Members of the associations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wing members - крыльевые элементы
members of a department - Члены отдела
accessible only to members - доступны только для членов
members attending - Участники посещают
main members - Основные члены
remove members - Участники Выкрутить
members of the taskforce - Члены целевой группы
council members stressed - Члены Совета подчеркнули
by board members - члены совета директоров
composition of members - Состав членов
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
biological indication of biochemical treatment of effluents - биологическая индикация процессов биохимической очистки сточных вод
president of the supreme court of justice - президент Верховного суда
prime minister of the kingdom of swaziland - премьер-министр королевства Свазиленда
european conference of ministers of transport - Европейская конференция министров транспорта
violations of the law of armed - нарушения закона вооруженного
president of the republic of turkey - президент Турецкой Республики
notice of a lack of conformity - уведомление о несоответствии
consolidation of the rule of law - укрепление верховенства закона
ministry of foreign affairs of serbia - Министерство иностранных дел сербии
rights of victims of terrorism - права жертв терроризма
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the legal framework of the european union - правовая база Европейского союза
is in the eye of the beholder - находится в глазах смотрящего
the end does not justify the means - конец не оправдывает средства
go in the middle of the night - Заходим в середине ночи
during the first half of the nineteenth - в течение первой половины девятнадцатого
shot to the back of the head - выстрелил в затылок
through the valley of the shadow - через долину тени
in the course of the disease - в ходе болезни
before the start of the season - перед началом сезона
the government of the brussels-capital region - правительство региона Брюссель-столица
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
associations of individuals - объединения физических лиц
associations of - ассоциации
water associations - водные ассоциации
hometown associations - землячества
associations thereof - их объединений
cluster associations - кластерные объединения
industry-specific associations - отраслевые специфические ассоциации
federation of pharmaceutical industries and associations - федерации фармацевтической промышленности и ассоциаций
companies and associations - компании и ассоциации
participate in associations - участвовать в ассоциациях
Синонимы к associations: tie-ups, affiliations, connections, lodges, unions, syndicates, sororities, sodalities, societies, rings
Антонимы к associations: divisions, antagonisms, oppositions, rivalries, seclusions, separations, solitudes, isolations, disconnections, segregations
Значение associations: plural of association.
Possibly there has not been a single Portuguese government since then which did not contain among its members figures associated with SEDES. |
Возможно, с тех пор не было ни одного португальского правительства, которое не содержало бы среди своих членов фигур, связанных с СЕДЕСОМ. |
Like most mycoheterotrophic plants, M. uniflora associates with a small range of fungal hosts, all of them members of Russulaceae. |
Как и большинство микогетеротрофных растений, M. uniflora ассоциируется с небольшим кругом грибных хозяев, все они являются членами Russulaceae. |
In addition to that, all founding members of the League were national societies from countries of the Entente or from associated partners of the Entente. |
Кроме того, все члены-основатели лиги были национальными обществами из стран Антанты или из ассоциированных партнеров Антанты. |
The European Union also supports the candidature of the associated countries that have expressed their wish to become members of this body. |
Кроме того, Европейский союз поддерживает кандидатуры ассоциированных стран, которые изъявили желание войти в членский состав данного органа. |
Those members constitute 1.7% of the national population of 5,334,762, making the HEF by far the largest such association in the world in proportion to population. |
Эти члены составляют 1,7% Национального населения в 5 334 762 человека, что делает ВЭФ самой крупной такой ассоциацией в мире по отношению к численности населения. |
Representatives attend from each member or associative member in each region, including those states that are not full members. |
Представители присутствуют от каждого члена или ассоциированного члена в каждом регионе, включая те государства, которые не являются полноправными членами. |
The Constitutional Court has nine members, namely, a president, a vice-president and seven associate judges. |
