May require access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
May trouble - майская помеха
so may i ask you - поэтому, возможно, я прошу вас
may not be true - не может быть правдой
may she rest in peace - Да упокоится она с миром
may i continue - могу я по-прежнему
9 may - 9 мая
20th of may - 20 мая
may be organised - может быть организовано
may hold true - может содержать истинный
it may be expected that - можно ожидать, что
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
the company may require - компания может потребовать
require to modify - требуется изменить
with the covenant to require - с заветом требовать
you require further information - Вам требуется дополнительная информация
member states may require - Государства-члены могут потребовать
will require more - потребует более
to require that - требовать, чтобы
may reasonably require - может обоснованно потребовать
require significant time - требует значительного времени
interpreted to require - интерпретированы требовать
Синонимы к require: be in need of, need, involve, entail, necessitate, call for, demand, expect, insist on, ask for
Антонимы к require: have, hold
Значение require: need for a particular purpose.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
database access - доступ к базе данных
access profile - профиль доступа
access to drugs - доступ к лекарствам
by limiting access to - путем ограничения доступа к
test access port - порт доступа к средствам тестирования
allocation of access - Распределение доступа
high-quality access - Доступ высокого качества
increased access - расширение доступа
cloud access - облако доступа
poor access - затрудненный доступ
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
Horses require access to clean fresh water at all times, and access to adequate forage such as grass or hay. |
Лошади нуждаются в постоянном доступе к чистой пресной воде и достаточном количестве корма, такого как трава или сено. |
The B&O would now require the services of the PRR and the Erie to get access to the rest of the ex-Buffalo and Susquehanna lines. |
Теперь B&O будет нуждаться в услугах PRR и Erie, чтобы получить доступ к остальным линиям ex-Buffalo и Susquehanna. |
Children with disabilities require access to services that can support them throughout their time in school, such as more individual attention from instructors. |
Дети с ограниченными возможностями нуждаются в доступе к услугам, которые могут оказать им поддержку на протяжении всего их пребывания в школе, например, в более индивидуальном внимании со стороны инструкторов. |
Preparing the buildings would require extraordinary access and would be very difficult to carry out covertly. |
Машина Тьюринга, которая помогла расшифровать Энигму, была электромеханической бомбой, а не Колоссом. |
Future improvements include more obvious signage and public-access AEDs which do not require a staff member of the building to either retrieve or use the device. |
Будущие усовершенствования включают в себя более очевидные вывески и общедоступные AED, которые не требуют, чтобы сотрудник здания либо извлекал, либо использовал устройство. |
Some apps require an Xbox Live Gold Membership to access premium content or features. |
Для некоторых приложений требуется золотой статус Xbox Live Gold для доступа к платному контенту или возможностям. |
If you require login or otherwise restrict access to your content, you'll need to whitelist our crawler. |
Если для доступа к материалам требуется войти на сайт или доступ к ним ограничен, вам необходимо внести наш краулер в список разрешенных. |
Facebook and many online newspapers require registration to access some or all of their content, while some require a subscription. |
Facebook и многие интернет-газеты требуют регистрации для доступа к некоторым или всем их содержимым, в то время как некоторые требуют подписки. |
More recent traps have no visible controls, are electronically controlled and may require complicated procedures for access. |
Более поздние ловушки не имеют видимого контроля, управляются электронным способом и могут потребовать сложных процедур доступа. |
They require that national policies and programmes prioritize improving access for the most marginalized populations. |
Они требуют того, чтобы в рамках национальных стратегий и программ первоочередное внимание уделялось улучшению доступа для наиболее маргинализированных групп населения. |
This will require that policy makers have access to continuous and up-to-date information about conditions and about the impact of current policies. |
Это потребует предоставления директивным органам доступа к постоянной и самой свежей информации о существующих условиях и воздействии нынешней политики. |
Some websites require user registration or subscription to access content. |
Некоторые веб-сайты требуют регистрации Пользователя или подписки для доступа к контенту. |
Landing pages that require you to download additional programs or software to access the content on the page |
Целевые страницы, которые требуют загрузки дополнительных программ для доступа к материалам страницы |
The horses are housed in groups and automatically fed as they require, with unlimited access to rest and recreation areas. |
Лошади размещаются группами и автоматически кормятся по мере необходимости, имея неограниченный доступ к местам отдыха и рекреации. |
