Mining enterprises - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: добыча, горное дело, минирование, горная промышленность, минное дело
adjective: горный, горнорудный, горнопромышленный, рудный
mining and metallurgical complex - горно-металлургический комплекс
open cast hard coal mining - открытая разработка каменного угля
mining engineer - горный инженер
mining galleries - горнодобывающие галереи
raw material mining - Добыча сырья
mining plan - план горнодобывающей промышленности
mining through - добыча через
mining jobs - работы горнодобывающей промышленности
general mining - общая добыча
museum of mining - музей горного дела
Синонимы к mining: excavation, minelaying, extract, quarry, excavate, remove, dig (up), pan, strip-mine, delve into
Антонимы к mining: enclosure, loss, addition, dust, entry, interpellation, interpolation, interposition, introduction, intromission
Значение mining: the process or industry of obtaining coal or other minerals from a mine.
noun: предприятие, предпринимательство, предприимчивость, инициатива, промышленное предприятие, смелое предприятие, смелость, энергичность
enterprises liability reinsurance - перестрахование ответственности предприятий
well-known enterprises - хорошо известные предприятия
owned enterprises - государственные предприятия
enterprises can be - предприятия могут быть
non-state enterprises - негосударственные предприятия
for small and medium enterprises - для малых и средних предприятий
two or more enterprises - два или более предприятий
other business enterprises - другие предприятия
enterprises and other - предприятия и другие
governments and enterprises - правительства и предприятия
Синонимы к enterprises: program, scheme, venture, business, undertaking, campaign, proceeding, operation, exercise, project
Антонимы к enterprises: establishment, institution
Значение enterprises: a project or undertaking, typically one that is difficult or requires effort.
From to 1964 to 1981, mining was exclusively an enterprise of the Myanmar government. |
С 1964 по 1981 год добыча полезных ископаемых была исключительно предприятием правительства Мьянмы. |
At this post, he was also responsible for the oversight of the Dutch mining enterprise in Dabokrom. |
На этом посту он также отвечал за надзор за голландским горнодобывающим предприятием в Дабокроме. |
He referred humorously to his lack of success at mining, turning to journalism for the Virginia City Territorial Enterprise. |
Он с юмором упомянул о своем неуспехе в горном деле, обратившись к журналистике для территориального предприятия Вирджинии-Сити. |
Thousands of industrial and mining enterprises were constructed, including 156 major facilities. |
Были построены тысячи промышленных и горнодобывающих предприятий, в том числе 156 крупных объектов. |
Repairing the damage surface strip mining leaves behind is costly and a considerable physical enterprise. |
Восстановление повреждений, которые оставляет после себя добыча поверхностной полосы, является дорогостоящим и значительным физическим предприятием. |
Its numerous enterprises produce planes, tractors, electronic, mining and medical equipment, TV-sets, refrigerators, paints and cosmetics, clothing and textiles. |
Многочисленные предприятия производят самолеты, трактора, электронику, оборудование для горнодобывающей промышленности, медицинскую технику, телевизоры, холодильники, краски и косметику, одежду и текстиль. |
Thus any mining equipment will either need to be highly automated, or a human presence will be needed nearby. |
Таким образом, любое горное оборудование должно быть либо высокоавтоматизировано, либо поблизости необходимо присутствие человека. |
And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis. |
И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса. |
Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse. |
Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров. |
They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville. |
Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле. |
Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury. |
Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча. |
Third is the growth in population in Region 10 reflecting an increase in gold mining operations, forestry and agriculture. |
В-третьих, увеличение численности населения в десятом районе связано с ростом золотодобывающей и лесной промышленности и сельского хозяйства. |
Consumption of contaminated fish is another pathway of mercury exposure for the communities around artisanal mining operations. |
Потребление загрязненной рыбы - это еще один путь воздействия ртути на общины, проживающие вблизи места кустарной золотодобычи. |
Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land. |
Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны. |
Erosion and dust can result from mining operations, especially around open pits and tailings areas. |
Горные разработки оставляют после себя эрозию и пыль, что особенно верно в отношении открытых разработок и/или отвалов пустых пород. |
