Merged into a single - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
merged into a single - объединены в единый
merged between - слиты между
were merged - были объединены
merged with - объединилась с
merged from - слиты с
have been merged - были объединены
has been merged with - был объединен с
should be merged - должны быть объединены
to be merged - быть слитым
was merged into - был слит в
Синонимы к merged: integrated, unified, incorporated, incorporate, team up, link (up), join (together), unite, affiliate, amalgamate
Антонимы к merged: turn, assign, turn on, allocate
Значение merged: combine or cause to combine to form a single entity.
carry out into practice - осуществлять на практике
introduction into circulation - введение в оборот
lapse into silense - замолчать
push into an abyss - толкать в пропасть
bring into existence - создавать
i got into hot water - я попал в горячую воду
classification into subgroups - классификация на подгруппы
back into a corner - обратно в угол
have come into operation - вступили в эксплуатацию
fed into the power grid - подается в энергосистему
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
blaze a trail - проложить след
stop a tooth - остановить зуб
give a bad press to - плохо печатать
have a horror of - ужас
as thin as a rail - как тонкий, как рельс
draw a veil over - накрыть завесу
in a tizzy - в тишине
be a warning of - быть предупреждением о
a/the red flag - а / красный флаг
sneak a look/peek - украдкой взгляд / заглядывать
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single ended - несимметричный
single order - разовый заказ
after a single exposure - после однократного воздействия
single, global - единый, глобальный
single shaft industrial gas turbine - одиночный вал промышленных газовая турбина
single seat formula racing car - односедельный формула гоночный автомобиль
single audit principle - Принцип единой ревизии
single hedge fund - одного хедж-фонда
single campus - одного кампуса
single result - Единственный результат
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
During Philip V's reign, the Crown of Castile and the Crown of Aragon merged into a single state after centuries of personal union. |
Во время правления Филиппа V Корона Кастилии и Корона Арагона слились в единое государство после столетий личного Союза. |
Shouldn't they be merged into a single section? |
Разве они не должны быть объединены в одну секцию? |
In 1946, the Institute of Musical Art and the Juilliard Graduate School completely merged to form a single institution. |
В 1946 году Институт музыкального искусства и Джульярдская Высшая школа полностью слились в единое учебное заведение. |
Per consistency matters these sections should be merged into a single one. |
По вопросам согласованности эти разделы должны быть объединены в один. |
The same pattern is seen in all modern mammals, and the thyroid fenestra and obturator foramen have merged to form a single space. |
Та же картина наблюдается у всех современных млекопитающих, и щитовидная фенестра и обтураторное отверстие слились в единое пространство. |
Resistance and reception might be merged into a single section on debates about a truth process. |
Пятидесятники тоже создали свою собственную подпольную организацию и в результате стали мишенью государства. |
The sensation of those terrible whistling sounds and of the corpses around him merged in Rostov's mind into a single feeling of terror and pity for himself. |
Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. |
On the other hand, this form is often used in fun or mocking expressions, because the imputed behaviour that is content of the mocking can be merged into a single word. |
С другой стороны, эта форма часто используется в шутливых или насмешливых выражениях, потому что приписываемое поведение, которое является содержанием насмешки, может быть объединено в одно слово. |
In the brief span of a lifetime, modern technology, eliminating distance, has suddenly merged all of the inhabited world into one single whole. |
За краткий период жизни одного поколения современная технология, преодолев расстояния, неожиданно создала единый целостный населенный мир. |
It wasn't until the Nueva Planta decrees of the early 18th century that the two lands were formally merged into a single state. |
Только после декретов Нуэва-Планта в начале XVIII века эти две земли были формально объединены в одно государство. |
The universities of San Piero and Fabbricanti were merged in 1583, into a single university, the Università dei Fabbricanti e Por San Piero. |
Университеты Сан-Пьеро и Фабриканти были объединены в 1583 году в единый университет-Università dei Fabbricanti e Por San Piero. |
With the growth of coal mining and activity at Methil docks, the two towns of Buckhaven and Methil expanded until they were merged into a single burgh in 1891. |