В состав Конституционного суда входят девять членов: председатель, заместитель председателя и семь советников. |
Military slang is a colloquial language used by and associated with members of various military forces. |
Военный сленг-это разговорный язык, используемый и связанный с членами различных вооруженных сил. |
The Undergraduate Students Association and Graduate Students Association each appoint three members plus one alternative. |
Ассоциация студентов-бакалавров и Ассоциация аспирантов назначают по три члена плюс один альтернативный кандидат. |
Associate members: cities whose population represents significant historical or cultural affinity with full member cities. |
Ассоциированные члены: города, население которых характеризуется значительной исторической или культурной близостью к городам - полноправным членам. |
The Swedish Bar Association has in excess of 4,400 members. |
Шведская ассоциация адвокатов насчитывает свыше 4400 членов. |
Kempka retained his association with the Führerbegleitkommando by attending reunions of I SS Panzer Corps members until the year before his death. |
Кемпка сохранил свою связь с Фюрербеглейткомандой, посещая собрания членов I танкового корпуса СС вплоть до года своей смерти. |
Daily association with each other, both at the luncheons and outside of them, inspired members of the Circle to collaborate creatively. |
Ежедневное общение друг с другом, как за обедом, так и вне его, вдохновляло членов кружка на творческое сотрудничество. |
He reminds his listeners of the number of registered members in homosexual associations. |
Он напоминает своим слушателям о количестве зарегистрированных членов в гомосексуальных ассоциациях гомосексуалистов. |
The association consists of over 120 UK and international members who can participate in DTG activities to varying degrees, depending on their category of membership. |
Ассоциация состоит из более чем 120 британских и международных членов, которые могут участвовать в деятельности DTG в различной степени, в зависимости от их категории членства. |
The association can have industrial or commercial activities or both, but the members cannot make any profit from the activities. |
Ассоциация может осуществлять промышленную или коммерческую деятельность или и то, и другое, но ее члены не могут получать от этой деятельности никакой прибыли. |
In addition to the student members, there are representatives appointed by the administration, the academic senate, and the alumni association. |
Помимо членов студенческого совета, есть представители, назначаемые администрацией, академическим Сенатом и Ассоциацией выпускников. |
The Gnostic associations are active in Switzerland with a moderate following of Italian, French and German speaking members. |
Гностические ассоциации активно действуют в Швейцарии с умеренным числом членов, говорящих на итальянском, французском и немецком языках. |
Out of that number, 277,000 are members of sports associations and nearly 4,000 are members of chess and contract bridge associations. |
Из этого числа 277 000 являются членами спортивных ассоциаций и почти 4 000-членами шахматных и контрактных ассоциаций Бриджа. |
Although they got their start as a visual kei band, the members of Dir en Grey seem to be irked being associated with the term in some later interviews. |
Несмотря на то, что они начинали как группа visual kei, члены Dir en Grey, кажется, раздражены тем, что ассоциируются с этим термином в некоторых более поздних интервью. |
A former Manson Family associate claimed members of the Family had known Habe and it was conjectured she had been one of their victims. |
Бывший партнер семьи Мэнсон утверждал, что члены семьи были знакомы с Хейб, и предполагалось, что она была одной из их жертв. |
A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members. |
Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи. |
The Association is also working to considerably improve the living conditions of 100 million inhabitants through the daily work of its members in mega-cities. |
Ассоциация также проводит работу по существенному улучшению условий жизни 100 миллионов человек в мегаполисах, которой ежедневно занимаются ее члены. |
By default, other members can leave comments about any image they have permission to view and, in many cases, can add to the list of tags associated with an image. |
По умолчанию другие участники могут оставлять комментарии к любому изображению, которое они имеют разрешение на просмотр, и во многих случаях могут добавлять в список тегов, связанных с изображением. |
Under its auspices, in January 1909, he founded the Wireless Association of America, which had 10,000 members within a year. |
Под его эгидой в январе 1909 года он основал американскую беспроводную ассоциацию, которая в течение года насчитывала 10 000 членов. |
