Nobody has so much to worry them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nobody can deny - никто не может отрицать,
nobody was willing - никто не был готов
nobody thinks - никто не думает
nobody walks - никто не ходит
probably nobody - Наверное никто
nobody does it like - никто не делает это как
nobody would ever - никто бы никогда
nobody and nothing - никто и ничто
nobody tells me - никто не говорит мне,
hell of it was that nobody could understand him - все дело в том, что никто его не понимал
Синонимы к nobody: nonperson, chopped liver, no-hoper, no-name, nothing, lightweight, zero, loser, nonentity, cipher
Антонимы к nobody: big shot, big wheel, bigwig, eminence, figure, kahuna, kingpin, magnate, nabob, personage
Значение nobody: a person of no importance or authority.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has led him - привел его
has changed substantially - существенно изменилась
has so many - имеет так много
has already been said - уже было сказано
has no preference - нет предпочтений
has to catch - должен уловом
has issued more than 50% - выдал более 50%
has its advantages and disadvantages - имеет свои преимущества и недостатки
has been synchronised with - синхронизирована с
a lot has been achieved - многое было достигнуто
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало
conjunction: поэтому
pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем
so had she! - она тоже!
spend so long - тратить так много времени
so interactions - так взаимодействий
so here goes - так что здесь идет
of so that - так что
not so humble - не настолько скромным
so that it gets - так что он получает
and so it began - и так началась
so, the reason - поэтому, причина
stay so for - остаться так для
Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh
Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise
Значение so: to such a great extent.
much bucked - сильно расстроенный
as much before - а гораздо раньше
thank very much - Спасибо большое
much useful - очень полезно
i still have much work - я еще много работы
too much difference - слишком большая разница
i love you so very much - я очень сильно тебя люблю
makes as much sense as - делает столько же смысла, как
thank you very much for your reply - большое спасибо за Ваш ответ
much too young - слишком молода
Синонимы к much: greatly, a great deal, to a great extent/degree, appreciably, a lot, considerably, routinely, many times, regularly, habitually
Антонимы к much: little, few, slightly, somewhat
Значение much: to a great extent; a great deal.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
pay tribute to - отдать должное
trip to/through - поездка в / через
not much to look at - не так много смотреть на
to the tick - к тику
take to one’s legs - удирать
add piquancy to - добавить пикантность в
answerable to - ответственно
administer drugs/narcotics to - прием препаратов / наркотиков в
immune to - иммунный к
bring down to earth - снести на землю
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
worry about losing - беспокоиться о потере
did not need to worry - не нужно беспокоиться
why do you worry - почему вы волнуетесь
source of worry - источник беспокойства
we worry about - мы беспокоимся о
expressed worry - выразил беспокойство
you told me not to worry - Вы сказали мне, чтобы не беспокоиться
i wouldn't worry about it - я бы не беспокоиться об этом
i do worry about - я беспокоюсь о
i worry for you - я беспокоюсь о тебе
Синонимы к worry: anxiety, perturbation, distress, concern, uneasiness, unease, disquiet, fretfulness, restlessness, nervousness
Антонимы к worry: calm, compose, quiet, settle, soothe, tranquilize, tranquillize
Значение worry: To be troubled, to give way to mental anxiety.