The Skype Wi-Fi Phone does not contain a web browser and so cannot access hotspots that require a web-based login or authentication. |
Телефон Skype Wi-Fi не содержит веб-браузера и поэтому не может получить доступ к точкам доступа, требующим веб-входа или аутентификации. |
Guests are typically granted access to all functions that do not require database alterations or breach privacy. |
Гостям, как правило, предоставляется доступ ко всем функциям, которые не требуют изменения базы данных или нарушения конфиденциальности. |
Most all request made to the Graph API require an access token. |
Почти все запросы, обращенные к API Graph, требуют использования маркеров доступа. |
Some games, especially betas, will not be publicly available and may require a code to get access. |
Некоторые игры, особенно бета-версии, недоступны для широкой публики, и для доступа к ним требуется код. |
Reconciling patents and universal access to medicine would require an efficient international policy of price discrimination. |
Согласование патентов и всеобщего доступа к медицине потребует эффективной международной политики ценовой дискриминации. |
Note that most Internet protocols will not work correctly over one-way access, since they require a return channel. |
Обратите внимание, что большинство интернет-протоколов не будут корректно работать при одностороннем доступе, так как они требуют обратного канала. |
Most cenotes, however, require some degree of stooping or crawling to access the water. |
Однако для доступа к воде большинству сенотов приходится в какой-то степени наклоняться или ползти. |
This provision of the Covenant does not require access to the courts if a victim has had access to a competent administrative authority. |
Это положение Пакта не требует обеспечения доступа в суды, если жертва имела доступ к компетентным административным властям. |
And whereas internalists require cognitive access to justificatory means, externalists find justification without such access. |
И в то время как интерналисты требуют когнитивного доступа к оправдывающим средствам, экстерналисты находят оправдание без такого доступа. |
Some websites require user registration or subscription to access content. |
Некоторые веб-сайты требуют регистрации Пользователя или подписки для доступа к контенту. |
Beach access is an important consideration where substantial numbers of pedestrians or vehicles require access to the beach. |
Это просто сайт, управляемый небольшой частью кабинета министров, чтобы обеспечить базу данных ссылок на другие сайты. |
For that, we require exclusive access to the entire coastline and a portion of the profit. |
За эту цену мы требуем эксклюзивный доступ ко всему побережью и долю прибыли. |
Access will depend on the users ability to discover and retrieve documents that interest them and that they require, which in turn is a preservation question. |
Доступ будет зависеть от способности пользователей обнаруживать и извлекать документы, которые их интересуют и которые им требуются, что в свою очередь является вопросом сохранения. |
Z-RAM is a tradename of a now-obsolete dynamic random-access memory technology that did not require a capacitor to maintain its state. |
Z-RAM-это фирменное наименование ныне устаревшей технологии динамической оперативной памяти, которая не требовала конденсатора для поддержания своего состояния. |
Validate Require a PIN or a fingerprint to access Office apps |
Проверка запроса ПИН-кода или отпечатка пальца для доступа к приложениям Office |
Some websites require user registration or subscription to access content. |
Некоторые веб-сайты требуют регистрации Пользователя или подписки для доступа к контенту. |
Some viruses require access to proteins inside the nucleus in order to replicate and/or assemble. |
Некоторые вирусы требуют доступа к белкам внутри ядра, чтобы размножаться и/или собираться. |
Some of these objects may require your app to be whitelisted by Facebook for access. |
Для доступа к некоторым таким объектам приложение необходимо внести в разрешенный список Facebook. |
They also require salt and mineral supplements, and access to clean, fresh water. |
Они также нуждаются в соли и минеральных добавках, а также в доступе к чистой пресной воде. |
For example, an mHealth project that uses mobile phones to access data on HIV/AIDS rates would require an eHealth system in order to manage, store, and assess the data. |
Например, проект mHealth, использующий мобильные телефоны для доступа к данным о распространенности ВИЧ/СПИДа, потребует наличия системы электронного здравоохранения для управления, хранения и оценки этих данных. |
Functional Skills ICT assessments will require use of a computer with internet access. |
Оценка функциональных навыков ИКТ потребует использования компьютера с доступом в интернет. |
Some third-party games may require the user to re-purchase them to gain access to the cross-platform functionality. |
Некоторые сторонние игры могут потребовать от пользователя повторной покупки, чтобы получить доступ к кросс-платформенным функциям. |
Some new technologies to monitor blood glucose levels will not require access to blood to read the glucose level. |
Некоторые новые технологии для мониторинга уровня глюкозы в крови не требуют доступа к крови для считывания уровня глюкозы. |
Because of this, NAC solutions require a mechanism to remediate the end-user problems that deny them access. |
