Media offerings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
means of mass media - средство массовой информации
pictorial media - изобразительные средства массовой информации
media gas water - газовые медиа
recent media - последние средства массовой информации
media options - варианты СМИ
media skills - навыки медиа
media sensation - СМИ ощущение
outside media - внешние носители
media protection - защита средств массовой информации
on tangible media - на материальных носителях
Синонимы к media: agency, avenue, channel, organ, way, instrument, method, mechanism, means, form
Антонимы к media: media coverage, denial, extreme, fifth estate, neglect, personal communication, veil of secrecy
Значение media: the main means of mass communication (especially television, radio, newspapers, and the Internet) regarded collectively.
noun: предложение, приношение, подношение, жертва, жертвоприношение, пожертвование
suite of offerings - пакет предложений
luxury offerings - дорогие предложения
strategic offerings - стратегические предложения
strengthen product offerings - усилить предложения продукта
expand offerings - расширить предложения
software offerings - программные предложения
collection of offerings - Сбор предложений
new offerings - новые предложения
program offerings - программа предложения
product and service offerings - продукты и услуги
Синонимы к offerings: charity, gift, alms, handout, contribution, donation, benefaction, care package, present, Omer
Антонимы к offerings: withdrawals
Значение offerings: a thing offered, especially as a gift or contribution.
They were also accused of offering bribes to China Economic Net in order to influence their media coverage. |
Их также обвинили в том, что они предлагали взятки китайской экономической сети, чтобы повлиять на их освещение в СМИ. |
] Taser International contacted him, asking him to reconsider his media statements and offering funding. |
] Тазер Интернэшнл связалась с ним, попросив пересмотреть свои заявления в СМИ и предложив финансирование. |
Google Play also serves as a digital media store, offering music, books, movies, and television programs. |
Google Play также служит цифровым медиа-магазином, предлагающим музыку, книги, фильмы и телевизионные программы. |
Syfy was Turn Off the Dark's lead media partner, offering tickets to the show as prizes and airing commercials for the production. |
Syfy был ведущим медиа-партнером Turn Off The Dark, предлагая билеты на шоу в качестве призов и транслируя рекламные ролики для производства. |
Our solutions and core competency in digital media can provide significant value to your product offerings. |
Наши решения и компетентность в области цифровых мультимедиа могут значительно повысить ценность, которую представляет Ваш товар. |
It’s a crazy notion – and a bit mind-boggling to consider – but RT America might be offering some of the most progressive, uncensored cable media programming in the U.S. today. |
Звучит невероятно — странно даже об этом говорить — но сегодня RT America во многих случаях предлагает самые прогрессивные и свободные от цензуры программы на кабельном телевидении США. |
He made as though to kiss him, offering his cheek, of course, and Stepan Trofimovitch was so fluttered that he could not avoid saluting it. |
Он стал целоваться и, разумеется, подставил щеку. Потерявшийся Степан Трофимович принужден был облобызать ее. |
A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media. |
В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации. |
He's the guy that kind of discovered me, and kind of got me going in digital media. |
Именно он «открыл» меня, и переманил в сферу цифровых СМИ. |
A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts. |
Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ. |
To facilitate their work, we gathered in one digest comprehensive information on the metro as a media channel . |
Чтобы облегчить их труд, мы собрали в одном сборнике исчерпывающую информацию о метро как медиаканале». |
The media is provided with password-protected advance access - under embargo - to allow adequate preparation time for timely reporting. |
Для того чтобы журналисты имели достаточно времени для подготовки своих сообщений, им предоставляется доступ с защищенным паролем к еще не опубликованным документам с условием, что они не будут публиковать свои сообщения до официального выхода в свет этих документов. |
In 1958 the Boeing 707 began offering passenger service with a range of 6,250 miles, more than triple the -104’s, and the Soviet Union never really caught up. |
В 1958 году на пассажирских авиалиниях появился Boeing 707 с дальностью полета 10 000 километров, что в три раза превышало показатели 104-го, и Советскому Союзу так и не удалось догнать его. |
