Munition mutilation process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Munition mutilation process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процесс деформации боеприпасов
Translate

- munition [noun]

noun: снаряжение, военное имущество, запасной фонд

verb: снабжать армию снаряжением

- mutilation [noun]

noun: увечье, искажение

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



In these underground prisons, the captives were tortured in numerous ways, including mutilation from dogs and electric shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих подземных тюрьмах заключенные подвергались многочисленным пыткам, включая нанесение увечий собаками и электрошоком.

If you destroy that munition depot early tomorrow morning, it will weaken the enemy artillery, and we may be able to get through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уничтожите это депо завтра рано утром, это ослабит вражескую артиллерию и мы возможно сможем прорваться.

Brutal methods and horrifying mutilations were inflicted in order to drive terror into the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались жестокие методы с нанесением страшных увечий для запугивания жителей.

The methodology used in evaluation and studies of the remaining useful life of outdated munitions is described in the annex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении приводится описание методологии, используемой при проведении оценок и исследований остаточной полезной жизни боеприпасов с истекшим сроком годности.

It also supported the call for self-destruct mechanisms to be incorporated in munitions wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поддерживает призыв к тому, чтобы всякий раз, когда это возможно, включать в боеприпасы механизмы самоуничтожения.

When it purchased the weapons, the US signed an end-use certificate, a document stating that the munitions would be used by US forces and not sold to anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купив эти боеприпасы, Соединенные Штаты подписали сертификат конечного пользователя. Это документ, подтверждающий, что данные боеприпасы будут использоваться только в американской армии, и не будут передаваться никому.

In the munitions factory there are a couple of hundred prisoners from the concentration camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В цехе боеприпасов - несколько сот заключенных из концлагеря.

Well, you know, I'm a Boston man myself, but I do know a guy in munitions who might be interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я сам из Бостона, ... .. но я знаю парня, которого это может заинтересовать.

Dr Fritz Todt, Reich General Inspector of Highways and Construction and Minister of Armaments and Munitions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц Тодт, Начальник Управления Строительства и Путей Сообщения и Рейхсминистр Вооружения и Боеприпасов

I suffered an early mutilation myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже получил в детстве увечье.

Could there be a connection between the mutilations and the diseases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями?

Compromising restraints through minor self-mutilation, using blood as lubricant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавился от оков с наименьшими телесными повреждениями, использовав кровь как смазку.

Murder and mutilation, uh, as an isolated incident, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство и расчленение как отдельный случай - нет.

Only you can interpret mutilation as love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ты можешь принять расчленение за любовь.

I suspect an incident of animal mutilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю издевательство над животным.

Especially the mutilation stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно эта фигня с увечием.

Crop circles, cow mutilations, the Apollo cover-up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кукурузные круги, мутации коров, история с Аполлоном..

I told the investigators that the mutilation of the body was caused by a high-energy and blunt force trauma with an implement like a hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал следователям, что раны на теле были нанесены высокоэнергетическим и тупым предметом типа молотка.

Cattle mutilations, lights in the hills,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчлененный скот, свет на холмах, странные отметины в грязи.

This video originated on a self-mutilation website posted on the Babylon portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видео возникло на вредоностном сайте размещенным на портале Вавилон .

Are you at all familiar with the phenomenon of cattle mutilations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышала о феномене искалеченного скота?

He was court-martialed for self-mutilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попал под военный трибунал за намеренное причинение себе увечья.

When depleted uranium munitions penetrate armor or burn, they create depleted uranium oxides in the form of dust that can be inhaled or contaminate wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда боеприпасы с обедненным ураном проникают сквозь броню или горят, они создают окислы обедненного урана в виде пыли, которая может вдыхаться или загрязнять раны.

While being interrogated, Dassey confessed in detail to being a co-conspirator in the rape and murder of Halbach and the mutilation of her corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На допросе Дасси подробно признался, что участвовал в изнасиловании и убийстве Хальбаха, а также в нанесении увечий ее трупу.

