Runway breaking munition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Runway breaking munition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Well, sir, not very well, replied the man, with that patient voice of his class which is one of the most heart-breaking things in the world. Things are terribly quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да не сказать, чтоб очень бойко, сэр,- отвечал тот с присущей его сословию и надрывающей душу беспредельной готовностью к невзгодам.-Тихий ужас, прямо как в омуте.

Ms. Sharma is not being accused of breaking any laws or exploiting any loopholes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Шарму не обвиняют в нарушении каких-либо законов или использовании каких-либо лазеек.

They've been breaking in and setting off bombs at my work sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вламывались и взрывали мои рабочие объекты.

Partitioning your disk simply refers to the act of breaking up your disk into sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании разделов на диске появляются логические секции.

I don't know the contraction rates of creeper, or the breaking point of bones and ligament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как быстро усыхают лианы или как долго могут выдержать связки и кости.

Much of that, moreover, includes the usage of munitions that already exist, implying that little or no stimulus will be provided to today's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этих расходов пойдет на использование уже существующего военного снаряжения, что означает, что нынешней экономике будет предоставлено не много или не будет предоставлено вообще никаких стимулов.

The breaking point came when Turkey shot down a Russian warplane in November 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переломным моментом стал инцидент с российским военным самолетом, сбитым турецкими ВВС в ноябре 2015 года.

Now, I come to the cruel part of the story,-merely breaking off, my dear Handel, to remark that a dinner-napkin will not go into a tumbler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я подхожу к самой печальной части моего повествования, только сначала, дорогой мой Гендель, хочу заметить мимоходом, что обыкновенная столовая салфетка в стакане не умещается.

Of course, the munitions factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну конечно. На военном заводе.

We'd swept the munitions plant before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проезжали склад боеприпасов раньше.

We're going to kick this case upstairs to someone with the latitude to clean up this mess without breaking into a sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передадим это дело наверх. Тому, кто в состоянии решить проблему, глазом не моргнув.

Part of breaking down those barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из способов сломать барьеры.

It was there that a little abandoned child, a foundling whom the convent was bringing up out of charity, uttered this sweet and heart-breaking saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там же бездомная девочка-найденыш, которую воспитывали в монастыре из милости, произнесла трогательные, душераздирающие слова.

He was voicing an utter woe, his cry bursting upward in great heart-breaking rushes, dying down into quavering misery, and bursting upward again with a rush upon rush of grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокое горе звучало в этом вое, переходившем то в душераздирающий плач, то в жалобные стоны, то опять взлетавшем вверх в новом порыве отчаяния.

When a TARDIS is dying, sometimes the dimension dams start breaking down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ТАРДИС умирает, пространственная плотина рушится.

I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю.

It'd be embarrassing to lock up my own servant for breaking the curfew!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неудобно арестовать собственного слугу за нарушение комендантского часа.

That old heap's always breaking down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая колымага все время ломается.

Whose heart are you breaking these days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чье сердце ты недавно разбила?

But he could not find the box, and then he remembered the sound of the breaking lantern when Brown fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ящика он не нашел и вспомнил звон фонаря, разбившегося при падении Брауна.

You go around breaking up people's marriages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляешься и разрушаешь браки?

Puzzle making and breaking is the preeminent security issue of our day, and I run a consulting firm that deals specifically with those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придумывание и взлом головоломок это самая важная задача безопастности в наши дни, и я управляю консалтинговой фирмой, которая специализируется на таких проблемах.

You know what? I think we should let someone know we're here before we start breaking and entering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, стоит сообщить кому-нибудь, что мы здесь, прежде, чем мы вломимся внутрь.

All hell was breaking loose, so I figured it was better if I leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь ад вырывался на свободу, поэтому я решила, что лучше было уйти.

No one is breaking this family apart, no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не разрушит эту семью, никто.

It was mentioned that upon first breaking ground in the whale's back, the blubber-hook was inserted into the original hole there cut by the spades of the mates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось, первую брешь в китовой спине, куда затем вставляется гак, вырубают фленшерными лопатами помощники капитана.

We are finally breaking ground on the new swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наконец-то начинаем строить новый бассейн.

Uh, how was, uh, breaking bread with Dana?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну как там прошел ланч с Даной?

And to spare my own daughter the consequences of breaking it would send the wrong message to all our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И избавить свою дочь от последствий нарушения закона было бы неправильно по отношению ко всем нашим детям.

No breaking and entering either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни взлома, ни проникновения.

Why are you breaking and entering Jenna Cavanaugh's phone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты пытаешься взломать телефон Дженны Кавано?

That way I never get charged with breaking and entering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так меня не обвинят в проникновении со взломом.

No, because he has treated me with contempt, said Kitty, in a breaking voice. Don't talk of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что он мною пренебрег, -дребезжащим голосом проговорила Кити. - Не говори!

I need to catch up on Breaking Bad, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу успеть посмотреть серию Во все тяжкие, так что...

Any rule-breaking and you will lose points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое нарушение правил влечёт их потерю.

