Morning sunrise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Morning sunrise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утренний восход
Translate

- morning [noun]

noun: утро, утренняя заря, начало, ранний период

adjective: утренний

  • in the early morning - ранним утром

  • early morning - раннее утро

  • one morning - однажды утром

  • morning swim - утренний заплыв

  • morning stiffness - утренняя скованность

  • morning practice - утренняя тренировка

  • fresh morning breeze - свежий утренний ветерок

  • son of the morning - сын зари

  • every morning - каждое утро

  • Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow

    Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight

    Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.

- sunrise [noun]

noun: восход солнца, восход, утренняя заря

  • sunrise: a song of two humans - Восход солнца

  • sunrise at campobello - Восход солнца в Кампобелло

  • sunrise beach - Санрайз-Бич

  • tequila sunrise - Пьяный рассвет

  • sunrise park resort - зона отдыха Санрайз-Парк

  • beautiful sunrise - красивый рассвет

  • before sunrise - перед рассветом

  • at sunrise - на рассвете

  • Синонимы к sunrise: dawn, aurora, crack of dawn, first light, cock crow, sun-up, daybreak, break of day, (early) morning, cockcrow

    Антонимы к sunrise: sunset, sundown, west

    Значение sunrise: the time in the morning when the sun appears or full daylight arrives.



It was in the morning, shortly after sunrise: the hour when the Mexican had been wont to make her appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было утром, вскоре после восхода солнца, в час, когда обычно проезжала всадница.

The truth came to me only this morning when I was watching the sunrise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина открылась мне только сегодня утром, когда я любовался восходом.

Shark attacks most often occur in the morning, within 2 hours of sunrise, when visibility is poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападения акул чаще всего происходят утром, в течение 2 часов после восхода солнца, когда видимость плохая.

So at sunrise this morning, Raccoon City will be completely sanitized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что сегодня на рассвете Ракун Сити будет полностью дезинфецирован.

Before sunrise on each morning of the three days the preacher stands at the fireplace of the longhouse and sings the Sun Song to ensure good weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро перед восходом солнца проповедник стоит у камина длинного дома и поет песню Солнца, чтобы обеспечить хорошую погоду.

Dew usually forms in the morning when the temperature is the lowest, just before sunrise and when the temperature of the earth's surface starts to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роса обычно образуется утром, когда температура самая низкая, непосредственно перед восходом солнца и когда температура земной поверхности начинает повышаться.

There was a great fuss, but it ended well, and grandfather prayed till sunrise the next morning, and before breakfast, and in my presence, wrote those words in the calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была великая суета, но всё кончилось благополучно; дед молился до восхода солнца и утром при мне написал в святцах эти слова.

The next morning at sunrise Monseigneur Bienvenu was strolling in his garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро, когда солнце только еще всходило, монсеньор Бьенвеню прогуливался по саду.

Actually my favourite time of day is sunrise, but I don't always get up in time for that, so early morning and also late afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле мое любимое время дня - это восход, но я не всегда встаю вовремя, так рано утром, а также конец дня.

Tomorrow, like the morning fog, Guruk will burn away with the sunrise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра перед утренним туманом, Гурук будет гореть в аду!

And I know the Carolinas like I know the caramel color in a single-barrel apple brandy, sipped over the blush of the morning sunrise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю местный народ не хуже чем карамельный цвет однобочкового яблочного бренди, испитого на утренней багряной зорьке.

In ancient Egypt, days were reckoned from sunrise to sunrise, following a morning epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Египте дни считались от восхода до восхода солнца, следуя за утренней эпохой.

This morning's sunrise was accompanied by a strange humming sound coming from the distant horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это утро восход солнца сопровождался странным жужжанием из-за горизонта.

Trading your morning run for a little sunrise meditation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменял свою утреннюю пробежку на медитацию на восход солнца?

It is also equated with the red light that appears before sunrise, and with the morning star that precedes and signals the sun's arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также приравнивается к красному свету, который появляется перед восходом солнца, и к утренней звезде, которая предшествует и сигнализирует о прибытии солнца.

At sunrise the next morning, Günther and Gerhard Baur were installing rope to aid Reinhold's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете следующего дня Гюнтер и Герхард Баур устанавливали веревку, чтобы помочь Рейнхольду вернуться.

