Newly created objects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has been newly created - была вновь создана
newly empowered - новоуполномоченным
newly entering - вновь введя
newly appointed executives - Вновь назначенные руководители
newly launched initiative - недавно запустила инициативу
newly manufactured - только что изготовленный
newly unified - вновь унифицированы
newly styled - вновь стиль
newly acquired knowledge - вновь приобретенные знания
newly industrialized country - недавно промышленно развитые страны
Синонимы к newly: recently, lately, of late, freshly, a short time ago, new-, not long ago, only now, just, only just
Антонимы к newly: anciently, classically, conventionally, historically, familiarly, antiquely, archaically, conservatively, customarily, long ago
Значение newly: recently.
created traffic - создано движение
created businesses - созданные предприятия
created the opportunity - создана возможность
created back in - создана еще в
accounts will created - счета будет создан
the copyright for any material created by the author - авторское право на любой материал, созданный автором
is created either by - создается либо
created in the image of god - созданный по образу бога
created by the ministry - созданное министерство
created to support - создан для поддержки
Синонимы к created: devise, make, build, form, frame, generate, originate, construct, forge, design
Антонимы к created: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve
Значение created: bring (something) into existence.
noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь
verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять
digital learning objects - цифровые учебные объекты
graphic objects - графические объекты
protected against solid foreign objects - защищенный от проникновения твердых посторонних предметов
display objects - экранные объекты
placing objects - объекты Размещение
historical objects - исторические объекты
record objects - записывать объекты
hold objects - объекты владения
salient objects - характерные объекты
real world objects - объекты реального мира
Синонимы к objects: entity, whatchamacallit, thingy, article, item, doodad, thingamajig, device, gadget, doohickey
Антонимы к objects: acquiesces, agrees, concurs, indirections, abstract, accepts, answer, approves, arrears, chaos
Значение objects: a material thing that can be seen and touched.
This gives the program more flexibility in deciding which objects need to be created for a given case. |
Это дает программе большую гибкость в выборе объектов, которые необходимо создать для данного случая. |
Objects are created by calling a special type of method in the class known as a constructor. |
Объекты создаются путем вызова специального типа метода в классе, известном как конструктор. |
Rather than allowing visitors to handle 500-year-old objects, the museum created replicas, as well as replica costumes. |
Вместо того чтобы позволить посетителям обращаться с 500-летними предметами, музей создавал реплики, а также реплики костюмов. |
God is viewed as the only reality, but within God exist both conscious souls and nonconscious objects; these created objects are also real. |
Бог рассматривается как единственная реальность, но внутри Бога существуют как сознательные души, так и бессознательные объекты; эти сотворенные объекты также реальны. |
Studying the polarization of X-rays reveals the physics of these objects and can provide insights into the high-temperature environments where they are created. |
Изучение поляризации рентгеновских лучей раскрывает физику этих объектов и может дать представление о высокотемпературных средах, в которых они создаются. |
The creational patterns aim to separate a system from how its objects are created, composed, and represented. |
Творческая модель направлена на то, чтобы отделить систему от того, как создаются, составляются и представляются ее объекты. |
Objects can be used in two different ways: self-hosted (represented by HTML markup on a web page) or created using the Object API. |
Объекты бывают двух видов: резидентные (представлены разметкой HTML на веб-странице) или созданные с помощью API Object. |
This one tracks minute vibrations of all sorts of different objects in a space, and analyzes the sounds that created them. |
Это минутная запись вибраций всех видов различных объектов в пространстве, а анализируется звук, их создавший. |
Objects can also be created by adding special markup to web pages that you host. |
Второй способ — добавление особой разметки на размещаемые веб-страницы. |
Yanagi Sōetsu discovered beauty in everyday ordinary and utilitarian objects created by nameless and unknown craftspersons. |
Янаги Сэцу открыла красоту в повседневных обыденных и утилитарных предметах, созданных безымянными и неизвестными мастерами. |
The only objects that natively have the ability are Wolves of the Hunt tokens created by the card Master of the Hunt and the Unhinged card Old Fogey. |
Единственные объекты, которые изначально обладают способностью, - это жетоны Wolves of the Hunt, созданные карточным мастером охоты и расстроенной картой Old Fogey. |
New objects can be created based on already existing objects chosen as their prototype. |
Новые объекты могут быть созданы на основе уже существующих объектов, выбранных в качестве их прототипа. |
There are different types of orbital objects; the largest number of such objects are fragment debris created by explosions. |
Существуют различные виды орбитальных объектов; наиболее многочисленными из них являются частицы мусора, образовавшегося в результате взрывов. |
