Night guys - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night guys - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ночь ребята
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- guys [noun]

noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек

verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать



You guys are the ones that just got dumped on prom night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вас, ребята, кинули в выпускной вечер.

So you guys going to the mausoleum party tomorrow night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, ребята, вы идете на вечеринку в склепе завтра ночью?

You guys, I tossed and turned all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю ночь не могла заснуть.

Guys, I can't believe the Halloween Bash is tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто не верится, что завтра уже выступаем.

Got tired of hanging out all night with the boys, you know, while you guys are stuck here, so I called the backup nanny and, uh, brought you guys some breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устал зависать всю ночь с парнями, понимаете, пока вы, ребята, торчите здесь, так что вызвал няню и притащил вам завтрак.

And second, I heard you're taking the guys from Rums Jamaica to the Knicks game on Wednesday night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И второе: я слышал, ты ведёшь ребят из Ямайского рома на игру Никсов в среду?

What did I tell you guys? No spoilers about last night's game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждаю, ребята, про вчерашнюю игру ни слова.

They have stringers, guys camping up in lawn chairs all night by the Whiteman perimeter fence, watching just in case one of these things take off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их парни в батистовых рубашках днями и ночами... из-за забора за базой Вайтман, высматривая, когда же один из них рухнет.

You want to fight off loser guys all night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь каждую ночь отшивать этих лузеров?

And the manager said the night Parisi was shot, there were two rowdy college guys being extra friendly to Allison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И менеджер сказал, что в ту ночь, когда Паризи был застрелен, два шумных студента колледжа были слишком дружелюбны с Эллисон.

See, you guys didn't really give us a chance to answer back the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите,ребята вы на самом деле не даете нам шанса ответить за ту ночь.

Because it's the last night before you guys go home to your families, and we got to blow this thing out, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это последний вечер перед тем, как вы, ребята, поедете домой к своим семьям, и мы должны отжечь, чувак.

How many guys died the other night living in cardboard shacks trying to save on rent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди умирают, живя в картонных коробках, экономя на ренте.

In mid-season ten, Bridget breaks up with Billy, resulting in Walden, Alan, Billy, and Herb having a guys' night out, drinking and complaining about women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине десятого сезона Бриджит расстается с Билли, в результате чего Уолден, Алан, Билли и Херб устраивают мужской вечер, пьют и жалуются на женщин.

I almost want to disbelieve my eyes, seeing you guys here in the middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верю своим глазам. Вы здесь посреди ночи.

Just that, if you guys were eating out every night and watching movies and running around the city, when did Oliver have time to do his homework?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто если вы ужинали не дома каждый вечер и смотрели фильмы, и колесили по городу, когда Оливер делал домашнюю работу?

Well, while you guys were giving out get out of jail free cards, there was another boat burned last night, and this time we have a dead body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего бы вам тогда не дать карточки освобождение из тюрьмы просто так, прошлой ночью сожгли другую лодку и в этот раз у нас труп.

I cleared my whole night for you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освободил весь вечер для вас, ребята.

You wonder why I used to go out at night looking to throw down with bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спрашивала, зачем я ухожу ночью, выискивая плохих парней.

While you guys host the world's most messed-up game night, you got bigger problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы, ребята, приняли самую запутанную в мире игру у тебя есть проблемы побольше.

The kind of guys that in the middle of the night like to go hunting, like those involved in the Coup of 1865.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из тех, кто посреди ночи собирается на охоту как заговорщики, намеревавшиеся убить Линкольна.

So do you guys do a Matrix movie night like the Psi Phis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, парни, вы делаете Матрицу ночью как Псай Фай?

Some guys would be flattered if a not entirely un-cute dame returned from the dead to spend a night of passion with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой другой парень был бы рад, если бы такая симпатичная женщина вернулась из мертвых, чтобы провести с ним ночь страсти.

Matt, I was wondering if maybe you guys could shut off the motors for the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтт, я подумала, может, вы согласитесь выключать на ночь моторы машин?

So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели.

What time did you guys get home last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сколько вы вернулись домой прошлой ночью?

Couple of guys out night surfing came across a floater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара ребят пошли кататься ночью и нашли труп.

She was driving that night, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она вела машину в ту ночь, девчонки.

Speaking of fat guys in tuxedos, there's this thing Monday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати о толстых коротышках в смокингах в понедельник вечером состоится банкет.

Last night in town, you guys gonna have a little bash before you leave?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний вечер в городе. Ты с ребятами не собираешься закатить небольшую вечеринку перед отъездом?