U.S. power and protection is still a significant asset, and America shouldn’t be offering it to anyone on the cheap. |
Американская мощь и защита это по-прежнему очень ценная вещь, и Америка не должна предлагать их каждому встречному по дешевке. |
Well, as luck would have it, I'm actually here to improve you by offering up these features as a template for new patients. |
Ну, вышло так, что вообще-то я здесь, чтобы улучшить вас, предлагая эти черты лица в качестве эталона для новых пациентов. |
So, this is one of the last pictures that Tendu uploaded to social media. |
Это одна из последних фоток которую Тенду выложил в социальные сети. |
I hear you're thinking of offering Phyllis Bell private communion. |
Я слышала, вы подумываете предложить Филис Белл причащаться отдельно. |
Miss Grosvenor sailed back with the tray held out in front other like a ritual offering. |
Мисс Гросвенор плыла, держа перед собой поднос, будто исполняла ритуал жертвоприношения. |
You two are an offering to my new friend. |
Вы двое - подношение моей новой подруге. |
Let's just say, we're offering you quarter. |
Давай просто скажем, что мы предлагаем тебе снисхождение. |
Приобретение портфеля социального медиа- ресурса становится выгодным. |
|
Normally it wouldn't be, but in this case the expert is an alibi we're offering the jury so they can rationally convert their sympathy for you into a not guilty verdict. |
Обычно, да, но в твоем случае этот эксперт— представит твое алиби жюри— чтобы они обратили симпатию к тебе— в оправдательный вердикт. |
When an animal is sacrificed, it's presumed the power of the beast will be psychically transported to whoever's offering up the goods. |
Когда животное приносят в жертву, считается, что энергия зверя передастся тому, кто преподносит дар. |
Now, I will be distributing this, the only known photograph or Mr. Darhk, to every news outlet and social media feed in the country. |
Я распространю это единственно известное фото мистер Дарка по новостным каналам и всем СМИ. |
We are still going to draw them into the city, without offering any resistance, as planned. |
Как мы и решили, мы заманим их в город и не будем сопротивляться. |
Not only did this new media system spread the Enlightenment, but I won't use the word prepared the way for the Revolution. |
Это новое средство массовой информации не просто распространяло Просвещение, но, не побоюсь этого слова, готовило путь для Революции. |
The rangers are having a big media day, and the front office wants me to give some kind of speech. |
У Рейнджеров большая встреча с прессой, и начальство хочет, чтобы я речь толкнул. |
У Дреа Торрес не было аккаунтов в соцсетях. |
|
He ran all the media for his election campaign- Kevin Schmidt. |
Он готовил все СМИ материалы для его кампании, зовут - Кевин Шмидт. |
They're going to find out there's all this media attention on him back in New York. |
Они обнаружат, что в Нью-Йорке ко мне приковано внимание прессы. |
By the way, that was a job offering I worked into the blessing. |
Кстати, Старлинг, моя молитва содержала предложение о совместной работе. |
I've already blocked you from every social media site I'm on. |
И я удалил тебя из всех своих социальных контактов. |
And a combined television media department |
И Объединенный телевизионный отдел СМИ |
More lovely, thought the young man, than offerings for gods, More lovely is offering to pretty Kamala. |
Чем жертвы богам приносить, самана юный подумал, Приятней стократ поклоняться прекрасной Камале! |
How did the stock offering go? |
Как прошли торги на бирже? |
I am offering you the same thing I offered you as a kid. |
Я предлагаю тоже самое, что я предлагал тебе, когда ты была маленькой. |
Administrators should take care not to speedy delete pages or media except in the most obvious cases. |
Администраторы должны позаботиться о том, чтобы не удалять быстро страницы или носители, за исключением самых очевидных случаев. |
Typical media used consists of polymer, aluminium, and synthetic fiber. |
Типичная используемая среда состоит из полимера, алюминия и синтетического волокна. |
For years, she took in relatives and boarders, offering a safe place for black Americans seeking a better life in the north. |
В течение многих лет она принимала родственников и пансионеров, предлагая безопасное место для чернокожих американцев, ищущих лучшей жизни на севере. |
The wavelength of a photon propagating rectilinearly from a vacuum and impinging upon a border between two refractive media's direction... |
Длина волны фотона, распространяющегося прямолинейно из вакуума и падающего на границу между направлениями двух преломляющих сред... |
Subsequently, MeeMix released in 2009 a line of Business-to-business commercial services intended to personalize media recommendations, discovery and advertising. |