However, YAML allows language-specific tags so that arbitrary local objects can be created by a parser that supports those tags. |
Однако ЯМЛ позволяет использовать языковые теги, чтобы парсер, поддерживающий эти теги, мог создавать произвольные локальные объекты. |
This greatly reduces the number of physically created objects. |
Это значительно сокращает количество физически созданных объектов. |
These objects have a dynamic lifespan and can be created directly with a call to new and destroyed explicitly with a call to delete. |
Эти объекты имеют динамический срок службы и могут быть созданы непосредственно с помощью вызова new и уничтожены явно с помощью вызова delete. |
Object puppets can be created with found everyday objects either assembled in advance or during performance. |
Объектные куклы могут быть созданы из найденных повседневных предметов, собранных заранее или во время представления. |
She is known mostly for her paintings, though she also made prints and created assemblages of collected objects. |
Она известна в основном своими картинами, хотя также делала гравюры и создавала ассамбляжи из собранных предметов. |
In Python, functions are first-class objects that can be created and passed around dynamically. |
В Python функции - это первоклассные объекты, которые можно создавать и передавать динамически. |
Traditionally, objects were created to be used and not just to be displayed and thus, the border between craft and art was not always very clear. |
Традиционно предметы создавались для использования, а не просто для демонстрации, и поэтому граница между ремеслом и искусством не всегда была очень четкой. |
It was created for making simulation programs, in which what came to be called objects were the most important information representation. |
Он был создан для создания имитационных программ, в которых то, что стало называться объектами, было наиболее важным информационным представлением. |
Objects cannot be created from an abstract class; they can only be derived from. |
Объекты не могут быть созданы из абстрактного класса; они могут быть только производными от него. |
Systems that support ex nihilo object creation allow new objects to be created from scratch without cloning from an existing prototype. |
Системы, поддерживающие создание объектов ex nihilo, позволяют создавать новые объекты с нуля без клонирования из существующего прототипа. |
Smiths created objects of iron, copper and gold both for local decorative use and for foreign trade. |
Кузнецы создавали изделия из железа, меди и золота как для местного декоративного использования, так и для внешней торговли. |
By contrast, decorators are objects, created at runtime, and can be combined on a per-use basis. |
Напротив, декораторы - это объекты, созданные во время выполнения, и их можно комбинировать на индивидуальной основе. |
With the Federal Law on Restitution of Art Objects in 1998, the basis, long since necessary, was created. |
С принятием в 1998 году Федерального закона О реституции предметов искусства была создана давно необходимая основа. |
On the client side, so-called stub objects are created and invoked, serving as the only part visible and used inside the client application. |
На стороне клиента создаются и вызываются так называемые тупиковые объекты, служащие единственной видимой и используемой частью внутри клиентского приложения. |
Second Life today is this 20,000 machines, and it's about 100 million or so user-created objects where, you know, an object would be something like this, possibly interactive. |
На сегодняшний день Second Life насчитывает 20.000 машин, и это приблизительно около 100 миллионов объектов, созданных пользователями, объекты вроде этого, возможно, интерактивные. |
The Object API is one of two ways that objects can be created. |
API Object — это один из двух способов создания объектов. |
The astrological symbols for the first three objects discovered at the beginning of the 19th century—Ceres, Pallas, and Juno—were also created after their discovery. |
Астрологические символы для первых трех объектов, открытых в начале XIX века-Цереры, Паллады и Юноны—также были созданы после их открытия. |
The mural is one hundred eighty feet long and eight feet high, created entirely with three dimensional found objects. |
Фреска имеет сто восемьдесят футов в длину и восемь футов в высоту, полностью созданная из трехмерных найденных объектов. |
If no objects are present in the pool, a new item is created and returned. |
Если в пуле нет объектов,то создается и возвращается новый элемент. |
Function wrappers can be used to make calls to ordinary functions or to functions objects created by lambda expressions. |
Обертки функций могут использоваться для вызова обычных функций или объектов функций, созданных с помощью лямбда-выражений. |
Special consideration must be made in scenarios where Flyweight objects are created on multiple threads. |
Особое внимание следует уделить сценариям, в которых объекты Flyweight создаются в нескольких потоках. |
Hi, i created this file with inkscape, but when i tried to save it as png format, some objects were gone. |
Привет, я создал этот файл с помощью inkscape, но когда я попытался сохранить его в формате png, некоторые объекты исчезли. |
Non-static members of a class define the types of the instance variables and methods, which are related to the objects created from that class. |
Нестатические члены класса определяют типы переменных и методов экземпляра, которые связаны с объектами, созданными из этого класса. |
Only then would a proper environment be created for a meaningful role of the external oversight organs. |
Только тогда будут созданы надлежащие условия, необходимые для выполнения органами внешнего надзора их важной функции. |