It's only that on the next morning after Mrs. Boynton's death I was up rather early and I looked out of my tent to see the effect of the sunrise, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на следующее утро после смерти миссис Бойнтон я встала довольно рано и выглянула из палатки, чтобы посмотреть восход солнца.

Morning is the period of time from sunrise to noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утро - это период времени от восхода солнца до полудня.

At sunrise the next morning, the transformed Antelope left the cozy shed and set a course toward the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете следующего дня преображенная Антилопа докинула гостеприимный сарай и взяла курс на юг.

Depending on the point in its cycle, Venus may appear before sunrise in the morning, or after sunset in the evening, but it never appears to reach the apex of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от точки своего цикла Венера может появиться утром до восхода солнца или вечером после захода солнца, но она никогда не достигает вершины неба.

Morning civil twilight begins when the geometric center of the sun is 6° below the horizon and ends at sunrise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утренние гражданские сумерки начинаются, когда геометрический центр Солнца находится на 6° ниже горизонта, и заканчиваются на восходе солнца.

Because he's been calling me Dada all morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, он называл меня па-па все утро.

So, uh, bang, bang, bang on the door at 8:00 in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, стук в дверь в 8 утра,

So all the confidence that I went in with that morning was withering away as the morning went on and the questions kept coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся уверенность, с которой я вошла тем утром в класс, потихоньку испарялась по мере того, как вопросы продолжали сыпаться.

The following morning Tracy literally bumped into Boris Melnikov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Трейси сильно столкнулась с Борисом Мельниковым.

I'll get on your schedule in the morning for a final prep for questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я внесу в Ваше расписание на утро последнюю подготовку для вопросов, которые Вы получите.

Next morning they reached the sea, a glassy body untouched by tide, unruffled by wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро они увидели море со странной, совершенно гладкой поверхностью, которую не волновал ветер.

A flock of green parakeets, screeching and cackling in the trees outside the cave, wake me the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром меня будит своей болтовней стайка длиннохвостых попугаев, обосновавшаяся на деревьях неподалеку от пещеры.

Every morning I'll make sure you're in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, каждое утро я буду проверять, насколько вам плохо.

The next morning, we stood on the beach and looked out over Ha Long Bay, which was quite simply Vietnam's biggest surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро мы стояли на пляже и смотрели на бухту Хэй Лонг, которая оказалась всего лишь самым главным вьетнамским сюрпризом.

The attacks were repulsed the same morning and the situation was brought under control by RCD troops occupying the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападения были отбиты утром того же дня, и ситуация была взята под контроль войсками КОД, занимающими этот город.

Voice 8: I was driving to work at 5:45 local time in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос 8: Я ехала на работу около 5:45 утра по местному времени.

The story of the first gravitational-wave detection began on a Monday morning in September, and it started with a bang: a signal so loud and clear that Weiss thought, “This is crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История открытия первой гравитационной волны началась в понедельник утром в сентябре, и началась она с хлопка. Сигнал был такой четкий и громкий, что Вайс подумал: «Нет, это ерунда, ничего из этого не выйдет».

It’s run morning – and it’s the last thing you want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут-то и вспоминаются благие намерения — на сегодня запланирована утренняя пробежка, но вставать совершенно не хочется.

As can be seen, the index has bounced strongly off 9515 this morning, a level which was formerly resistance and one that also ties in with the 200-day moving average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, индекс сделал сильный отскок от уровня 9515 сегодня утром, который прежде был сопротивлением, и также он связан с 200-дневным скользящим средним.

He went for a walk with her this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром он отправился с ней на прогулку.

WTI moved higher on Thursday and today during the Asian morning, it managed to overcome the 51.60 (S1) hurdle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WTI рос в четверг и сегодня в ходе азиатской сессии, ему удалось преодолеть барьер 51,60 (S1).

Sac P.D. got a report of an abandoned blue Citroen this morning. Uh, parking lot at 16th and K Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром полиция Сакраменто получила информацию о голубом ситроене, брошенном между шестнадцатой и Кей-стрит.

If the zealots heard about this, we'd be knee-deep in corpses by morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зилоты услышат об этом, к утру мы будем завалены трупами по колено.