They dropped him off at a former mining colony, apparently on an isolated and rather lawless planet. |
Он вышел на бывшей шахтёрской колонии. Это удалённая планета, где царит беззаконие. |
It is true it may be used in the iron and steel and mining industries, but at the present moment Engineer Garin has different ideas. |
Он с успехом, правда, может служить для металлургической и горной промышленности. Но в настоящее время у инженера Гарина замыслы иного порядка. |
I worked with him when we were stationed on the mining colony on Europa. |
Я работал вместе с ним в шахтерской колонии на Европе. |
The Ministry of Mining in Chile is drafting a contract right now. |
Министерство горнодобывающей промышленности в Чили прямо сейчас готовит новый контракт. |
Rosa was no mining-camp. |
Роза не была приисковым поселком. |
That includes chemical companies, oil companies, mining companies. |
Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых. |
He's cited as the reason Congress is considering the first national crime bill, making criminal enterprise across state lines a federal offense. |
Он назван причиной, благодаря которой Конгресс собирается принять первый национальный закон о преступности, по которому преступная деятельность между штатами станет федеральным преступлением. |
Можно ли добавить в статью добычу на свалках? |
|
In the film's final scene, he joins the crew of the newly commissioned USS Enterprise-A under Kirk's command. |
В финальной сцене фильма он присоединяется к экипажу недавно введенного в строй USS Enterprise - a под командованием Кирка. |
Mining is a record-keeping service done through the use of computer processing power. |
Майнинг-это служба учета, выполняемая с использованием вычислительной мощности компьютера. |
After the release of Bitcoin, alternatives to its PoW mining mechanism were researched and PoSpace was studied in the context of cryptocurrencies. |
После выпуска Биткойна были исследованы альтернативы его механизму добычи PoW, а PoSpace изучался в контексте криптовалют. |
Based on a reputable mining engineer's estimate that the cave contained 100,000 tons of guano, the company constructed an elaborate plan to extract the guano. |
Основываясь на оценке авторитетного горного инженера, что пещера содержала 100 000 тонн гуано, компания разработала сложный план по извлечению гуано. |
Que Que developed from mining compound townships for Gaika and Globe and Phoenix mines. |
Que Que развился из шахтерских поселков для шахт Gaika, Globe и Phoenix. |
Banks Mining started working on its Bradley site in May 2018 amid protesters camping on the site. |
Banks Mining начала работать на своей площадке в Брэдли в мае 2018 года на фоне протестующих, разбивших лагерь на этой площадке. |
Can anyone think of a company that was solely selling to enterprise customers, but made a transition to selling to end users while maintaining their enterprise base? |
Может ли кто-нибудь представить себе компанию, которая продавала только корпоративным клиентам, но сделала переход к продажам конечным пользователям, сохраняя при этом свою корпоративную базу? |
On August 26, 2006, 50 000 people marched to demonstrate opposition to the proposed mining project. |
26 августа 2006 года 50 000 человек вышли на демонстрацию протеста против предложенного проекта добычи полезных ископаемых. |
Following further attacks, it was evident by January 1915 that the Germans were mining to a planned system. |
После дальнейших атак к январю 1915 года стало очевидно, что немцы ведут минирование по плановой системе. |
Deep Space Industries planned to begin mining asteroids by 2023. |
Deep Space Industries планировала начать добычу астероидов к 2023 году. |
Highwall mining is another form of mining sometimes conducted to recover additional coal adjacent to a surface mined area. |
Высокогорная добыча-это еще одна форма добычи, которая иногда проводится для извлечения дополнительного угля, прилегающего к поверхностному участку добычи. |
Both solar and wind power plants can contribute in saving diesel costs at mining sites. |
Как солнечные, так и ветровые электростанции могут способствовать экономии дизельного топлива на горнодобывающих предприятиях. |
In 2015, exactly 230 individual companies as well as five joint-ventures and associated enterprises belonged to Arvato, many of them for local business operations. |
В 2015 году Арвато принадлежало ровно 230 отдельных компаний, а также пять совместных и ассоциированных предприятий, многие из которых были предназначены для ведения местного бизнеса. |
Off-highway tires have six categories of service C compactor, E earthmover, G grader, L loader, LS log-skidder and ML mining and logging. |
Внедорожные шины имеют шесть категорий обслуживания: c уплотнитель, e землеройная машина, G грейдер, L погрузчик, LS лог-трелевочная машина и ML добыча и лесозаготовка. |
Uranium price increases from 2001 to 2007 prompted a number of companies to revive uranium mining in Colorado. |