Completely empty, it is created specially for those who likes something to create. |
Совершенно пустая, создана специально для тех, кто любит что-то создавать. |
On the merits, Iraq objects to the Claim on a number of financial and technical grounds. |
По существу дела Ирак возражает заявителю по ряду финансовых и технических причин. |
Likewise, at the international level, conducive conditions must be created to induce financial flows towards development programmes. |
Равным образом, на международном уровне необходимо создать условия, благоприятствующие выделению финансовых ресурсов на цели реализации программ в области развития. |
This environment represents convenient user interface for creation, debugging and integration of a driver created to Silver 2 package. |
Эта среда предоставляет удобный пользовательский интерфейс для создания, отладки и интеграции созданного драйвера в пакет Silver 2. |
Your product set never contained products when it was created; or |
Либо в группе изначально не было продуктов; |
Henry fitzroy, you are,by order and permissionf f his majesty, king henry, today created duke of richmond and of somerset, and earl of nottingham. |
Генрих Фицрой, по приказу и повелению его величества короля Генриха титулован герцогом Ричмонда, Сомерсета и графом Ноттингема. |
Copied from... A Jerry Lewis film entitled The Errand Boy that was created for the episode where Peter takes over Pewterschmidt Industries. |
Скопирована с... фильмом Джерри Льюиса Посыльный, созданная для эпизода, где Питер управлял Пьютершмидт Индастриз. |
The last time we worked with the spirit vines, it created an uncontrollable blast that burned through a wall and could still be blowing up comets in space, as far as I know. |
Наш последний эксперимент закончился выбросом энергии, который прожёг стену, и, наверное, до сих пор сжигает кометы в космосе. |
There are voices singing out of these apparently dead objects. |
Эти, будто бы мёртвые предметы, говорят с нами живыми голосами. |
Consequently, an elite force was created, composed of members of the militia who were prepared to meet regularly for military training and exercise. |
В результате были созданы элитные силы, состоящие из членов ополчения, которые были готовы регулярно собираться для проведения военных учений и учений. |
However, she was caught levitating a table with her foot by the magician Joseph Rinn and using tricks to move objects by the psychologist Hugo Münsterberg. |
Однако фокусник Джозеф Ринн застукал ее за левитацией стола ногой, а психолог Хьюго Мюнстерберг-за использованием трюков для перемещения предметов. |
The only woman to be appointed as a marquess in her own right was Anne Boleyn, who was created Marchioness of Pembroke in preparation for her marriage to Henry VIII. |
Единственной женщиной, которая была назначена маркизой по собственному праву, была Анна Болейн, которая была создана маркизой Пембрук в рамках подготовки к ее браку с Генрихом VIII. |
If the metal coupons show no signs of corrosion, then the material is deemed suitable to be placed in and around art objects. |
Если металлические купоны не имеют следов коррозии, то материал считается пригодным для размещения внутри и вокруг предметов искусства. |
Personally, I don't know about about the politics that was created within its walls. |
Лично я ничего не знаю о той политике, которая творилась в его стенах. |
The eligible candidates receive offers throughout the year as and when the vacancies are created in the Chambers of Justices. |
Соответствующие кандидаты получают предложения в течение всего года, когда и когда создаются вакансии в палатах судей. |
In 2014, the Blackstone River Valley National Historical Park was created out of a smaller portion of the National Heritage Corridor. |
В 2014 году Национальный исторический парк Долины реки Блэкстоун был создан из меньшей части коридора Национального наследия. |
Adding to the coincidence, both the real and the fictional objects are unusually elongated. |
Вдобавок к этому совпадению и реальные, и вымышленные объекты необычайно вытянуты. |
Certain characters and objects from tv shows and games have gained enough fame on there own that they require their own articles. |
Некоторые персонажи и объекты из телевизионных шоу и игр получили достаточно известности там сами по себе, что они требуют своих собственных статей. |
These objects could include feathers, bones, skins, flutes, and paints. |
Эти предметы могли включать перья, кости, шкуры, флейты и краски. |
One study suggests that objects above 10 MJup formed through gravitational instability and should not be thought of as planets. |
Одно исследование предполагает, что объекты выше 10 MJup образовались из-за гравитационной нестабильности и не должны рассматриваться как планеты. |
Testing should evaluate fluency of speech, comprehension, repetition, ability to name objects, and writing skills. |
Тестирование должно оценивать беглость речи, понимание, повторение, умение называть предметы и навыки письма. |
When food or other objects travel down the respiratory tract rather than down the esophagus to the stomach, this is called aspiration. |
Когда пища или другие предметы перемещаются вниз по дыхательным путям, а не по пищеводу в желудок, это называется аспирацией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «newly created objects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «newly created objects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: newly, created, objects , а также произношение и транскрипцию к «newly created objects». Также, к фразе «newly created objects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.