С ростом добычи угля и активности в доках метила, два города Букхэвен и метил расширились, пока они не были объединены в один город в 1891 году. |
once the merged twins are assembled, they can be controlled under a single voice. |
После объединения близнецов, ими можно управлять единым голосом |
Unlike most archosaurs, the nasal and antorbital openings of pterodactyloid pterosaurs merged into a single large opening, called the nasoantorbital fenestra. |
В отличие от большинства архозавров, носовые и анторбитальные отверстия птеродактилоидных птерозавров сливались в одно большое отверстие, называемое назоанторбитальной фенестрой. |
Nan Ya and New Eastern were later merged into a single entity, Nan Ya Plastics Corp. |
Смоделированные сценарии инвазии в полуестественных условиях предполагают, что ГМ-лосось будет конкурировать с лососем дикого типа. |
The Kingdom of Scotland was merged with the Kingdom of England to form a single Kingdom of Great Britain in 1707. |
Королевство Шотландия было объединено с Королевством Англия, чтобы сформировать единое королевство Великобритании в 1707 году. |
3 John 14–15 ESV are merged as a single verse in the KJV. |
3 Иоанна 14-15 ЕСВ сливаются как единый стих в кДж. |
We're nearly merged now as two candles join to form a single light so we will flourish as one. |
Мы уже почти едины, как две свечи соединяются, чтобы гореть одним огнем, так и мы будем счастливы в единстве. |
Some of the steps present in the two-pass algorithm can be merged for efficiency, allowing for a single sweep through the image. |
Некоторые шаги, присутствующие в двухпроходном алгоритме, могут быть объединены для повышения эффективности, что позволяет выполнять одну развертку по изображению. |
The merged airline began operating under a single air operator's certificate from the Federal Aviation Administration on November 30, 2011. |
Объединенная авиакомпания начала работать по единому сертификату эксплуатанта от Федерального авиационного управления 30 ноября 2011 года. |
The START and SELECT buttons have been merged into a single OPTIONS button. |
Кнопки Пуск и выбор были объединены в одну кнопку Параметры. |
The World Cat Federation has merged them with the Colorpoint Shorthair and Javanese into a single breed, the Colorpoint. |
Всемирная Федерация кошек объединила их с короткошерстными Колорпоинтами и Яванцами в единую породу-колорпоинт. |
The Albian Years, and Exodus include the separate games, whereas Village has merged Adventures and Playground into a single game. |
Альбийские годы и исход включают в себя отдельные игры, в то время как деревня объединила приключения и игровую площадку в единую игру. |
In 2009, the conference series merged into a single annual series under the UMAP designation. |
В 2009 году серия конференций была объединена в единую ежегодную серию под названием MAP. |
A good idea, but I'm afraid the bottleneck ahead is the result of a construction zone merged to a single lane. |
Хорошая идея, но боюсь из-за строительных работ из-за проведения строительных работ и дорога сужается в одну полосу. |
I feel these should be merged into a single article, or a smaller number of articles - each with a distinct purpose. |
Я считаю, что они должны быть объединены в одну статью или в меньшее число статей - каждая с определенной целью. |
There are several short paragraphs and single sentences that should be merged with other relevant sections. |
Есть несколько коротких абзацев и отдельных предложений, которые должны быть объединены с другими соответствующими разделами. |
In 1936, eleven cement companies belonging to Tatas, Khataus, Killick Nixon and F E Dinshaw groups merged to form a single entity, The Associated Cement Companies. |
В 1936 году одиннадцать цементных компаний, принадлежащих группам Татас, Хатаус, Киллик Никсон и Ф Е Диншоу, объединились в единую компанию-ассоциированные цементные компании. |
The publications were merged into a single magazine called Taste&Flair in July 2014, and Caruana Galizia remained the editor until her death. |
Публикации были объединены в Единый журнал под названием Taste&Flair в июле 2014 года, и Каруана Галиция оставалась редактором до самой своей смерти. |
By a Unification Decree in 1937 Franco merged all Nationalist parties into a single party, the FET y de las JONS. |
Декретом об объединении в 1937 году Франко объединил все националистические партии в единую партию-Фет-и-де-лас-Джонс. |
This combined the two kingdoms into a single kingdom, and merged the two parliaments into a single parliament of Great Britain. |
Это объединило два королевства в единое королевство и объединило два парламента в единый парламент Великобритании. |