When the sun came up this morning I felt very good, like a man reborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этим утром встало солнце, я почувствовал себя так, словно заново родился.

I came in by train this morning, and on inquiring at Paddington as to where I might find a doctor, a worthy fellow very kindly escorted me here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал в Лондон утренним поездом, и, когда начал узнавать в Паддингтоне, где найти врача, этот добрый человек любезно проводил меня к вам.

The complaint had been made up out of malice. I washed very thoroughly every morning, and I never went to school in the clothes I wore when I was collecting rags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоба была выдумана со зла: я очень усердно мылся каждое утро и никогда не приходил в школу в той одежде, в которой собирал тряпьё.

He wanted to put the frightened rabbit Gladys at her ease. Sit down here, he went on. I just want to know about breakfast this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть эта Глэдис, перепуганная крольчиха, почувствует себя посвободнее. - Садитесь, -пригласил он. - Я хочу расспросить вас про сегодняшний завтрак.

This morning, when I was getting gas, I got a boner putting the nozzle into the tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром я заправлял машину, сунул пистолет в бак — и у меня встал.

Jennka had in the very morning sent after cognac; and now slowly, as though lazily, was imbibing wine-glass after wine-glass, eating lemon and a piece of sugar after drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женька с утра еще послала за коньяком и теперь медленно, точно лениво, тянула рюмку за рюмкой, закусывая лимоном с кусочком сахара.

Tomorrow morning, I am gonna file a request to be rematched with another program, and... you will never have to see me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра утром я подам заявку, чтобы меня перевели в другую программу и... вы больше меня не увидите.

In the morning order was restored and we got our full ration of bread and sugar again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на утро восстановился порядок: и хлеб, и сахар мы стали получать сполна.

After this morning he thinks the Big Nurse is going to be a snap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После утреннего он думает, что старшая сестра теперь - легкая добыча.

Evidently he lived in this vicinity, for he told me that he had just bought a hydroplane, and was going to try it out in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он сказал, что недавно купил гидроплан и собирается испытать его завтра утром - из чего я заключил, что он живет где-то по соседству.

For a moment he was silent; and then added, in a tone much more guarded and demure,Yes, Frank came over this morning, just to ask us how we did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, кхм — что-то в горле. — Он на минуту умолк, потом невинным, осторожным тоном прибавил: — Да, Фрэнк приезжал сегодня утром — просто взглянуть, как мы поживаем.

Missed you with the napalm this morning, did he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обошлось без выхлопов этим утром, не так ли?

The morning of the 25th of August dawned bright and cloudless. It was a morning to tempt even an inveterate sluggard to rise early. Several people rose early that morning at the Jolly Roger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 25-го августа небо было таким безоблачным и голубым, что даже самые ленивые лежебоки поторопились встать с кровати.

I wash it in the evening and if it hasn't dried by the morning, I put it on damp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером стираю, а если не высыхает, утром надеваю влажное.

'Good-morning, papa!' they used to say, and I would take them on my knees; we had all sorts of little games of play together, and they had such pretty coaxing ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе утро, папа, - говорили они. Я сажал их к себе на колени, всячески их подзадоривал, шутил. Они были так ласковы со мной.

He felt so tired and so unwell in the morning that he did not get up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром он чувствовал себя таким усталым и больным, что даже не мог подняться с постели.

In the morning we would be awakened by the rain's forcing its way through the window and wetting the bed, and would get up and mop out the saloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам нас будил дождь. Он врывался через окно, заливал нашу постель и, проникнув в кают-компанию, обходил ее с мокрой шваброй.

(Narrator) 'Good morning, housewives and layabouts of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе утро, домохозяйки и бездельники Империи.

Vittoria, Kohler said, as they approached the lab's imposing steel door, I should mention that I came down here this morning looking for your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория, - сказал Колер, когда они подошли к стальным дверям весьма внушительного вида, -должен признаться, что сегодня утром я уже спускался вниз в поисках вашего отца.

To so practised and indefatigable a horseman as Mr. Rochester, it would be but a morning's ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь опытный и неутомимый всадник, как мистер Рочестер, мог съездить туда за одно утро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «morning sunrise». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «morning sunrise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: morning, sunrise , а также произношение и транскрипцию к «morning sunrise». Также, к фразе «morning sunrise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information