Рост цен на уран с 2001 по 2007 год побудил ряд компаний возобновить добычу урана в Колорадо. |
The recovery operation in international waters about six years later used as its cover mining the sea floor for manganese nodules. |
Операция по восстановлению в международных водах около шести лет спустя использовала в качестве прикрытия добычу на морском дне марганцевых конкреций. |
The cancellation of Enterprise ended an 18-year run of new Star Trek series, which began with the Next Next Generation in 1987. |
Отмена Энтерпрайза положила конец 18-летнему запуску нового сериала Звездный путь, который начался со следующего поколения в 1987 году. |
Over the past decade a new phase of deep-sea mining has begun. |
За последнее десятилетие начался новый этап глубоководной добычи полезных ископаемых. |
Russian manufacturing and main exports were based on the mining and lumber industries. |
Российская обрабатывающая промышленность и основной экспорт базировались на горнодобывающей и деревообрабатывающей промышленности. |
This could be disastrous for this extremely fragile ecosystem since the ecological dangers for mining for deep sea mineral are many. |
Это может привести к катастрофическим последствиям для этой чрезвычайно хрупкой экосистемы, поскольку экологические опасности для добычи глубоководных полезных ископаемых многочисленны. |
The salting of crushed core samples with gold constitutes the most elaborate fraud in the history of mining. |
Засолка измельченных образцов керна золотом представляет собой наиболее изощренное мошенничество в истории горного дела. |
Within the trading enterprises there are employee owned enterprises and membership owned enterprises. |
В рамках торговых предприятий существуют предприятия, принадлежащие сотрудникам,и предприятия, принадлежащие членству. |
Mining was planned to be conducted by both open-cut and underground methods. |
Добычу полезных ископаемых планировалось вести как открытым, так и подземным способом. |
He was a Siamese official and had tin mining operations on the Kra Province. |
Он был сиамским чиновником и занимался добычей олова в провинции Кра. |
Earliest tram system in Canada was by John Joseph Wright, brother of the famous mining entrepreneur Whitaker Wright, in Toronto in 1883. |
Самая ранняя трамвайная система в Канаде была создана Джоном Джозефом Райтом, братом известного горного предпринимателя Уитакера Райта, в Торонто в 1883 году. |
Some industries such as quarrying, mining and coal recovery can generate very high levels of turbidity from colloidal rock particles. |
Некоторые отрасли промышленности, такие как добыча полезных ископаемых, добыча полезных ископаемых и добыча угля, могут генерировать очень высокие уровни мутности из коллоидных частиц горных пород. |
The Arthashastra lays down the role of the Director of Metals, the Director of Forest Produce and the Director of Mining. |
Артхашастра определяет роль директора по металлам, директора по лесному производству и директора по горному делу. |
An exploration party by Resolute had earlier made contact with Captain Collinson and Enterprise and learned of their own path of search. |
Разведывательная группа решительного ранее установила контакт с капитаном Коллинсоном и Энтерпрайзом и узнала об их собственном пути поиска. |
During the 1970s Vice President of the United States Nelson Rockefeller suggested buying Greenland for mining. |
В 1970-е годы вице-президент Соединенных Штатов Нельсон Рокфеллер предложил купить Гренландию для добычи полезных ископаемых. |
Звездолет Энтерпрайз, каким он появился в Звездном пути. |
|
Cores cut for mineral mining may have their own, different, conventions. |
Керны, вырезанные для добычи полезных ископаемых, могут иметь свои собственные, разные условности. |
To continue making income, he took up trading mining stocks, which allowed him to live modestly for the rest of his life. |
Чтобы продолжать получать доход, он занялся торговлей акциями горнодобывающей промышленности, что позволило ему скромно прожить остаток своей жизни. |
This is a listing of enterprises, gangs, mafias, and syndicates that are involved in organized crime. |
Они варьируются от кожных высыпаний до бугристых высыпаний или включая волдыри. |
Surface mining of oil shale deposits causes the usual environmental impacts of open-pit mining. |
Поверхностная добыча сланцевых месторождений нефти вызывает обычные экологические последствия открытой добычи полезных ископаемых. |
Following the peace accord in 2003, the focus returned to mining. |
После заключения мирного соглашения в 2003 году основное внимание было вновь сосредоточено на добыче полезных ископаемых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mining enterprises».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mining enterprises» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mining, enterprises , а также произношение и транскрипцию к «mining enterprises». Также, к фразе «mining enterprises» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.