You guys re-enact the time... a bunch of pigheaded morons stood outside all night... in the freezing snow, waiting for a battle that never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разыгрываете сцену, в которой кучка идиотов всю ночь проторчала на морозе в ожидании сражения, которое так и не началось.

And all I did last night was send my guys home early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что я вчера сделал, это отправил парней пораньше домой.

The Sweikert project went to the bad guys last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Свейкерта ушел вчера не в те руки.

Have a couple of guys come help with security, wait on the stairs at night, just to stop the crowds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвал пару ребят для безопасности, чтоб стояли не лестнице и усмиряли толпу.

My night crew won't be in for a few hours, but you guys are welcome to stick around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей ночной команды не будет ещё несколько часов, но я совсем не возражаю, если вы, парни, покрутитесь тут.

The guys that paces around all night flying his plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну который не спит всю ночь и словно на самолёте летает.

You know, the night that Nick brought you over to my house... the night you went into the coma... it was raining kind of hard, and you guys were actually both, like, soaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, в ту ночь, Ник привел тебя ко мне домой ... в ночь, когда ты впала в кому. шел сильный дождь, и, вообще-то, вы оба промокли.

And guys were swimming across that lake at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ребята переплывали через озеро ночью.

The only time there'll be snakes in that water is when we have frat guys over for late-night soirees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змеи будут в этой воде только, когда на наших вечеринках будут присутствовать парни из братств.

You're telling me our guys can't handle some neighborhood night-watching losers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите сказать наши ребята не смогли справиться с лузерами из жалкой ночной дружины?

My friend, I make love to so many women in one night, more than most guys manage in a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, я иногда за ночь столько женщин поимею, сколько у большинства мужчин за всю жизнь не наберется.

I heard you guys were planning an open house night, and I'd love to pitch in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала вы устраиваете ночь открытых дверей, И я бы с удовольствием внесла свою лепту.

You guys are trying to find a couple of saps to take us when Dad has a coronary in the dead of night, rolls over and crushes Mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите найти парочку простаков, которые приютят нас, когда у отца посреди ночи случится инфаркт, он перекатится и раздавит маму.

Sydney was really upset about spending the night at your place, so I was wondering if she could stay at the house tonight, and you guys could have, like, a boys' night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидни была очень расстроена по поводу ночёвки в твоей квартире, я подумала, может, она останется дома на эту ночь, а вы с Виктором смогли бы устроить сегодня этакий мальчишник.

No, what we found was that last night two guys dug them up, so that they would never be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы нашли прошлой ночью 2 парней, которые их раскопали, иначе их бы никогда не нашли.

Cafeteria guys don't get night sticks or cool uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парням в кафетерии не дают дубинки или клёвую форму.

And they're walking home one night, and this van pulls up, and these two guys jump out, and they try to abduct them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды поздно вечером они возвращались домой, подъехал грузовик, оттуда выскочили двое парней, и попытались похитить их.

I want guys on her during the day and I want a watch on her house at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы днем ее повсюду сопровождали, а ночью велось наблюдение за ее домом.

Let's talk about the three guys who gave you gargling lessons in the bathtub last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О тех трех ребятах, которые прошлой ночью преподали вам уроки полоскания горла в ванной.

Actually, it's '90s Night, in case you guys want to relive some of your glory days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, сегодня дискотека 90-ых, если вы вдруг захотите вспомнить свои лучшие дни.

The most famous of them are Othello, Hamlet, Romeo and Juliet, King Lear, The Comedy of Errors, The Twelfth Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые знаменитые из них : Отелло , Гамлет , Ромео и Джульетта , Король Лир , Комедия ошибок , Двенадцатая ночь.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

Otherwise, I'll settle the score by cutting you guys into pieces... and throwing them into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, я рассчитаюсь путем разчленения вас, ребята, на куски... и выброшу их в море.

And if you believe the profilers, This guys is poorly educated, He has a menial job, lives alone or with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если вы доверяете профайлерам, то этот парень плохо образован, у него низкопрофильная работа, и живет он один или с мамой.

I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи.

Yeah, well, him and a group of guys... they just smashed up a local store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, он с друзьями... разгромил магазин.

Parenthood's already looking good on you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усыновление уже повлияло на вас, ребята.

You guys are so nice to do this and I'm just being a big wet blanket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонки, так мило, что вы все это устроили, а я просто испорчу вам удовольствие.

I can't believe you guys are ganging up on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что вы ополчились против меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night guys». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night guys» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, guys , а также произношение и транскрипцию к «night guys». Также, к фразе «night guys» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information