The first are self-contained munitions like projectiles, cartridges, mines, and rockets; these can contain propellant and/or explosive components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К первым относятся самодостаточные боеприпасы, такие как снаряды, патроны, мины и ракеты; они могут содержать метательные и/или взрывчатые компоненты.

He located new munitions plants in Selma that employed 10,000 workers until Union raiders in 1865 burned down the factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел новые заводы по производству боеприпасов в Сельме, на которых работало 10 000 рабочих, пока рейдеры профсоюза в 1865 году не сожгли заводы.

Weingartner argues that there is a common cause between the mutilation of Japanese war dead and the decision to bomb Hiroshima and Nagasaki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайнгартнер утверждает, что существует общая причина между увечьями японских военных погибших и решением бомбить Хиросиму и Нагасаки.

This allowed the attacking force to place relatively cheap munitions in place over suspected SAM sites, and to attack promptly the moment the SAM battery is visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило атакующим силам разместить относительно дешевые боеприпасы над предполагаемыми площадками ЗРК и быстро атаковать в тот момент, когда батарея ЗРК будет видна.

Behind each waterway and defensive line was radar-guided artillery, ground attack aircraft and helicopters; all capable of firing poison gas or conventional munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым водным путем и оборонительной линией располагалась артиллерия с радиолокационным наведением, штурмовики и вертолеты, способные стрелять ядовитыми газами или обычными боеприпасами.

They graded roads, repaired railroads, drove supply wagons, and labored in iron mines, iron foundries and even in the munitions factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сортировали дороги, ремонтировали железные дороги, возили грузовые вагоны, работали на железных рудниках, литейных заводах и даже на военных заводах.

The U.S. timed its exit from Veracruz, brokered at the Niagara Falls peace conference, to benefit Carranza, and allowed munitions to flow to the Constitutionalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США приурочили свой выход из Веракруса при посредничестве мирной конференции на Ниагарском водопаде к выгоде Каррансы и позволили боеприпасам поступать к Конституционалистам.

Secretary of War Henry L. Stimson found the situation unacceptable, with the Munitions Building overcrowded and the department spread out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный министр Генри Л. Стимсон счел сложившуюся ситуацию неприемлемой, поскольку склад боеприпасов был переполнен, а департамент-рассредоточен.

The law requires anyone to report any case of mutilation or planned mutilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон требует от любого лица сообщать о любом случае нанесения увечья или планируемого увечья.

Female genital mutilation is present in Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кении практикуется калечение женских половых органов.

Female genital mutilation is present in Senegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сенегале практикуется калечение женских половых органов.

After the war's opening phase, the GR1s switched to medium-level strike missions; typical targets included munition depots and oil refineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны GR1 переключились на выполнение ударных задач среднего уровня; типичными целями были склады боеприпасов и нефтеперерабатывающие заводы.

Jenkynson had intended to blockade Leith to prevent Lord Seton bringing more munitions for Mary from France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинсон намеревался блокировать Лейт, чтобы помешать Лорду Сетону привезти больше боеприпасов для Марии из Франции.

With the only alternatives to the war being desertion and self-mutilation, submission to authority became submission to a grim destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку единственной альтернативой войне были дезертирство и членовредительство, подчинение власти стало подчинением мрачной судьбе.

Lloyd George, at the time Minister of Munitions, arranged for his Ministry to be responsible for tank production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ллойд Джордж, в то время министр боеприпасов, организовал свое министерство, чтобы оно отвечало за производство танков.

World War II brought younger Indians in contact with the broader society through military service and work in the munitions industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война привела молодых индейцев в контакт с более широким обществом через военную службу и работу в военной промышленности.

During the 2006 Lebanon War, the United States provided a major resupply of jet fuel and precision-guided munition to replenish depleted Israeli stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Ливанской войны 2006 года Соединенные Штаты предоставили значительные запасы реактивного топлива и высокоточных боеприпасов для пополнения истощенных израильских запасов.

