Mumbo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mumbo - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мамбо
Translate
амер.|ˌmʌm.boʊ ˈdʒʌm.boʊ| американское произношение слова
брит. |ˌmʌm.bəʊ ˈdʒʌm.bəʊ| британское произношение слова

mambo, bull, gibberish, hocus, jargon, lingo, nonsense, parlance, patter, rubbish, slang, spiel, fokus, mab, mamba, pocus, shazam

absolute silence, complete silence, diction, pearls of wisdom, smart reply, standard language, truth, valuable information, written statement


Sambo is a South Indian boy who lives with his father and mother, named Black Jumbo and Black Mumbo, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самбо-это Южноиндийский мальчик, который живет со своими отцом и матерью, которых зовут Черный Джамбо и черный Мумбо соответственно.

is disturbing; it reads like the author is desperate for the audience to validate his belief in his mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это тревожит; это читается так, как будто автор отчаянно хочет, чтобы аудитория подтвердила его веру в его Мумбо-Юмбо.

Yes, I have a tough time with mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да, мне тяжело давались пляски с бубном.

I appreciate the help given, but find the legal mumbo jumbo hard to follow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю оказанную помощь, но мне трудно следовать юридической Мумбо-Юмбо!

And the fact that you haven't gotten that news flash means I'm probably wasting my time with all this head-shrink mumbo-jumbo stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что Вы меня не слышите, скорее всего значит, что я впустую теряю время на эту генеральную стирку моих мозгов.

Captain, do you mean my neck is going to depend on some spooky mumbo-jumbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, хотите сказать, что моя жизнь зависит от какой-то шарлатанщины?

Things I'd rather be doing than traipsing around in this heat listening to a load of mumbo jumbo about a pirate's curse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше делать это, чем шляться по такой жаре и выслушивать кучу белиберды о пиратском проклятии!

You're resurrecting that mumbo-jumbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты опять свою мумбу-юмбу воскресишь?

Enough with that old magic trick mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно нам этих волшебных штучек-дрючек.

I'll say this much for Mumbo - he's an easy act to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это и люблю Мамбо его не сложно выследить.

I don't remember what I said that night, but I could not stand that little nurse and all her Catholic mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, что говорила в больнице, но эта медсестра со своим церковным бредом меня взбесила.

This is some experiment related to your mumbo-jumbo theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - некоторый эксперимент связанный с вашими бессмысленными теориями.

The letter will explain it, but the... the details are just boring legalistic mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо вам всё объяснит, но подробности... это просто скучные юридические формулировки.

Cho, please do not believe this mystic mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чо, пожалуйста, не верь этим магическим ахалай-махалай

Well, mumbo jumbo or not, the paragraph is clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, случайный или нет, этот пункт вполне однозначен.

If I understood the financial mumbo jumbo properly, it seems that Mike Wilson's company was selling his property portfolio to City Met to solve a huge cash flow problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я правильно понял финансовые перипетии, похоже, компания Майка Уилсона продавала портфолио собственности Сити Мэт, чтобы решить серьёзную проблему с денежным потоком.

You got the faces of 10 missing persons taped to your wall, along with a whole lot of satanic mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас на стене фотографии десяти пропавших людей. Вместе с целой кучей всяких сатанинских мумбо-юмбо..

You don't believe in all this cold fusion mumbo jumbo, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не верите во всю эту чепуху по поводу холодного синтеза?

You don't believe in this cold fusion mumbo jumbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь не верите во всю эту чепуху по поводу холодного синтеза?

Howard wanted to write mumbo jumbo, but I said no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард хотел написать чушь собачья, но я сказал, нет.

The strainer made the same overwhelming impression on Ellochka as an old tin can makes on a Mumbo Jumbo cannibal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо.

It's a bunch of new-age mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая- то смесь Нью-Эйдж и мумбо-юмбо.

There's got to be some, some rules or-or mumbo jumbo that we can use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть какие-то правила, какая-нибудь там абракадабра...

Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий?

Mumbo Jumbo was like a father to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамбо Джамбо был для меня как отец

You've one more day on the psychological mumbo jumbo road, and then we're tearing that factory apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас ещё день на ваши психологические трюки, а после мы разнесём этот завод.

It's all mumbo jumbo to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это все чепуха.

See, he and Billy were doing a little mumbo jumbo up north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, он и Билли занимались немножко мамбо-джамбо на севере.

I suppose you learned all this... sociology mumbo-jumbo at the New School?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, эту социологическую тарабарщину ты выучил в Нью-Скул?

There's just so much legal mumbo jumbo in all these papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь так много всякой юридической мумбы-юмбы в документах.

Some publishers and developers branded themselves specifically as casual game companies, like Big Fish Games, PopCap Games, and MumboJumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые издатели и разработчики специально клеймили себя как казуальные игровые компании, такие как Big Fish Games, PopCap Games и MumboJumbo.

What about the mumbo jumbo in those psychiatry books?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же та бессмыслица из книг по психиатрии?

This is no mystical mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не какое-то там мамбо-джамбо.

Let's get this legal mumbo jumbo out of the way first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сначала разберёмся с этой юридической хренотенью.

Well, you knew all that CPR mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ты же изучила все эти приёмы СЛР.

If we can convince Terry that her spirit has called off the demon, then it won't matter one lick if it's all mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы убедим Терри, что ее дух отозвал демона, вся эта херь перестанет иметь для него значение.

Captain... you can't actually be considering this... Vulcan mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан... вы не можете принимать всерьёз... эту вулканскую тарабарщину.

It's why I can't stand here and listen to all this mumbo jumbo about spaceships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я нахожусь здесь и слушаю всю эту мумбу-юмбу о космических кораблях.

Mumbo jumbo, or mumbo-jumbo, is confusing or meaningless language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мумбо-джамбо, или Мумбо-Джамбо, - это запутанный или бессмысленный язык.

I don't want any baloney, magic tricks or psychological mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сыт по горло всякой ерундой, фокусами и психологическими выкрутасами.

The good news is that all these divorce papers and legal mumbo jumbo will be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость в том,что все бумаги на развод и юридические штучки-дрючки будут готовы.

You drag that mumbo jumbo, bells and smells racket in here and you wonder what harm it could do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты притащил домой эту бессмыслицу, этот показной обряд, и еще спрашиваешь, какой от этого вред?

His system is partly mumbo-jumbo and partly the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его система отчасти пляска с бубном, отчасти что-то реальное.

Yeah, I-I know you believe in all that eternal salvation mumbo jumbo, but there's not a chance in hell this is happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, что ты веришь во всю эту загробную ерундень, но это стопроцентно не тот случай.

You know, do a little god dance, chant some mystic mumbo jumbo, dazzle 'em with some smoke and mirrors and then get the hell back to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спляшем, споем что-нибудь мистическое, заморочим их и вернемся в Испанию.

You know, that shrink mumbo jumbo won't get you far with our boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, все эти ваши психиатрические штучки не пройдут с нашими парнями.

Look, Doctor, are you just gonna sit there... and spew psychiatric mumbo jumbo at me all day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, Вы так и собираетесь сидеть... и изрыгать на меня психиатрическую бессмыслицу весь день?

You know, they want to operate. But it's a long story, full of all kinds of medical mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, они хотят меня оперировать... но это длинная история, полная всяческой медицинской чепухи.

Well, to be honest with you, they don't sing, they don't play any instruments and they're doing some nursery-rhyme mumbo jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно буду честен с тобой, они не поют, не играют на инструментах и подражают какому то ритму мамбо джамбо.



0You have only looked at
% of the information