makes them ideal - делает их идеальными
watch them - смотреть их
investigate them - исследовать их
having them - имея их
boil them - отварить
grind them - растереть их
arouse them - пробуждать их
i have a lot of them - У меня их много
time to take care of them - время, чтобы заботиться о них
which makes them an excellent - что делает их отличным
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
Columbus begins to worry about a potential war arising, with the natives heavily outnumbering them. |
Колумб начинает беспокоиться о возможном начале войны, когда туземцы значительно превосходят их численностью. |
I do not believe the world has to worry about ‘peak oil’ for a very long time. |
Я не думаю, что мир должен беспокоиться о Пиковой нефти в течение очень долгого времени. |
He does not discuss his loss, causing his in-laws to worry for his sanity, believing that he has struck the tragedy from his mind. |
Он не говорит о своей потере, заставляя своих родственников беспокоиться за его рассудок, полагая, что он вычеркнул трагедию из своей памяти. |
You don't need to worry about them. |
О них не нужно будет беспокоиться. |
A life defined by you and nobody else. |
Жизнью, выбранную вами, а не кем-то другим. |
Мы не должны позволять вам, волноваться о ее замужестве. |
|
Я не хочу давать ей ещё один повод для беспокойства. |
|
If he did I might not have to worry about getting the ax in my sleep anymore. |
Тогда я смогу не бояться, что меня опять попытаются зарубить во сне топором. |
Nobody responded, but a muscle spasmed in Clyde Benson's face. |
Ответа не последовало, но по лицу Клайда Бенсона прошла судорога. |
Вы часто беспокоитесь что останетесь в одиночестве? |
|
Видите, трёхлетних детей это не волнует. |
|
Europeans worry about their lack of engineers, but they do little to promote science education. |
Европейцы беспокоятся о нехватке инженеров, но ничего не делают для популяризации прикладных наук. |
And you don't worry about what crazy person might use your design? |
И вас не беспокоит, что какой-нибудь ненормальный может использовать вашу разработку? |
Но не стоит волноваться, слабая тяга не сорвет сделку. |
|
“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.” |
- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах». |
Fear of rising Islamic extremism in Syria may be overblown, but ethnic and religious minorities have reason to worry about their future in a “democratic” Syria. |
Страхи по поводу подъема исламского экстремизма в Сирии, возможно, излишне раздуты, однако у религиозных и этнических меньшинств, несомненно, есть причины опасаться за свое будущее в «демократической» Сирии. |
Ты можешь вопить и никто тебя не услышит |
|
“Don’t worry, dear,” said the witch, as she handed a large stack of cauldron cakes. “If he’s hungry when he wakes, I’ll be up front with the driver.” |
Не беспокойся, милая, - сказала ведьма, протягивая Гарри большую упаковку котлокексов. - Если он будет голоден, когда проснётся, то сможет найти меня впереди, у машиниста. |
If I took it, you'd still worry, and I'd be the dweeb with the mommy safety sack. |
Ты всё равно будешь переживать, а я буду ботаном с маминой сумочкой. |
As for the entrance fee, that will come through as usual, don't you worry.' |
Вступительный взнос - это как полагается, не беспокойся! |
Никто больше в школе не дорос до своего потенциала. |
|
Nobody, but nobody, can go shopping for mink coats after midnight. |
Но ведь никто не покупает норку после полуночи. |
But don't worry,honey. We'll just paint it purple,call it a flower. |
Но не волнуйся, милая, мы просто мы просто покрасим его в лиловый цвет и назовем цветком. |
Nobody here, I said, would dream of doubting his word-nobody would dare-except you. |
Здесь никто, - сказал я, - не подумал бы усомниться в его словах... Никто не осмелился бы, кроме вас. |
Nobody pays any attention to him. |
Никто не обращает на него внимания. |
Не волнуйтесь, я умею обращаться с этим раритетом. |
|
A minute later something seemed to worry him and he went back down the aluminium ladder and hobbled to the log cabin. |
Через минуту, чем-то обеспокоенный, спустился на землю по алюминиевой лесенке и заковылял к зимовищу. |
Imploring people I never met to pressure a government with better things to do to punish a man who meant no harm for something nobody even saw. |
Я умоляю людей которых ни разу не встречал оказать давление на правительство, чтобы наказали того человека который осквернил эфир, чтоб он больше никому не принёс вред. |
Listen, guys, your mom is taking on more responsibilities outside of the... house, but don't you worry. |
