что меня не существует - не взрослый или хороший выход.

They think the reason it hasn't taken you over completely is it's not mature yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому и не смог полностью взять тебя под контроль.

Instead of a feeble boy, you will get a mature man who will appreciate your charms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо хилого юнца вам достанется мужчина во цвете лет, который оценит вашу красоту.

Years later, as a mature man, He could be found on my street,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли года, он повзрослел, и все могли видеть его на улице.

Somebody else quoted you as saying it was one of your readers, and somebody else put another thing,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то ещё приводил вашу цитату о том, что это ваш читатель. – Да. ... и кто-то предполагал что-то ещё...

He is, as Mr Pope observes, Sleepless himself to give his readers sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорит мистер Поп: Не дремлет он, читателям чтоб спалось.

That's very mature and rational of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень зрело и рационально с твоей стороны.

Oh, Monsieur Jarre, the readers of our newspaper find such things fascinating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Жарр Наши читатели - на редкость любознательная публика

After these articles were published, was there any feedback from readers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После публикации этих статей, были каких нибудь отзывы от читателей?

With RSS feeds, headlines, summaries, and sometimes a modified version of the original full content is displayed on users' feed readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью RSS-каналов, заголовки, резюме, а иногда и измененная версия исходного полного контента отображается на ленте читателей пользователей.

Crested porcupines reach adult weight at one to two years and are often sexually mature just before then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатые дикобразы достигают взрослого веса в один-два года и часто достигают половой зрелости непосредственно перед этим.

Her popularity with the British public was confirmed when she won 'Best Stand-Up' and 'Best Sketch Show' by Radio Times readers in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее популярность среди британской публики была подтверждена, когда она выиграла лучший стендап и лучшее скетч-шоу от читателей Radio Times в 2001 году.

While the accounts were of dubious accuracy, the newspaper readers of the 19th century did not expect, or necessarily want, his stories to be pure nonfiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сомнительную точность рассказов, читатели газет XIX века не ожидали, да и не хотели, чтобы его рассказы были чистой беллетристикой.

It also nudges the readers to read different perspectives if their reading pattern is biased towards one side/ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также подталкивает читателей к чтению различных точек зрения, если их модель чтения смещена в сторону одной стороны / идеологии.

Rather, oocytes can mature outside the body prior to IVF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, ооциты могут созревать вне организма до ЭКО.

I'm sure readers will get the drift, but it would make more logical sense if where corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что читатели поймут дрейф, но это имело бы более логичный смысл, если бы было исправлено.

Much support for this hypothesis is present in the literature, and some scientists consider the GDBH the most mature of the plant defense hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая поддержка этой гипотезы присутствует в литературе, и некоторые ученые считают ГДБГ наиболее зрелой из гипотез защиты растений.

There is also no desire to advertise anything; the links are there so that readers can find them without having to hunt for them or search for them themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет также никакого желания рекламировать что-либо; ссылки существуют для того, чтобы читатели могли найти их без необходимости искать их или искать их самостоятельно.

Mature proglottids are essentially bags of eggs, each of which is infective to the proper intermediate host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрелые проглоттиды по существу представляют собой мешки с яйцами, каждое из которых является инфекционным для соответствующего промежуточного хозяина.

Its leaves are scale-like and appressed, like a mature cedar, and it is glossy and evergreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его листья чешуйчатые и прижатые, как у зрелого кедра, и он глянцевый и вечнозеленый.

The current article structure seems to include sections that don't belong and is confusing for readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая структура статьи, по-видимому, включает разделы, которые не принадлежат и сбивают читателей с толку.

He appears to believe that they're redundant as he believes that the article will only be read by knowledgeable readers who already know the meaning of those terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, по-видимому, считает, что они излишни, поскольку он считает, что статью будут читать только знающие читатели, которые уже знают значение этих терминов.

It has been wondered by many readers if Garfield can actually be understood by the human characters around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие читатели задавались вопросом,действительно ли Гарфилд может быть понят окружающими его людьми.

Readers are free to assume that the formatting was a stylistic error, rather than another valid convention, and be none the wiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатели вольны предположить, что Форматирование было стилистической ошибкой, а не другим допустимым соглашением, и ничего не узнают.

The beginning of 2010 reportedly led to another critical point under government pressure through its advertisers, and E-novine appealed to its readers again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало 2010 года, как сообщается, привело к еще одной критической точке под давлением правительства через своих рекламодателей, и E-novine снова обратился к своим читателям.

There is too much piling on Kellerman- npov requires that his thesis be presented and readers be provided with a brief statement of legitimate critiques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много навалилось на Келлермана-нов требует, чтобы его тезис был представлен, а читатели получили краткое изложение законной критики.

The life cycle from the time of ingestion of eggs to the development of mature worms takes approximately three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненный цикл от момента заглатывания яиц до развития зрелых червей занимает примерно три месяца.

The chronic phase occurs when the worms mature in the bile duct, and can cause symptoms of intermittent pain, jaundice, and anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая фаза наступает, когда глисты созревают в желчном протоке, и может вызвать симптомы перемежающейся боли, желтухи и анемии.

On the one hand there is a remarkable number of readers which aren't able to identify barcodes apart from their own proprietary codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, существует значительное число читателей, которые не могут идентифицировать штрих-коды, кроме своих собственных собственных кодов.

While one child may be mature enough to babysit, it is not certain that the other kids accept the babysitter's authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода альбома Now Mucky Pup прекратили свое сотрудничество с лейблами Torrid и Roadrunner.

In eukaryotes most mature RNA must be exported to the cytoplasm from the nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У эукариот наиболее зрелая РНК должна быть экспортирована в цитоплазму из ядра.

Spermatozoa are the mature male gametes in many sexually reproducing organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперматозоиды-это зрелые мужские гаметы во многих организмах, размножающихся половым путем.

Here they mature into adults and reproduce sexually, shedding fertilized eggs into the urine of the host within about 60 days of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь они созревают во взрослых особей и размножаются половым путем, проливая оплодотворенные яйцеклетки в мочу хозяина примерно через 60 дней после заражения.

The angiopoietins, Ang1 and Ang2, are required for the formation of mature blood vessels, as demonstrated by mouse knock out studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангиопоэтины, Анг1 и Анг2, необходимы для образования зрелых кровеносных сосудов,как показали исследования нокаута мышей.

Box turtles are slow crawlers, extremely long lived, slow to mature, and have relatively few offspring per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробчатые черепахи-медлительные ползуны, чрезвычайно долгоживущие, медленно созревающие и имеющие относительно мало потомства в год.

They are slow to mature and this process can take 3 years, possibly longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они медленно созревают, и этот процесс может занять 3 года, а возможно, и больше.

The blackcap's main breeding habitat is mature deciduous woodland, with good scrub cover below the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная гнездовая среда обитания черной шапки-это зрелые лиственные леса с хорошим кустарниковым покровом под деревьями.

Each sexually mature slime mold contains two copies of each of the three sex genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая половозрелая слизевидная плесень содержит по две копии каждого из трех половых генов.

As soils mature, they develop layers as organic matter accumulates and leaching takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере созревания почв они развиваются слоями, так как накапливается органическое вещество и происходит выщелачивание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mature readers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mature readers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mature, readers , а также произношение и транскрипцию к «mature readers». Также, к фразе «mature readers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information