Must obey - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Must obey - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должны подчиняться
Translate

- must [noun]

auxiliary verb: должен, надо, нужно, обязан, должно быть

noun: необходимость, муст, виноградное сусло, требование, настоятельная необходимость, насущная потребность, плесень, затхлость, период ’охоты’

verb: быть должным, заплесневеть

  • safety must be - безопасность должна быть

  • must not commit - не должны совершать

  • s must be kept - s должно быть

  • must be payable - должны быть выплачены

  • must be translated - должны быть переведены

  • must be emphasised - Необходимо подчеркнуть,

  • clarification must be obtained - разъяснение должно быть получено

  • must approve - должен утвердить

  • must definitely - должны обязательно

  • nobody must - никто не обязательно

  • Синонимы к must: essential, a necessity, a requisite, a requirement, not to be missed, very good, mold, moldiness, mustiness, mildew

    Антонимы к must: nonessential, nonnecessity

    Значение must: something that should not be overlooked or missed.

- obey [verb]

verb: повиноваться, подчиняться, слушаться, выполнять приказание

  • obey letter of accord - придерживаться буквы соглашения

  • obey traffic rule - соблюдать правила дорожного движения

  • obey the commandments - соблюдать заповеди

  • failure to obey - неповиновение

  • obey authority - повинуются власти

  • obey traffic regulations - соблюдает правила дорожного движения

  • to obey the law - подчиняться закону

  • must obey - должны подчиняться

  • obey what - соблюдите

  • duty to obey - обязанность подчиняться

  • Синонимы к obey: submit to, give in to, bow to, do what someone says, carry out someone’s orders, yield to, defer to, carry out, discharge, implement

    Антонимы к obey: disobey, violate, defy, say, resist, tell, dominate, administer, command, rule

    Значение obey: comply with the command, direction, or request of (a person or a law); submit to the authority of.



They say they will make me do it again.... Pyotr Stepanovitch suddenly gave me to understand that I must obey; he's been threatening me a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, еще заставят... Петр Степанович вдруг дает знать, что я должен слушаться; давно уже угрожает.

Very good, it is a bargain, said la Pouraille with savage glee. You order, and I obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно! Решено! - вскричал Чистюлька со свирепой радостью. - Приказывай, я повинуюсь.

We must love the Lord and all His creatures...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны любить бога и всех тварей, созданных им...

Already most of them must be beyond crossbow range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из нападавших находилось уже вне досягаемости арбалетных стрел.

It goes without saying that every person must choose his profession according his natural abilities and inclinations to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что каждый человек должен выбирать свою профессию согласно своим природным способностям и склонностям к ней.

They must be very heedful and openhearted people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть очень чуткими и душевными людьми.

To my mind one who chooses this profession must be very communicative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, тот, кто выбирает эту профессию, должен быть очень коммуникабельным.

Traditional wedding must have happy couple who escort bride and groom into chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На традиционной свадьбе обязательно должна быть счастливая пара, которая сопровождает невесту и жениха до церкви.

Only these prophecies have held the key to what punishment must befall humankind for killing its own world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в них содержится правда о каре, ниспосланной человечеству за уничтожение его собственного мира.

You must cleanse the world so it may be returned to the pure ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твои товарищи должны вычистить мир, вернуть его к чистоте прошедших лет.

Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство.

You must get it to him over the last span between you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен передать ключ через последний пролет между вами.

There must have been a time in the early universe when the particles became substantial and took on their mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть было время в ранней Вселенной, когда частицы стали прочными и набрали массу.

I will obey his summons, but I will not be touched by the filth these women do!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подчинюсь его призыву, но не коснусь той мерзости, которую сотворят эти женщины!

Connor hurried to obey his father's command, though he didn't believe his injury was significant enough to merit protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннор подчинился отцовскому приказу, хотя не считал свою рану серьезной.

She must have grandparents, or relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее должны быть дедушки или бабушки, или родственники.

This thing must have intertial dampeners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, у этой штуки есть инерционные демпферы.

Everybody must have a companion... to translate everything in the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого должен быть помощник для того, чтобы всё переводить на ручную азбуку.

More funding must be made available if adaptation strategies are to become sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить дополнительное финансирование, если мы хотим, чтобы стратегии в области адаптации имели устойчивый характер.

The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей.

Of course, non-nuclear-weapon States must be in compliance with these undertakings to be eligible for any negative security assurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, государства, не обладающие ядерным оружием, должны соблюдать эти обязательства, для того чтобы иметь право на негативную гарантию безопасности.

Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей.

And Conrad must have found out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Конрад, вероятно, знал об этом.

Such goodwill must continue during application of those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

I know you must be embarrassed, but... you saved me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что тебе, наверное, стыдно, но... ты спас меня.

Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности.

A visit with a suspect requested by a lawyer must be arranged within 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрошенная адвокатом встреча с подозреваемым должна быть организована в течение 48 часов.

International experience can be valuable, but must be treated cautiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход.

Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления.

The world community must acknowledge this objective reality, and begin to cooperate more closely with the Russian Federation and its neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое сообщество должно признать эту объективную реальность, перейти к более тесному взаимодействию с Российской Федерацией и ее соседями.

Secondly, the compiler must have a very good understanding of the economic structure and history of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, составитель должен обладать очень хорошим пониманием экономического устройства и истории страны.

The Special Rapporteur underscores that all agreed that the programme of national reconstruction must be owned and driven by the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнул Специальный докладчик, все согласны с тем, что программа восстановления страны должна осуществляться и направляться афганским народом.

It must have been a very powerful blade to slay the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть очень могущественное оружие, чтобы поразить мертвеца.

Above all, we must ensure that any reforms reinforce rather than distract from the core mandate of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего мы должны обеспечить, чтобы все предлагаемые реформы содействовали укреплению основ утвержденного Советом мандата, а не отвлекали от его выполнения.

Surely there must be some reference to its many houses of worship in the town's Historical Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть какие-то упоминания о многочисленных храмах в вашей библиотеке.

Many delegations had observed that before sanctions could be imposed, all means of peaceful settlement of disputes must first be exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие делегации отметили, что до введения санкций сперва следует полностью исчерпать все средства мирного урегулирования споров.

Management of public finances and the delivery of basic services must likewise be strengthened, in particular in conflict areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также усовершенствовать систему управления государственными финансами и оказания основных услуг, в частности в районах, затронутых конфликтом.

That is why negotiations on a draft general convention on international terrorism must go on with a view to its speedy adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому переговоры по проекту общей конвенции по международному терроризму необходимо продолжать с целью его скорейшего принятия.

Hatch covers must be capable of bearing the expected load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены.

Look, you know how subatomic particles don't obey physical laws?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, элементарные частицы не всегда подчиняются законам физики.

Obey treaty stipulations and remain outside the Neutral Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняйте соглашения и оставайтесь в нейтральной зоне.

J.F.K. had his brother federalize the National Guard and forced him to obey the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди отправил Национальную гвардию принудить его к исполнению закона.

He who knows nothing about mountaineering, can not be expected to obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот кто ничего не понимает в альпинизме, не может ожидать повиновения.

And while I will not obey you, per se...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так как слушаться я не буду...

And yet he did not obey the prod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он подавил это желание.

There's nothing for you to do at Levinka's. But you're very sweet to obey and go now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нечего тебе у Левиньки делать; а что теперь слушаешься и едешь, то в этом ты очень мил.

It seems I have no choice but to obey you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у меня нет другого выбора, как подчиниться вам.

If you want to make a living in my territory you must obey me, and abide by my rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если желаешь здесь харчеваться, то подчиняйся мне и не понтуй.

Well, well, well - so the pet dog does obey him master, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ну, ну - так, собачка подчиняется своему хозяину, а?

No, no one will turn traitor, he concluded with decision, but the group must remain a group and obey, or I'll... What a wretched set they are though!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, никто не донесет, - проговорил он решительно, - но - кучка должна остаться кучкой и слушаться, или я их... Экая дрянь народ, однако!

You know, sir, I must not, nor can, refuse to obey any absolute command of yours) had made him the happiest of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, сэр, я не должна и не могу ослушаться ни одного вашего приказания) сделало его счастливейшим из людей.

You break the law, but you obey the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты преступаешь закон, но следуешь правилам.

For now, I will dutifully obey their words. At least until I achieve the rank of Fuhrer, and gain absolute power over the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду послушно исполнять приказы, пока сам не стану фюрером и не возьму в руки всю власть над армией.

We thought we'd restore order, make them obey us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считали, что в наших же интересах заставить их подчиняться нам.

And would you rather die, than obey your father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предпочитаешь умереть, чем слушаться отца?

Any failure to obey that command will be considered an act of aggression against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка непослушания будет рассматриваться как агрессия.

Party of Regions didn't obey this edict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия регионов не подчинилась этому указу.

On the very first night of his ascetic journey the man suddenly felt that his legs began to obey him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую же ночь своего аскетического путешествия этот человек вдруг почувствовал, что ноги снова стали ему повиноваться.

His argument was based on his discovery of a mathematical demonstration that there were clocks that did not obey this claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его аргумент был основан на открытии математической демонстрации того, что существуют часы, которые не подчиняются этому утверждению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «must obey». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «must obey» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: must, obey , а также произношение и транскрипцию к «must obey». Также, к фразе «must obey» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information