Mortgage facility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
balloon mortgage - заем со вздутыми выплатами
mortgage debt - ипотечный долг
mortgage servicing - обслуживание ипотечного кред`ита
mortgage scheme - ипотечная схема
including mortgage - включая ипотеку
mortgage registration - регистрации ипотеки
mortgage contract - ипотечный договор
mortgage from - ипотека от
mortgage advice - ипотечный совет
mortgage and pledge - ипотека и залог
Синонимы к mortgage: commit, engage, pledge, troth
Антонимы к mortgage: redeem, ackers, cash contribution, cash deposit, contradict, deny, deposit of money in cash, get a loan, lend money, money deposit
Значение mortgage: the charging of real (or personal) property by a debtor to a creditor as security for a debt (especially one incurred by the purchase of the property), on the condition that it shall be returned on payment of the debt within a certain period.
noun: объект, установка, сооружение, предприятие, возможность, завод, легкость, способность, приспособление, гибкость
gasification facility - объект газификации
reception facility - приемное сооружение
common facility - общий объект
in an fda approved facility - в FDA утвержденного объекта
primary care facility - учреждение первичной медицинской помощи
post production facility - постпродакшн объект
facility components - компоненты объекта
credit guarantee facility - гарантия кредита объект
fuel storage facility - хранилище топлива
location or facility - местоположение или объект
Синонимы к facility: potential, equipment, provision, space, means, toilet, restroom, bathroom, washroom, resource
Антонимы к facility: official, main
Значение facility: space or equipment necessary for doing something.
mortgage, mortgage loan, mortgage lending, home loan, mortgage business, mortgage financing, home mortgage, mortgage finance, mortgage payments, home equity loan
The Prescotts continue to pay the mortgage, I don't have them evicted and torch their credit rating. |
Прескотты продолжают платить по ипотеке, а я не выгоняю их из дома и не порчу им кредитную историю. |
They claimed that in 2001, they had sent Fox their manuscript which was based on their own experiences of a prison break at a juvenile facility. |
Они утверждали, что в 2001 году прислали Фоксу свою рукопись, основанную на их собственном опыте побега из тюрьмы в колонии для несовершеннолетних. |
Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости. |
|
A bureaucracy can only do so much because the hardest part, by far, is getting transferred to a private care facility. |
Бюрократия может так много только потому, что самая сложная часть процедуры, несомненно, это перевод в частную клинику. |
Поэтому они перевели его в другое учреждение. |
|
In America in the wake of the sub-prime mortgage crisis, it has done neither. |
В Америке, во время субстандартного ипотечного кризиса, оно ничего такого не сделало. |
The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you. |
А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос. |
Mars military restored order with minimal use of force... and all damage to the strategic facility was repaired within hours. |
Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены. |
Все деньги моей семьи и вторичный залог за дом. |
|
They'll use it as an overflow facility. |
А правительство пустит все на самотек. |
Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings. |
Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье. |
For a proper estimation of FISIM on mortgage loans, the part used for consumptive purposes needs to be deducted. |
Для надлежащей оценки УИВФП по ипотечным ссудам часть, используемая в целях потребления, должна вычитаться. |
Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted. |
В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск. |
If you get a mortgage but then lose your job, you have bad luck. |
Если вы получили ипотечный кредит, но затем потеряли работу - вам не повезло. |
The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009. |
Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года. |
The investment collapse has served to mortgage Russia’s economic future. |
Отсутствие инвестиций лишь усугубляет экономическое будущее России. |
We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders. |
Мы скажем, что ты потерял деньги из-за недобросовестных ипотечных кредиторов. |
And she hasn't filed her taxes since 2009 when she was a mortgage lender. |
И она не платила налоги с 2009, тогда она была ипотечным кредитором. |
Mortgage repayments, the nine to five, a persistent nagging sense of spiritual emptiness. |
Погашение ипотеки, с девяти до пяти, постоянное изводящее чувство духовной пустоты. |
She's in a memory-care facility... Evergreen. |
Она находится в лечебнице Эвергрин. |
I am Admiral Bullock and I'll be acquainting you with our facility. |
Я адмирал Буллок и я познакомлю вас с нашим комплексом. |
Samar, you need to secure the hostages and clear the facility. |
Самар, надо спасать заложников и очистить помещение. |
He's being moved to a federal psychiatric facility for assessment. |
Он направляется в федеральное психиатрическое учреждение на экспертизу. |
Beyond that, he walked away from a JSA facility. |
К тому же, он сбежал из детского исправительного учреждения. |
It was an adjustable rate mortgage! |
Это был заём с переменной ставкой. |
Ты не врала про ипотеку. |
|
She was referring to the mortgage on the house, which fell due the next September and which unquestionably could not be met. |
