Mission effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mission effectiveness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективность миссии
Translate

- mission [noun]

noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность

adjective: миссионерский

verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу

- effectiveness [noun]

noun: эффективность, действенность



I shall continue to keep the size of the mission under active review to ensure maximum efficiency and cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду и в дальнейшем держать в поле зрения вопрос численности Миссии в целях обеспечения максимальной результативности и эффективности расходования средств.

The MoE's directives effectively prevented universities from carrying out their mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивы Мос фактически препятствовали университетам выполнять свою миссию.

The lingua-franca of the region was Swahili, but Vyncke decided that the mission would be more effective if the missionaries spoke the local languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лингва-франка этого региона была суахили, но Винке решил, что миссия будет более эффективной, если миссионеры будут говорить на местных языках.

Effective 1 January 2015, service members receive the Non-Article 5 Medal for service in Afghanistan for the Resolute Support mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1 января 2015 года военнослужащие получают медаль За службу в Афганистане, не предусмотренную статьей 5, за миссию Решительной поддержки.

Those long-term measures are of significance in our mission effectively to prevent acts of violence and extreme aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти долгосрочные меры имеют особое значение для решения задачи по предотвращению актов насилия и крайне жесткой агрессии.

My ultimate goal is to design a thruster using advanced materials that can last 10 times as long as any Mars mission requirement, making it effectively immortal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя конечная цель заключается в создании ускорителя с помощью совершенных материалов, способного выдержать в десять раз дольше, чем требуется для любого полета на Марс, что сделает его практически бессмертным.

The failure to ensure that such plans were regularly updated is likely to compromise the Mission's capability to effectively respond to emergency situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие регулярного обновления таких планов может поставить под угрозу способность Миссии эффективно реагировать в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.

MIT engineers and scientists helped assess the mission effectiveness of the aircraft under a five-year classified contract during the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры и ученые Массачусетского технологического института помогли оценить эффективность полета самолета в рамках пятилетнего секретного контракта в течение 1980-х годов.

However, all small-scale disasters were handled effectively by national authorities, with mainly logistic support from the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем органы власти страны эффективно решали все проблемы, связанные с бедствиями малого масштаба, причем Миссия в этих случаях оказывала преимущественно материально-техническую поддержку.

Participation in the Root Mission was effectively a burning of bridges with the Socialist Party, which remained solidly opposed to the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в миссии корня фактически означало сожжение мостов с Социалистической партией, которая оставалась твердо настроенной против войны.

Lowe was called out for another demonstration mission that would change the effective use of field artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоу был вызван для еще одной демонстрационной миссии, которая изменит эффективное использование полевой артиллерии.

As the challenges facing peacekeeping mount, so does the potential for failure, and the inherent cost, should a mission be unable to manage a crisis effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере усложнения задач миротворчества возрастает также угроза провала операции и роста расходов в случае, если миссия не в состоянии эффективно регулировать кризис.

But for those of you who did not, it's a movie about an astronaut who is stranded on Mars, and his efforts to stay alive until the Earth can send a rescue mission to bring him back to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто не смотрел: это фильм об астронавте, который, будучи оставленным на Марсе, пытался выжить, пока ждал помощь с Земли.

And this model is highly effective in case of a chemical attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта модель является весьма эффективной в случае химической атаки.

They have no record of Hale being registered as a member of the Republic of Serbia's diplomatic mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет причин считать Хейла членом дипломатической миссии Сербской республики.

Yet that conclusion raised another question, and one vital to Leonov's mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно поднимался вопрос, имевший прямое отношение к задачам экспедиции.

The Sinthians' eyestalks keep them from using a weapon with enough accuracy to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство глаз у синфинов не позволяет им пользоваться обычным оружием, имеющим достаточную точность стрельбы.

Based on this experience, due to become effective in 2003, more railway sections are expected to become subject to competitive tenders in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе опыта реализации этого проекта, осуществление которого начнется в 2003 году, в будущем, как ожидается, на конкурентные торги будут также выставлены другие железнодорожные участки.

It was a source of great frustration that there was no permanent mission in Geneva with which to establish a dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие постоянного представительства в Женеве, с которым можно было бы поддерживать диалог, вызывает большое разочарование.

The mission stressed that it was necessary to encourage efforts to expedite pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия особо отметила необходимость содействия усилиям по ускорению разбирательства по нерассмотренным делам.

These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности.

The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны.

This mission involves some extremely dangerous technological terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задание касается крайне опасного терроризма в области высоких технологий.

Organizations had to take stock of their technological assets and identify mission-critical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организациям пришлось провести учет своих технологических мощностей и выявить системы, которые имеют критическое значение для их деятельности.

The Medical Mission focuses on primary health care and manages 48 polyclinics and medical posts distributed over the interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинская миссия делает упор на первичном медико-санитарном обслуживании и руководит деятельностью 48 поликлиник и медицинских пунктов, находящихся в отдаленных районах страны.

Stern named the mission New Horizons, as much for its relatively fast and low-cost development as for the places it would visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерн назвал этот проект «New Horizons» («Новые горизонты») из-за того, что космическому аппарату предстояло долететь до неисследованных объектов вселенной; проект был относительно низкозатратным и, к тому же, его можно было быстро воплотить.

If all was well thereafter, mission accomplished — Ukraine would once again be Russia’s client state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на этом все закончится, отлично — Украина снова становится клиентом России.