Из-за этого решения NAC требуют механизма для устранения проблем конечных пользователей, которые отказывают им в доступе. |
An RW lock allows concurrent access for read-only operations, while write operations require exclusive access. |
Блокировка RW обеспечивает параллельный доступ для операций только для чтения, в то время как операции записи требуют исключительного доступа. |
In the e-commerce arena, employees may require access to email to close sales and manage accounts. |
Ниже закопанного слоя находится слой, в котором преобладает сульфатное восстановление. |
This port did not require a code to be entered to access the uncensored content and thus was given an MA-17 rating. |
Этот порт не требовал ввода кода для доступа к нецензурному контенту и, таким образом, получил рейтинг MA-17. |
Well, that would require us looking over their shoulder while they decrypt it, which isn't the normal level of access they allow. |
Ну, для этого нас надо заглянуть в их систему, пока они расшифровывают письмо, и это обычно нашего уровня доступа не достаточно. |
Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast. |
Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди. |
At 16×800 MHz, to stay within a 400 MHz column access rate would require a 32-bit burst transfer. |
При 16×800 МГц, чтобы оставаться в пределах 400 МГц скорости доступа к колонке, потребуется 32-разрядная пакетная передача. |
Files in the Files tab are not stored offline; they require Internet access to view. |
Файлы на вкладке файлы не хранятся в автономном режиме; для их просмотра требуется доступ в интернет. |
Access to thousands of floptical disks with scanned documents from the field, being used later by claims and mission liquidation teams, require retrieval systems. |
Для обеспечения доступа к тысячам магнитно-оптических накопителей на дисках со сканированными документами с мест, которые будут впоследствии использоваться группами по рассмотрению требований и вопросам ликвидации миссий, требуются системы поиска информации. |
And the primary tool we used to reform surveillance law was to require a search warrant for the government to be able to get access to our phone calls and our letters. |
И основным инструментом, используемым для реформирования законодательства, стало требование ордера на обыск, дающего правительству право на доступ к нашим телефонным звонкам и письмам. |
A reported security issue in the Home Hub was dismissed by Google as a non-issue, as an attack would require access to the same Wi-Fi network as the device. |
Сообщение о проблеме безопасности в домашнем узле было отклонено Google как несущественное, поскольку атака потребует доступа к той же сети Wi-Fi, что и устройство. |
Libraries are a more selective option and often offer online-databases, but typically require an account or subscription for online access to articles and books. |
Библиотеки являются более избирательным вариантом и часто предлагают онлайн-базы данных, но обычно требуют учетной записи или подписки для онлайн-доступа к статьям и книгам. |
Meeting the child mortality targets will require access to safe water, barely on track worldwide and seriously off track in sub-Saharan Africa. |
Для достижения цели сокращения детской смертности необходимо будет обеспечить доступ к безопасной воде - задача, которая с трудом решается в мире в целом и решение которой значительно отстает от намеченных сроков в странах Африки, расположенных к югу от Сахары. |
In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment. |
Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку. |
In some societies, women have access to health, education, employment and political authority. |
В одних обществах женщины имеют доступ к здравоохранению, образованию, рабочим местам и политическим органам власти. |
We specialize in letters that require... |
Мы специализируемся в письмах, которые требуют... |
Groups of 12 or more persons require advance reservations. |
Для групп в составе 12 или более человек требуется предварительная регистрация. |
As we move into a new era, we require more progressive attitudes to match. |
Как мы вступаем в новую эру, мы требуем более передовые взгляды.чтобы соответствовать |
Well, as long as you remain, I require your subordination and your discretion on this matter. |
Пока ты с нами, я требую от тебя подчинения и осмотрительности в этом деле. |
Since when does checking require that you carry around my 20 grand? |
С каких пор проверка требует того, чтобы ты таскался с моими 20-ю кусками. |
On the other hand, if p satisfies the triangle inequality but in place of absolute homogeneity we require that. |
С другой стороны, если p удовлетворяет неравенству треугольника, но вместо абсолютной однородности мы требуем этого. |
Elective surgery is planned in order to help relieve symptoms, respect the person's preference, and prevent future complications that may require emergency surgery. |
Плановая плановая операция проводится с целью облегчения симптомов, соблюдения предпочтений пациента и предотвращения будущих осложнений, которые могут потребовать срочной операции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may require access».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may require access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, require, access , а также произношение и транскрипцию к «may require access». Также, к фразе «may require access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.