Moral laxity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moral laxity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нравственная распущенность
Translate

- moral [adjective]

noun: мораль, нравственность, нравоучение, нравы, моральное состояние, поучение, этика

adjective: моральный, нравственный, духовный, этический, высоконравственный, добродетельный, нравоучительный, внутренний

  • moral predicament - нравственная затруднительное

  • moral majority - моральное большинство

  • sound moral - звук нравственная

  • giving moral - давая моральный

  • moral vacuum - моральный вакуум

  • moral culpability - нравственная виновность

  • personal moral - личный моральный

  • moral stature - моральный рост

  • moral restraint - нравственное ограничение

  • moral bankruptcy of terrorism - моральная несостоятельность терроризма

  • Синонимы к moral: having to do with right and wrong, ethical, social, clean-living, upstanding, principled, just, honorable, upright, law-abiding

    Антонимы к moral: immoral, amoral, unethical

    Значение moral: concerned with the principles of right and wrong behavior and the goodness or badness of human character.

- laxity [noun]

noun: слабость, распущенность, расхлябанность, вялость, небрежность, неточность, неопределенность

  • moral laxity - нравственная распущенность

  • laxity of joint - избыточная подвижность сустава

  • chronic laxity of knee - хроническая нестабильность коленного сустава

  • financial laxity - лёгкость получения финансовых ресурсов

  • laxity of a subject - неопределённость предмета рассмотрения

  • ligamentous laxity - растяжение связок

  • laxity of inguinal rings - слабость паховых колец

  • Синонимы к laxity: laxness, remissness, slackness

    Антонимы к laxity: rigidity, rigidness, tautness, tenseness, tension, tightness

    Значение laxity: The state of being lax; looseness, lack of tension.



Then, like a pyramid scheme of moral laxity, the lies become misdemeanors, the misdemeanors become felonies, and the felonies become a way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дальше человек катится по наклонной, ложь перерастает в правонарушение, правонарушения перерастают в тяжкие преступления, и тяжкие преступления становятся стилем жизни.

I just need to know that in this misbegotten corner of Manhattan, that wealth, ambition and moral laxity are alive and well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужно знать, что в этом Богом забытом уголке Манхэттена богатство, амбиции и духовная слабость все еще живы и хорошо себя чувствуют.

I am as far from moral laxity as any human being can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я далёк от моральной распущенности, как только возможно

The all-black attire and moral laxity of some Beatniks influenced the punk movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью черная одежда и моральная распущенность некоторых битников повлияли на панк-движение.

Why, your hero seems to lack intelligence and moral sensitivity, doesn't he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не кажется, что твоему герою не хватает интеллекта и нравственной чуткости?

My parents are remarkable people: kind-hearted, honest, they have moral values and don't break promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители замечательные люди: мягкосердечные, честные, у них есть моральные ценности, они не нарушают обещаний.

I have always tried to solve basic problems through persuasion and moral authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет.

The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей.

What is involved is prosecution for practices contrary to law and to the moral standards of Cameroonian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием для возбуждения преследования является практика, противоречащая действующему законодательству и ценностям, которые камерунское общество считает добронравными.

Moral rigidity, Jarek... always got you into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравственная строгость, Джарек... всегда вовлекала тебя в неприятности.

The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга.

Such a role does not allow detachment regarding the worst threats to peace and cooperation, but rather demands moral engagement and commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая роль не предполагает отчужденности по отношению к самым серьезным угрозам миру и сотрудничеству, а скорее требует морального обязательства и приверженности.

You can either take the blue pill and stick to your comforting delusions, or you can take the red pill, learn some moral psychology and step outside the moral matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете взять синюю таблетку, и остаться в своём уютном забытье, или вы можете взять красную таблетку, узнать кое-что новое о нравственной психологии и выйти из нравственной матрицы.

Or there may be another way of doing it, which is to think about the problem in terms of what - if you associate with moral philosophers - is called the teapot problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует еще один взгляд - думать о проблеме с точки зрения, которая у философов-моралистов называется проблемой заварочного чайника.