Bosnia and Herzegovina deployed a unit of 37 men to destroy munitions and clear mines, in addition to 6 command personnel, as part of the Multinational force in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина развернула в составе многонациональных сил в Ираке подразделение в составе 37 человек для уничтожения боеприпасов и разминирования в дополнение к 6 командирам.

I believe that the presence of munitions on board has not yet been established conclusively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что наличие боеприпасов на борту еще окончательно не установлено.

Germans only said that lusitania was carying munition as a damage control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы только сказали, что Лузитания перевозит боеприпасы в качестве контроля повреждений?

The MLRS can be used to saturate a large area with sub-munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСЗО могут использоваться для насыщения большой территории суббоеприпасами.

He informed Pickens that the resupply mission would not land troops or munitions unless they were fired upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил Пиккенсу, что миссия по пополнению запасов не будет высаживать войска или боеприпасы, если они не будут обстреляны.

Nearly all the munitions facilities were in the North, while critical ingredients for gunpowder were in very short supply in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все склады с боеприпасами находились на Севере, в то время как важнейшие ингредиенты для пороха были в очень дефиците на юге.

Female genital mutilation is found mostly in Africa, and to a lesser extent in the Middle East and some other parts of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калечащие операции на женских половых органах встречаются в основном в Африке и в меньшей степени на Ближнем Востоке и в некоторых других частях Азии.

Is it mutilation when there is no medical reason for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли это увечьем, когда нет никаких медицинских причин для этого?

However, I've been maintaining that the sexual mutilations didn't occur... and they didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я утверждаю, что сексуальные увечья не имели места... но они этого не сделали.

The industry declined in the 1880s but was revived briefly during the First World War to provide phosphates for munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность пришла в упадок в 1880-х годах, но была ненадолго возрождена во время Первой мировой войны, чтобы обеспечить фосфаты для боеприпасов.

Non-lethal munitions, notably smoke, can also be used to suppress or neutralize the enemy by obscuring their view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелетальные боеприпасы, в частности дым, также могут быть использованы для подавления или нейтрализации противника, закрывая ему обзор.

Subsequently, these aircraft have been modified to accept additional equipment and munitions, such as Chinese PL-12 air-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии эти самолеты были модифицированы для приема дополнительного оборудования и боеприпасов, таких как китайские ракеты класса воздух-воздух PL-12.

Use of laser-guided bombs was increased to 80% of munitions used, as compared to 40% in the previous 2008 Bajaur campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование бомб с лазерным наведением было увеличено до 80% используемых боеприпасов по сравнению с 40% в предыдущей кампании 2008 года в Баджауре.

The Shahed 129 is powered by one Rotax 914 aircraft engine and has two twin hardpoints, for a total of up to four munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахед 129 приводится в действие одним авиадвигателем Rotax 914 и имеет две сдвоенные жесткие точки, в общей сложности до четырех боеприпасов.

Many Russian Air Force munitions also have thermobaric variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие боеприпасы ВВС России также имеют термобарические варианты.

On July 30, 1916 the Black Tom munitions depot exploded rocking New York Harbor and sending residents tumbling from their beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 июля 1916 года склад боеприпасов Блэк том взорвался, сотрясая нью-йоркскую гавань и заставляя жителей падать с постелей.

After mutilating some of his enemies, he again was the effective ruler of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покалечив нескольких своих врагов, он снова стал эффективным правителем Рима.

It also asked the Saudi-led coalition to provide the United Nations with precise locations of cluster munition attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также просила возглавляемую Саудовской Аравией коалицию предоставить Организации Объединенных Наций точные места нанесения ударов кассетными боеприпасами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «munition mutilation process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «munition mutilation process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: munition, mutilation, process , а также произношение и транскрипцию к «munition mutilation process». Также, к фразе «munition mutilation process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information