Впоследствии, MeeMix выпустила в 2009 году линейку коммерческих услуг для бизнеса, предназначенных для персонализации медийных рекомендаций, открытий и рекламы. |
On 6 March 2016, media said that Oslo District Court had again refused to allow the press to join a walk-through of Breivik's prison cell in the following week. |
6 марта 2016 года СМИ сообщили, что Окружной суд Осло вновь отказался разрешить прессе присоединиться к обходу тюремной камеры Брейвика на следующей неделе. |
As an example, metadata is used in media purchased from Apple's iTunes Store for DRM-free as well as DRM-restricted versions of their music or videos. |
Например, метаданные используются в средствах массовой информации, приобретенных в iTunes Store от Apple для DRM-бесплатных, а также DRM-ограниченных версий их музыки или видео. |
New media enterprises are contributing an increasingly important component to the city's central role in the media sphere. |
Новые медиа-предприятия вносят все более важный вклад в центральную роль города в медиасфере. |
The term has been popularized in social media and mainstream media. |
Этот термин был популяризирован в социальных сетях и основных средствах массовой информации. |
Pompey persuaded Aulus Gabinius, the Roman governor of Syria, to invade Egypt and restore Ptolemy XII, offering him 10,000 talents for the proposed mission. |
Помпей убедил Авла Габиния, римского наместника Сирии, вторгнуться в Египет и восстановить Птолемея XII, предложив ему 10 000 талантов за предложенную миссию. |
Irish Travellers in the Irish media have stated they are living in Ireland under an apartheid regime. |
Ирландские путешественники в ирландских СМИ заявили, что они живут в Ирландии при режиме апартеида. |
Body styles offered were a four-door sedan and 4-door hardtop, no longer offering the 2-door hardtop with this generation. |
Предлагаемые стили кузова были четырехдверный седан и 4-дверный хардтоп, больше не предлагая 2-дверный хардтоп с этим поколением. |
A direct public offering is an initial public offering in which the stock is purchased directly from the company, usually without the aid of brokers. |
Прямое публичное предложение - это первоначальное публичное предложение, при котором акции приобретаются непосредственно у компании, обычно без помощи брокеров. |
When in Book 9 his friends urge him to return, offering him loot and his girl, Briseis, he refuses, stuck in his vengeful pride. |
Когда в книге 9 его друзья призывают его вернуться, предлагая ему добычу и его девушку, Брисеиду, он отказывается, застряв в своей мстительной гордыне. |
Furthermore, each seat will have a 10.6 inch in-seat LED monitor offering in-flight entertainment. |
Кроме того, каждое сиденье будет иметь 10,6-дюймовый встроенный светодиодный монитор, предлагающий развлечения в полете. |
Elsa slips Dot a note offering her help. |
Эльза просовывает дот записку с предложением своей помощи. |
This offering is also done to please the spirit Sedna to ensure food supply. |
Это приношение также делается для того, чтобы угодить духу Седны, чтобы обеспечить снабжение пищей. |
Once she is arrested she says that she gains her freedom by offering sexual bribes to the sheriff. |
Как только ее арестовывают, она говорит, что получает свободу, предлагая сексуальные взятки шерифу. |
The magazine also credited the game's diversity of weapons and spells for offering different combat strategies. |
Журнал также приписывал игре разнообразие оружия и заклинаний, предлагая различные боевые стратегии. |
This change was the most significant program innovation in the company’s history and provided a new product offering increased flexibility. |
Это изменение стало самым значительным программным нововведением в истории компании и обеспечило новый продукт, предлагающий повышенную гибкость. |
In Silapathikaram one of the five epics of Tamil by Ilango Adigal saying the offering for eighteen kind of Ganas. |
В Силапатикараме, одном из пяти эпосов тамильского языка Иланго Адигала, говорится о жертвоприношении за восемнадцать видов Ганасов. |
I didn't want to delete it outright without offering a discussion first. |
Я не хотел удалять его прямо, не предложив сначала обсудить. |
It was the biggest initial public offering for a dot-com company since Google's offering in 2004. |
Это было самое крупное первичное публичное предложение для компании dot-com с момента размещения Google в 2004 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «media offerings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «media offerings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: media, offerings , а также произношение и транскрипцию к «media offerings». Также, к фразе «media offerings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.