The central problem is that liberalism does not tell us how to translate its moral absolutes into clear, effective strategies for bringing them about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема состоит в том, что либерализм не показывает нам, как претворять его высоконравственные абсолютные ценности в четкую и эффективную стратегию по их формированию.

I couldn't go on living if I didn't feel a moral structure with real meaning and forgiveness and some higher power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог бы продолжать жить если бы не ощущал в душе... моральные устои наполненные содержанием... и способность к прощению. И какой-то вариант высшей силы.

'Thus he illustrated the moral effect of his victory in war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так иллюстрировал Джим моральный эффект своей военной победы.

Young as he is, that lad's notions of moral rectitude I defy you ever to eradicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть он и молод, а попробуйте-ка истребить в этом мальчике понятия о нравственной честности!

I'm fed up with the church in London being like some affable club that forgives everything and is terrified to take a moral stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надоело, что церковь в Лондоне напоминает безобидный клуб по интересам, в котором прощают все и страшно боятся моральных высказываний.

Spare me the hypocrisy of your moral code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь меня от твоего лицемерного морального кодекса.

He will get the moral support, the encouragement, the relief from the sense of loneliness, the assurance of his own worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает то, чего ему не хватает: нравственную поддержку, одобрение. Забывает на время о чувстве одиночества. Обретает уверенность в том, что он чего-то стоит.

I won't be conscripted into your moral army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану новобранцем в вашей высоконравственной армии.

But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать.

For my part, I had the chance to appreciate the moral fiber, courage and commitment of Ben M'Hidi to his own ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, я ценю силу духа, храбрость и преданность Бен Миди своим идеалам.

Ugh, damn us and our moral fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт побери нас и наши моральные ценности.

That little massage parlor incident might've put a damper on your moral authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот небольшой инцидент в массажном кабинете мог бы немного запятнать ваш авторитет.

If you have unlimited funds, a flexible moral compass, and a penchant for art that's not for sale, Turner's your man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас неограниченный бюджет, гибкий моральный компас, склонность к искусству, что не продаётся, Тёрнер – ваш человек.

Lacking moral sense, laws are in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без нравственности, законы напрасны.

It would be, so to say, a presentation of the spiritual, moral, inner life of Russia for a whole year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы, так сказать, картина духовной, нравственной, внутренней русской жизни за целый год.

I think what you're referring to is... moral principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы имеете в виду это ... моральные принципы.

If I was not committed to my moral improvement, I would be the first among you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я не придерживался своих моральных ценностей, то я был бы первым среди вас.

According to his opponents, Pelagius taught moral perfection was attainable in this life without the assistance of divine grace through human free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению его противников, Пелагий учил, что нравственное совершенство достижимо в этой жизни без помощи Божественной благодати через свободную волю человека.

By the end of the 17th century, the moral pendulum had swung back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XVII века моральный маятник качнулся назад.

Some were created to help working women, particularly those whose occupation placed them in 'exceptional moral danger'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были созданы для помощи работающим женщинам, особенно тем, чья профессия подвергала их исключительной моральной опасности.

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

Religious, legal, political, and moral objections were raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выдвинуты религиозные, юридические, политические и моральные возражения.

Using these four principles and thinking about what the physicians’ specific concern is for their scope of practice can help physicians make moral decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этих четырех принципов и размышления о том, что конкретно заботит врачей в сфере их практической деятельности, могут помочь врачам принимать моральные решения.

Hence one finds more fertility than purity, clarity and elegance in his Latin prose collection of Christian, political and moral sentiments or in his French poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в его Латинской прозе, где собраны христианские, политические и нравственные чувства, или во французской поэзии, мы находим больше плодородия, чем чистоты, ясности и изящества.

The rôle of grace consists exclusively in keeping concupiscence under control, and in thus enabling us to perform moral actions and fulfil the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль благодати состоит исключительно в том, чтобы держать похоть под контролем и тем самым давать нам возможность совершать нравственные поступки и исполнять закон.