Послушайте, ребята, ваша мама возлагает на себя кое-какие обязательства за пределами... дома, но, не переживайте. |
At some place where nobody knows about him, ...he said he wanted to start all over again. |
Он едет туда, где его никто не знает. Сказал, что хочет начать всё сначала. |
And of course nobody knew, although it had been the burden of the interrogation put to him. |
Разумеется, никто не знал, - а это был главный вопрос, поставленный ему мучителями. |
A revolutionist must keep his mind free of worry or the pressure becomes intolerable. |
Революционер должен избегать тревожных сомнений, иначе нервная система не выдержит. |
Don't worry. I'll make sure he gets his comeuppance. |
Не переживай, он своё получит. |
Nobody read the sign in America. |
Никто не читать знаки в Америке. |
Я тебя обидел, но ты одна меня так возбуждаешь. |
|
Nobody wanna jack off to no damn Aunt Bea. |
Никто не хочет передёргивать на всяких тёть Би. |
But nobody has ever given the proper statement of where they must be drawn. |
Но кто сказал, где их нужно проводить? |
Daddy never hung nobody before who come back to have it done over. |
Папка никогда еще никого не вешал так, чтобы приходилось вешать снова. |
And don't you think that the Almighty has better things to worry about... than where one little guy spends one measly hour of his week? |
И тебе не кажется что у Всевышнего есть дела поважнее, чем следить за тем, как некий маленький человек проводит один час недели? |
But don't worry, from now on, I'm not gambling on anything but lunch at Chipotle. |
Но не волнуйтесь, с этого момента я не ввязываюсь ни во что более рискованное, чем ланч в Chipotle. |
И не волнуйся, если не будешь дома ровно в 6. |
|
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
Strictly speaking, nobody can give permission. It's not allowed. |
Ну, официально, никто не может дать на это разрешения... |
When there is nobody else in the way she can think about old Joseph Sedley! |
Когда около нее никого больше нет, она вспомнила о старом Джозефе Седли! |
Ergo, what store's gonna make the most cash on Christmas Eve that nobody's going to think to rob? |
Какие магазины получают больше всего выручки на Рождество... и никто и не думает их грабить? |
Nobody paid us much mind at first. |
Сперва на нас почти не обратили внимания. |
Не трогай хорька. |
|
Holding you the way i am, mammy, i could crack your backbone just like you'd split a fish. You'd never be able to walk or talk again, and nobody'd know i done it. |
успокойся уже мамми я мог бы сломать твои черные кости так же как ты разделываешь рыбу и ты бы не смогла не то что ходить говорить и никто бы не узнал что это сделал я |
You worry too much, Frederick. |
Ты слишком волнуешься, Фридрих. |
So nobody milks a yak. |
Так что никто не доит яка. |
I didn't want to worry anybody Because these types of deals fall apart all the time. |
Я не хотел никого беспокоить, потому что такого рода сделки срываются постоянно. |
Don't you worry... she has malaria and she'll be alright soon. |
Не беспокойтесь: у неё малярия и скоро у неё всё будет хорошо. |
No, don't worry about her. |
Нет-нет, о ней не думай. |
no,don't worry about it. |
ничего, не волнуйтесь об этом. |
No, don't don't you worry about the car. |
Нет, не- не волнуйся о машине. |
Reviewers and nominators would not have to worry about hooks for hookyness or possible BLP violations. |
Рецензентам и номинантам не придется беспокоиться о крючках для крючков или возможных нарушениях BLP. |
The main antagonists bore substantial weight to Ryckert's cause for worry, and gave way to thrills when prompted to flee them. |
Главные противники имели значительный вес для причин беспокойства Риккерта и поддавались возбуждению, когда их заставляли бежать от них. |
Большинство людей беспокоится, что вы каким-то образом теряете свою целостность. |
|
Parents' expressed worry and frustration can also place emotional burdens and psychological stress on students. |
Выраженное беспокойство и фрустрация родителей также могут создавать эмоциональную нагрузку и психологический стресс для учащихся. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nobody has so much to worry them».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nobody has so much to worry them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nobody, has, so, much, to, worry, them , а также произношение и транскрипцию к «nobody has so much to worry them». Также, к фразе «nobody has so much to worry them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.