Community members can include partnerships with neighborhood association that has meetings, town hall meetings and storefronts decentralized in the community. |
Члены сообщества могут включать партнерские отношения с Ассоциацией соседей, которая проводит собрания, собрания в ратуше и витрины магазинов, децентрализованные в сообществе. |
Because those being targeted pursuant to this memo are members of or associated with al Qaeda, the paper reasons, they're subject to the law of war, not U.S. domestic law. |
А поскольку те, против кого нацелены такие операции, являются членами «Аль-Каиды» или связанных с ней сил, о чем говорится в документе, то на них распространяются законы и обычаи войны, а не внутригосударственное право США. |
Only members of the bar association are entitled to use the professional title advokat in Sweden. |
Только члены Ассоциации адвокатов имеют право пользоваться профессиональным титулом адвокат в Швеции. |
NLA's members include limousine owners and operators, suppliers, manufacturers, and regional and state limousine associations. |
Членами НЛА являются владельцы и операторы лимузинов, поставщики, производители, а также региональные и государственные ассоциации лимузинов. |
The lay employees of the Vatican are members of a union shop, the Association of Vatican Lay Workers, making the Vatican the world's most unionized sovereign state. |
Миряне, работающие в Ватикане, являются членами профсоюзной организации, Ассоциации Ватиканских мирян, что делает Ватикан самым объединенным суверенным государством в мире. |
Blue Lanterns are uninitiated members, equivalent to Mafia associates, and do not have a designating number. |
Синие фонарики-это непосвященные члены, эквивалентные мафиозным соратникам, и не имеют обозначающего номера. |
USAC's fourteen student officers and commissioners are elected by members of the Undergraduate Students Association at an annual election held during Spring Quarter. |
Четырнадцать студенческих офицеров и комиссаров USAC избираются членами Ассоциации студентов-бакалавров на ежегодных выборах, проводимых в течение весеннего квартала. |
Members often have a close association with the enterprise as producers or consumers of its products or services, or as its employees. |
Члены часто тесно связаны с предприятием как производители или потребители его продукции или услуг, либо как его сотрудники. |
In 2018, the association had over 24,000 members, including 22,000 dental students and almost 2,000 predental students. |
В 2018 году ассоциация насчитывала более 24 000 членов, в том числе 22 000 студентов-стоматологов и почти 2000 студентов-стоматологов. |
It has informed the Timber Committee members, national timber industry associations, relevant IUFRO Division co-ordinators and relevant NGO's about this process. |
Секретариат информирует членов Комитета по лесоматериалам, национальные ассоциации лесопромышленников, координаторов соответствующих отделов МСЛНИО и соответствующие НПО о ходе этой работы. |
Initially, members of the association had been frustrated by the lack of a public entity that could advise and defend them. |
Первоначально члены ассоциации были разочарованы отсутствием государственного органа, который мог бы их консультировать и защищать. |
Members may also be more likely to work on a problem image that's associated with an important article, rather than simply picking images without much context. |
Кроме того, участники могут с большей вероятностью работать над проблемным изображением, связанным с важной статьей, а не просто выбирать изображения без особого контекста. |
Prior to their formation, some members were associated with East German punk rock acts Feeling B and First Arsch. |
До их образования некоторые участники были связаны с восточногерманским панк-роком Feeling B и First Arsch. |
The Association operates as an umbrella organisation for immigrant women's organisations in Finland, and it has 14 organisations operating nation-wide as members. |
Ассоциация выступает в качестве широкой организации, членами которой являются 14 организаций женщин-иммигрантов в Финляндии, работающих по всей стране. |
The main objective of the association is to provide its members with a space where they can share experiences and interests. |
Основная цель ассоциации-предоставить своим членам пространство, где они могут обмениваться опытом и интересами. |
In addition to adult leadership, the association encourages its members themselves to take on positions of responsibility for their section meetings. |
В дополнение к взрослому руководству ассоциация поощряет своих членов самостоятельно занимать ответственные должности на заседаниях своих секций. |