Welcome to the Federal Department of Corrections, where we strive to maintain facilities that are secure, humane, and cost effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в федеральное исправительное учреждение, где мы стараемся поддержать такие вещи как безопасность, гуманизм и рентабельность.

I've been compiling the latest documentation for the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подбирала последние сведения для миссии.

It means I would have to abort the mission on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, я могу отменить задание по своей воле.

Right, B. Because you're a prisoner being held captive in this charming Craftsman in Mission Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно,Би.Потому что ты пленник. в этом очаровательном доме в Мишн Бэй.

It's my social responsibility and mission as a journalist to portray reality through a critical eye, first of all, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя социальная ответственность и миссия журналиста, прежде всего, изображать реальность критическим взглядом, и...

They put an imposter on our team to protect their mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они внедрили чужака в нашу команду для защиты миссии.

It's safe, effective, and perfectly discrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это безопасно, эффективно и совершенно не ощутимо.

Another operative completes the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой агент закончит миссию.

Unconventional... but effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрадиционно... но эффективно.

Johnny, what's our mission, boy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни, в чем наша задача?

The machine's given me a mission, and step one is to team up with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина дала мне задание, и шаг первый - объединиться с тобой.

Rip said that in his future we're nobodies, but this mission is about changing the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рип сказал, что в его будущем мы никто, но суть этой миссии - изменение будущего.

Hang two americans on a trade mission

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повесить двух американцев во время торговой компании...

Laura worked for me for a little while in the hardware store on Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лора недолго работала у меня... В строительном магазине, в районе Мишн.

What are the Humanichs doing to accomplish this mission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делают гуманики, чтобы завершить эту миссию?

To make the mission a success, you'll spend a few days with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы наша миссия была успешной, ты проведешь несколько дней с ним.

Skipper and the penguins organise a rescue mission for his doll girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкипер и пингвины организовывают спасательную операцию для его кукольной подруги.

However, since the early 1990s, the ICRC employs persons from all over the world to serve in its field mission and at Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с начала 1990-х годов МККК нанимает людей со всего мира для работы в своей полевой миссии и в штаб-квартире.

The crew prepared for the mission's third and final spacewalk on Flight Day 10. Endeavour's crew also conducted interviews with CNN and CBS News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж готовился к третьему и последнему выходу в открытый космос на 10-й день полета. Экипаж Индевора также дал интервью телеканалам CNN и CBS News.

San Francisco has several prominent Chinese, Mexican, and Filipino ethnic neighborhoods including Chinatown and the Mission District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сан-Франциско есть несколько известных китайских, мексиканских и Филиппинских этнических районов, включая китайский квартал и район миссии.

He received his early education at Mission High School, Wazirabad, Gujranwala District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил свое раннее образование в средней школе миссии, Вазирабад, район Гуджранвала.

The mission of IAEM is to serve its members by providing information, networking and professional opportunities, and to advance the emergency management profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия IAEM состоит в том, чтобы служить своим членам, предоставляя информацию, Сети и профессиональные возможности, а также продвигать профессию управления чрезвычайными ситуациями.

The mission of the Situation Room is to provide current intelligence and crisis support to the NSC staff, the national security advisor, and the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия ситуационной комнаты заключается в оказании текущей разведывательной и кризисной поддержки сотрудникам СНБ, советнику по национальной безопасности и президенту.

Bond gladly takes the mission, keeping his knowledge of Blofeld's identity a secret so that he can exact revenge for his wife's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонд с радостью берет на себя эту миссию, сохраняя свои знания о личности Блофельда в тайне, чтобы он мог отомстить за смерть своей жены.

The government of Maharashtra set up a dedicated group to deal with farm distress in 2006 known as the Vasantrao Naik Sheti Swavlamban Mission, based in Amravati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году правительство Махараштры создало специальную группу для борьбы с бедствиями на фермах, известную как Миссия Васантрао Наик шети Свавламбан, базирующаяся в Амравати.

One of the mission models, Release the Dolphin, straddles both fields in the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из моделей миссии, Release the Dolphin, оседлала оба поля в центре.

” While these efforts were not successful on a national level, they did raise awareness and re-affirm the organization's mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти усилия не увенчались успехом на национальном уровне, они повысили осведомленность и вновь подтвердили миссию организации.

Although found to be less effective than casts, compression bandages are used to provide support and compression for sprained ankles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они менее эффективны, чем гипсовые повязки, компрессионные повязки используются для обеспечения поддержки и сжатия растянутых лодыжек.

The temporary ban, for at least a year, was effective as of March 1, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временный запрет, по крайней мере на год, вступил в силу с 1 марта 2011 года.

Its mission is to promote innovation and industrial competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его миссия заключается в содействии инновациям и промышленной конкурентоспособности.

Organisations she has assisted include Big Brothers Big Sisters of Melbourne, Edmund Rice Camps of Victoria and the Sacred Heart Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число организаций, которым она помогала, входят Big Brothers Big Sisters of Melbourne, Edmund Rice Camps of Victoria и The Sacred Heart Mission.

Arguments for Dewdney's position are that to implement large and effective software neural networks, much processing and storage resources need to be committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргументы в пользу позиции Дьюдни заключаются в том, что для реализации больших и эффективных программных нейронных сетей требуется много ресурсов обработки и хранения данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mission effectiveness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mission effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mission, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «mission effectiveness». Также, к фразе «mission effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information