Non-cognitivists, moral skeptics, moral nihilists, and most logical positivists deny the epistemic possibility of objective notions of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогнитивисты, моральные скептики, моральные нигилисты и большинство логических позитивистов отрицают эпистемическую возможность объективных понятий справедливости.

Also, art often depicts terrible images made for social, moral, or thought-provoking reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, искусство часто изображает ужасные образы, созданные по социальным, моральным или мыслительным причинам.

The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере.

But, despite the brilliance of his self-publicizing efforts, he has made both a tactical and a moral error that will hurt him in the short run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на блестящие усилия по саморекламе, он совершил как тактическую, так и моральную ошибку, которая причинит ему боль в ближайшем будущем.

His purpose was to teach correct moral principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целью было научить правильным моральным принципам.

Arendt's last major work, The Life of the Mind remained incomplete at the time of her death, but marked a return to moral philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя крупная работа Арендт жизнь разума оставалась незаконченной в момент ее смерти, но ознаменовала собой возвращение к нравственной философии.

The concept of environmental determinism served as a moral justification for the domination of certain territories and peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция экологического детерминизма служила моральным оправданием господства определенных территорий и народов.

The prevailing attitude was that America possessed a superior moral position as the only great nation devoted to the principles of freedom and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладало мнение, что Америка занимает более высокое моральное положение как единственная великая нация, приверженная принципам свободы и демократии.

By comparing human and animal behavior through a naturalist approach, he concludes that moral sense is based on the species' sociability, notably altruism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнивая поведение человека и животных с помощью натуралистического подхода, он приходит к выводу, что моральное чувство основано на общительности вида, в частности на альтруизме.

They were highly suspicious of Catholics, Jews and blacks, who they believed subverted ideal Protestant moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень подозрительно относились к католикам, евреям и черным, которые, по их мнению, подрывали идеальные протестантские моральные нормы.

Conscience is a cognitive process that elicits emotion and rational associations based on an individual's moral philosophy or value system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совесть-это когнитивный процесс, который вызывает эмоции и рациональные ассоциации, основанные на моральной философии или системе ценностей индивида.

In addition to his jurisdiction, which can be ordinary, quasi-ordinary or delegated, the ecclesiastical judge must also have certain physical and moral qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своей юрисдикции, которая может быть обычной, квази-обычной или делегированной, церковный судья должен также обладать определенными физическими и моральными качествами.

Most world religions have sought to address the moral issues that arise from people's sexuality in society and in human interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мировых религий стремились решить моральные проблемы, возникающие в связи с сексуальностью людей в обществе и в человеческом взаимодействии.

The gods have requirements, but those exist as living ideals, not moral laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У богов есть свои требования, но они существуют как живые идеалы, а не как моральные законы.

Periodic abstinence is now deemed moral by the Church for avoiding or postponing pregnancy for just reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодическое воздержание теперь считается церковью моральным за то, что она избегает или откладывает беременность по справедливым причинам.

Difficulties arise, however, in attempting to identify the constituent parts of negative, modal, disjunctive, or moral facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возникают трудности при попытке определить составные части негативных, модальных, дизъюнктивных или моральных фактов.

Cognitive science/cognitive psychology is more philosophically relevant now than ever, as is moral psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивная наука / когнитивная психология сейчас более философски актуальна, чем когда-либо, как и моральная психология.

Instead, we can deduce the reasons that a hypothetical God would have for defining moral principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого мы можем вывести причины, которые гипотетический Бог имел бы для определения моральных принципов.

In her memoirs, she recalled witnessing visitors to Lacock Abbey who were of questionable moral character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих мемуарах она вспоминала, что видела посетителей аббатства Лакок, которые имели сомнительные моральные качества.

The film had a moral and supernatural theme, later emulated in Pale Rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи столицей провинции, Тингис развивался и процветал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moral laxity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moral laxity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moral, laxity , а также произношение и транскрипцию к «moral laxity». Также, к фразе «moral laxity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information