Она говорила о закладной на дом; срок очередного платежа наступит в сентябре, и уплатить они, конечно, не смогут. |
Снаружи я был ипотечным аналитиком. |
|
Mr Tucker's a mortgage broker |
Мистер Такер — ипотечный брокер. |
Yeah, it's not Shakespeare but pays the mortgage |
Это не Шекспир, но кредит оплачивает. |
I've got a mortgage to pay. |
И Должен Выплачивать Кредит. |
No, but Don Self will make sure that you spend the rest of your life in a decent facility without the death penalty. |
Нет, но Дон Сэлф обеспечит тебе... пожизненный срок в хорошей тюрьме. Без смертной казни. |
Phineas is the guy who forecloses on the mortgage. |
Финеас - это чувак который снимает долги по ипотеке. |
Выплаты по закладной просрочены на два месяца |
|
By the order of Lord Farquaad I am authorized to place you both under arrest and transport you to a designated resettlement facility. |
По приказу лорда Фаркада я должен заключить вас обоих под стражу и переправить в место, определенное для вашего проживания. |
I currently have reason to believe the mortgage bond market is fraudulent. |
В настоящее время у меня есть основания полагать, что рынок ипотечных облигаций мошеннический. |
We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area. |
Мы послали сигнал тревоги в каждый госпиталь, неотложки и амбулаторные клиники в районе Большого Бостона. |
Not much of a facility, really- just some tents in the rainforest guarded by ladies with moustaches and AK-47s. |
Не совсем завод, так, палатки в джунглях, которые караулили дамы с усами и АК-47. |
They missed one mortgage payment, just one, they got booted out, all for you lot. |
Всего-то один платёж пропустили. Их тут же вышвырнули, чтобы вас поселить! |
In order for me to run this facility, I need all of you to comply with my directives whether you find them reasonable or not. |
Чтобы управлять этой системой, мне нужно, чтобы вы все следовали моим указаниям, кажется вам это разумным или нет. |
Еще, Гиббс, она не успевает выплачивать свою закладную. |
|
A priority, yeah, you mean, like, ahead of the mortgage payments, insurance premiums car payments, for two cars... |
Приоритетным, да, хочешь сказать, важней ипотеки, страховки автомобиля, двух автомобилей... |
I just killed a man who's been perched outside this facility for the last week. |
Я только что убил человека, который кружил вокруг здания всю неделю. |
Okay, so why do you run to a military facility? |
Как бега могут привести в военное учреждение? |
Yeah, so I'm gonna... put a mortgage on the house, sell some stocks. |
Да, я собираюсь... взять залог на дом, продать кое-какие акции. |
Два часа в этом сарае. |
|
You said you lived in a house, but there are no mortgage records in your name. |
Ты сказал, что живешь в доме, но закладных на дом на твое имя нет. |
So she decides to get a reverse mortgage on her home and write me a check. |
И она решила взять закладную на дом и выписала мне чек. |
Mortgage, gambling debts, maybe a blackmailer he has to pay off Who knows? |
Закладные, карточные, а может, пришлось платить шантажисту. Кто знает? |
Choose fixed-interest mortgage repayments. |
Выбери закладные с фиксированной ставкой. |
Remaing mortgage on the home, 107 thousand. |
Остается закладная за дом, 107 тысяч. |
Послушай, я больше не могу себе позволить ипотеку на квартиру. |
|
While not destitute after the campaign — he had a small disability pension from the Navy — Heinlein turned to writing to pay off his mortgage. |
Не будучи нищим после кампании — у него была небольшая пенсия по инвалидности от Военно — Морского Флота-Хайнлайн обратился к письменной форме, чтобы погасить свою ипотеку. |
Also in 2017, Waymo unveiled its test facility, Castle, on 91 acres in Central Valley, California. |
Также в 2017 году, Waymo представила свой испытательный центр, Замок, на 91 соток в Центральной долине, штат Калифорния. |
In April 2016, an application for a child-care license for the Dilley detention facility, which is run by CoreCivic Corrections Corporation of America, was pending. |
В апреле 2016 года была подана заявка на получение лицензии на уход за детьми в следственном изоляторе Дилли, которым управляет CoreCivic Corrections Corporation of America. |
So far, it is the only bank in Singapore to offer such a mortgage. |
До сих пор это единственный банк в Сингапуре, который предлагает такую ипотеку. |
Mortgage lending is the cheapest way of an individual borrowing money, but is only available to people with enough savings to buy property. |
Ипотечное кредитование - это самый дешевый способ индивидуального заимствования денег, но он доступен только тем людям, у которых достаточно сбережений, чтобы купить недвижимость. |
He had sold his house the week before his death because he was unable to afford the mortgage. |
Он продал свой дом за неделю до смерти, потому что не мог позволить себе закладную. |
The deal also involved a $350,000 loan from Ruppert to Frazee, secured by a mortgage on Fenway Park. |
Сделка также включала в себя кредит в размере 350 000 долларов от Ruppert до Frazee, обеспеченный ипотекой на Fenway Park. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mortgage facility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mortgage facility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mortgage, facility , а также произношение и транскрипцию к «mortgage facility». Также, к фразе «mortgage facility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.