Members of the International Bottled Water Association donated more than 400,000 additional bottles of water to the victims of the tornadoes. |
Члены Международной ассоциации бутилированной воды пожертвовали более 400 000 дополнительных бутылок воды жертвам торнадо. |
The community associated with the cathedral the early eighth century included members of various clerical orders. |
Община, связанная с собором начала VIII века, включала в себя членов различных духовных орденов. |
The class of 1991 tapped seven female members for membership in the next year's class, causing conflict with the alumni association. |
Класс 1991 года отобрал семь женщин-участниц для участия в следующем классе, что вызвало конфликт с Ассоциацией выпускников. |
This page lists the members of Stanford University, including students, alumni, faculty and academic affiliates associated. |
На этой странице перечислены члены Стэнфордского университета, в том числе студенты, выпускники, преподаватели и академические филиалы, связанные с ними. |
The European Federation of Professional Psychology Associations, founded in 1981, represents 30 national associations with a total of 100,000 individual members. |
Европейская федерация профессиональных психологических ассоциаций, основанная в 1981 году, представляет 30 национальных ассоциаций, насчитывающих в общей сложности 100 000 индивидуальных членов. |
They also agreed that, once the association had a life insurance policy up and running, members would start paying monthly dues of $3.50. |
Они также договорились, что, как только у ассоциации появится полис страхования жизни, ее члены начнут выплачивать ежемесячные взносы в размере $3,50. |
All of the founding members of the association to have their MBA programs accredited by partner institutions in the United Kingdom or United States of America. |
Все члены-основатели ассоциации должны иметь свои программы МВА, аккредитованные партнерскими учреждениями в Великобритании или Соединенных Штатах Америки. |
The association is governed by a council of between 300 and 500 members in accordance with its various Royal Charters. |
Ассоциация управляется советом из 300-500 членов в соответствии с различными королевскими уставами. |
Wishful thinking has been associated with social identity theory where individual seem to prefer in-group members over out-group members. |
Принятие желаемого за действительное было связано с теорией социальной идентичности, в которой индивид, по-видимому, предпочитает членов своей группы членам своей группы. |
I tend to associate the word smite with a very particular context, which is the Old Testament. |
Я взялась проанализировать слово сразить в определённом контексте, а именно в Ветхом Завете. |
They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important. |
Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость. |
Crew members may be deck-hands, ordinary crewmen (ship's boy), able crewmen, engine-minders, leading-crewmen, helmsmen, boatmasters or engineers. |
Членами экипажа могут быть: рабочий матрос, матрос второго класса (юнга), матрос первого класса, матрос-моторист, старший матрос, рулевой, судоводитель, механик. |
In the Invite people box, type names or email addresses of team members who you want to have access to the folder. |
В поле Пригласить людей введите имена или электронные адреса участников рабочей группы, которым вы хотите предоставить доступ к этой папке. |
Even long-distance runners and members of the military could be found smoking a cigarette at the end of a long run or intense drill. |
Даже бегунов на дальние дистанции и военных можно застать покуривающими сигаретку после окончания долгого пробега или интенсивных учений. |
The same can be said of many members of Congress. |
То же самое можно сказать и о многих членах Конгресса. |
The restaurant in Bern where you sold members of Russia's FSB your propagation module used to distribute spyware against U.S. technology firms. |
Ресторан в Берне. Где вы продали сотрудникам ФСБ России свою систему распространения, ответственную за внедрение шпионского ПО в технологические компании США. |
Was he somehow associated with Moonlight? |
Он как-то связан с Лунным светом? |
Two people associated with the ship are dead and Arkady is connected with at least one of their murders. |
Два человека, связанные с кораблем, мертвы, а Аркадий связан с, по крайней мере, одним из убийц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members of the associations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members of the associations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, of, the, associations , а также произношение и транскрипцию к «members of the associations». Также, к фразе «members of the associations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.