It appeared online a few hours ago, along with a breaking-news bulletin about the murder of Randy Brenner at his new home in Richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара часов, как появилось в сети, вместе со срочным сообщением об убийстве Рэнди Бреннера в его новом доме в Ричмонде.

If you were the one working late hours, breaking dates and sending gifts,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты работал допоздна, отменял свидания и посылал подарки...

He saw the flashlights and surprised two robbers breaking into the safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел вспышки света и спугнул двух грабителей, пытавшихся взломать сейф.

Logic is mingled with convulsion, and the thread of the syllogism floats, without breaking, in the mournful storm of thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К буре чувств примешивается логика; нить силлогизма вьется, не разрываясь, в скорбном неистовстве мысли.

Breaking the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столько учением, сколько нарушением правил.

Ever since this rule breaking got started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как начались эти нарушения правил.

It also became her 20th top-ten on the Oricon Albums Chart, breaking the Beatles' record for the most top-ten album by an international act in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также стал ее 20-м ТОП-10 в чарте Oricon Albums, побив рекорд The Beatles для самого топ-10 альбома по международному акту в Японии.

The breaking of flowers occurs when a virus suppresses anthocyanin and the base colour is exposed as a streak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломка цветков происходит, когда вирус подавляет антоциан и основной цвет подвергается воздействию в виде полосы.

Oaths consist of a service or prohibition on the part of the human, a service on the part of the faerie, and a penalty for breaking of terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клятвы состоят из службы или запрета со стороны человека, службы со стороны феи и наказания за нарушение условий.

They had extensive domestic duties, including thawing ice and snow for water, breaking up frozen food, chopping wood and collecting wild foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были обширные домашние обязанности, включая оттаивание льда и снега для воды, измельчение замороженных продуктов, рубку дров и сбор диких продуктов.

France is the most successful film industry in Europe in terms of number of films produced per annum, with a record-breaking 300 feature-length films produced in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция является самой успешной киноиндустрией в Европе по количеству фильмов, выпускаемых в год, с рекордными 300 полнометражными фильмами, выпущенными в 2015 году.

The bitterness created by this disaster led the French army to its breaking point—the poilus had suffered enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горечь, вызванная этой катастрофой, привела французскую армию к переломному моменту—полю уже достаточно пострадали.

After the war's opening phase, the GR1s switched to medium-level strike missions; typical targets included munition depots and oil refineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны GR1 переключились на выполнение ударных задач среднего уровня; типичными целями были склады боеприпасов и нефтеперерабатывающие заводы.

Jenkynson had intended to blockade Leith to prevent Lord Seton bringing more munitions for Mary from France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинсон намеревался блокировать Лейт, чтобы помешать Лорду Сетону привезти больше боеприпасов для Марии из Франции.

When the main part of the fuselage hit the ground, it continued to move through the grass and water, breaking up as it went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда основная часть фюзеляжа ударилась о землю,он продолжал двигаться сквозь траву и воду, распадаясь на части.

After breaking up the fight which led to Acrata fleeing, Gamemnae states to Rama Khan that his reign is over and that their leader has appointed her to take over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прекращения борьбы, которая привела к бегству Акраты, Гамемнаэ заявляет рама-Хану, что его правление закончилось и что их лидер назначил ее, чтобы захватить власть.

The contest was once an annual fixture in Longview, and the British newspaper The Sunday Times reported on the record-breaking 125-hour event held in September 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс когда-то был ежегодным событием в Лонгвью, и британская газета The Sunday Times сообщила о рекордном 125-часовом событии, состоявшемся в сентябре 2000 года.

Exclusive to the Blu-ray release is Breaking Bad cast and crew photo collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксклюзивом для выпуска Blu-ray является коллекция фотографий Breaking Bad cast и crew.

I believe that the presence of munitions on board has not yet been established conclusively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что наличие боеприпасов на борту еще окончательно не установлено.

Germans only said that lusitania was carying munition as a damage control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы только сказали, что Лузитания перевозит боеприпасы в качестве контроля повреждений?

It is also possible that Vestal Virgins were starved when found guilty of breaking their vows of celibacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно также, что весталки умирали от голода, когда их признавали виновными в нарушении обета безбрачия.

The MLRS can be used to saturate a large area with sub-munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСЗО могут использоваться для насыщения большой территории суббоеприпасами.

Non-lethal munitions, notably smoke, can also be used to suppress or neutralize the enemy by obscuring their view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелетальные боеприпасы, в частности дым, также могут быть использованы для подавления или нейтрализации противника, закрывая ему обзор.

The Shahed 129 is powered by one Rotax 914 aircraft engine and has two twin hardpoints, for a total of up to four munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахед 129 приводится в действие одним авиадвигателем Rotax 914 и имеет две сдвоенные жесткие точки, в общей сложности до четырех боеприпасов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «runway breaking munition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «runway breaking munition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: runway, breaking, munition , а также произношение и транскрипцию к «runway breaking munition». Также, к фразе «runway breaking munition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information