This developed 7 different wordings which merged into a single wheel war guideline. |
Это привело к появлению 7 различных формулировок, которые слились в единое руководство по войне колес. |
После трех дней я едва ли произнес хоть слово. |
|
The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound. |
Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук. |
The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies. |
Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов. |
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. |
Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. |
In 2009, ETF Securities launched the world's largest FX platform tracking the MSFXSM Index covering 18 long or short USD ETC vs. single G10 currencies. |
В 2009 году компания ETF Securities запустила самую большую в мире FX-платформу, отслеживающую индекс MSFXSM, охватывающую 18 лонг или шорт USD ETC против валют G10. |
Indeed, for the first time in history, we have not bought a single cubic meter of gas from Russia in over a year. |
Впервые в истории мы за год не купили у России ни одного кубического метра газа. |
I posted the last episode of Fun with Flags hours ago, and not a single person cared enough to comment. |
Я уже несколько часов назад выложил последний выпуск Веселья с флагами, и ни один человек не удосужился оставить отзыв. |
Раз никто не отвечает, значит все все поняли. |
|
И ни о единой минуте не жалею. |
|
I had a single little pearl ornament which Miss Temple gave me as a parting keepsake: I put it on, and then we went downstairs. |
У меня было лишь одно украшение -жемчужная брошка, которую мне подарила на память мисс Темпль. Я приколола ее, и мы сошли вниз. |
This single word brought Esther to her seat again; she remained in her armchair, her eyes fixed on a rosette in the carpet, the fire in her brain drying up her tears. |
Одно это слово принудило Эстер опять опуститься в кресло, и она застыла в этой позе, не отрывая взгляда от розетки на ковре, словно на ней сосредочились все ее мысли. |
My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing. |
Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую. |
Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна. |
|
Эта короткая статья должна быть объединена с ремнем безопасности. |
|
Held both at the University of Winchester and Canterbury Christ Church University, QP 6 part-merged with the VariAbilities II conference. |
Проводимый как в Университете Винчестера, так и в Кентерберийском университете Крайст-Черч, QP 6 частично слился с конференцией VariAbilities II. |
In the years 1929 and 1930, the three Rhode Island councils merged into Narragansett Council. |
В 1929 и 1930 годах три совета Род-Айленда объединились в Совет Наррагансетта. |
Anyone think that this article should be merged with Coin flipping for organization's sake? |
Кто-нибудь думает, что эта статья должна быть объединена с подбрасыванием монет ради организации? |
Since early 2017 certain boroughs have merged to form areas. |
С начала 2017 года некоторые районы объединились, чтобы сформировать районы. |
I do agree that these articles rather obviously should be merged. |
Я действительно согласен с тем, что эти статьи, скорее всего, должны быть объединены. |
No discussion after two years... I guess that means no-one's interested, but for what it's worth, I think these articles should be merged. |
После двух лет никаких обсуждений... Я думаю, что это означает, что никто не заинтересован, но, как бы то ни было, я думаю, что эти статьи должны быть объединены. |
These i suppose could later be deleted or merged or compressed. |
Я полагаю, что позже они могут быть удалены, объединены или сжаты. |
Also In one debate is on for Yadav/Yadava/Ahir page needs to be merged in one thread let's us do it then open up for debates. |
Также в одном споре идет речь о том, что страница Yadav/Yadava/Ahir должна быть объединена в один поток, давайте сделаем это, а затем откроемся для дебатов. |
All to be merged concerning the military operation of the invasion. |
Все это должно быть объединено относительно военной операции вторжения. |
I've suggested they are merged in here otherwise it is confusing in the extreme. |
Она была выпущена с огромным финансовым успехом, побив множество рекордов. |
Whatever useful information was in that article should be merged into here. |
Любая полезная информация, содержащаяся в этой статье, должна быть объединена здесь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merged into a single».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merged into a single» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merged, into, a, single , а также произношение и транскрипцию к «merged into a single». Также, к фразе «merged into a single» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.