Normal speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический
noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор
area of normal abundance - область постоянного обилия
seemed to be normal - казалось нормальным
free from defects in material and workmanship under normal u - свободен от дефектов материала и изготовления при нормальном U
psychologically normal - психологически нормально
normal lifetime - нормальный срок службы
normal package - обычный пакет
getting back to normal - Возвращение к нормальной жизни
you are not normal - Вы не нормальны
in normal situations - в нормальных условиях
eat normal food - есть нормальная пища
Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual
Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral
Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.
noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение
adjective: речевой
formulate speech - сформулировать речь
speech recording - запись речи
speech was given by - речь была дана
her speech - ее речь
introductory speech - вступительная речь
speech correction - коррекция речи
christmas speech - речи Рождество
speech output - речевой вывод
conversational speech - разговорная речь
write a speech - написать речь
Синонимы к speech: verbal expression, verbal communication, talking, speaking, articulation, pronunciation, enunciation, utterance, diction, elocution
Антонимы к speech: quiet, listening, silence
Значение speech: the expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds.
standard language, ordinary language, standard
In informal speech, some Japanese people may use contrived suffixes in place of normal honorifics. |
В неофициальной речи некоторые японцы могут использовать вымышленные суффиксы вместо обычных почетных знаков. |
Oh, the speech that's gonna save Nina Whitley from the indignity of living in a normal-sized apartment. |
Над речью, которая спасет Нину от унизительной жизни в квартире нормальных размеров. |
She eventually acquired a stiff and slow movement and nearly normal speech, which is believed to be the best possible in the absence of this sense. |
В конце концов она приобрела скованное и медленное движение и почти нормальную речь, что считается наилучшим возможным при отсутствии этого чувства. |
Will Stanton begins to do this without even realizing it. When an Old One speaks the Old Speech in front of a normal human, it will sound like gibberish. |
Уилл Стэнтон начинает делать это, даже не осознавая этого. Когда старый говорит старую речь перед нормальным человеком, это будет звучать как тарабарщина. |
Typically such brief psychoses last from a day to a month, with the delusions, speech disorders and hallucinations eventually yielding to a return to normal functioning. |
Обычно такие кратковременные психозы длятся от одного дня до месяца, причем бред, расстройства речи и галлюцинации со временем уступают место возвращению к нормальному функционированию. |
(Normal voice) Look, you already gave me the speech about making sure my journalistic pursuits don't end your career. |
Слушай, ты уже прочитал мне проповедь, чтобы убедиться, что мое журналистское расследование не помешает твоей карьере. |
In normal speech, the vocal folds alternate between states of voice and voicelessness. |
В нормальной речи голосовые складки чередуются между состояниями голоса и безгласия. |
Occasionally, patients suffering from logorrhea may produce speech with normal prosody and a slightly fast speech rate. |
Иногда пациенты, страдающие от логореи, могут произносить речь с нормальной просодией и немного быстрым темпом речи. |
Intelligence is usually normal; however, reading difficulties and problems with speech are more common. |
Интеллект обычно нормален, однако чаще встречаются трудности с чтением и проблемы с речью. |
It is important to note that there are typical difficulties with speech and language that come with normal aging as well. |
Важно отметить, что существуют типичные трудности с речью и языком, которые также возникают при нормальном старении. |
The reassured and informed groups were both told in advance that it is normal to feel anxiety about giving a speech. |
Обнадеженные и информированные группы были заранее предупреждены о том, что это нормально-испытывать беспокойство по поводу произнесения речи. |
It is rather an isolated symptom or normal variant and ranges from isolated speech to full conversations without recall. |
Это скорее изолированный симптом или нормальный вариант и колеблется от изолированной речи до полных бесед без припоминания. |
Mutism is absence of speech with apparently normal level of consciousness. |
Мутизм - это отсутствие речи при внешне нормальном уровне сознания. |
They are usually identical in normal speech, but when enunciated a distinction may be made with a pause or a glottal stop inserted between two identical vowels. |
Они обычно идентичны в обычной речи, но когда произносятся, различие может быть сделано с паузой или Глот-тальной остановкой, вставленной между двумя идентичными гласными. |
Whispering also takes less effort to vocalize than a normal speech pattern. |
Шепот также требует меньше усилий для озвучивания, чем обычный речевой паттерн. |
Supralaryngeal articulation remains the same as in normal speech. |
Надглоточная артикуляция остается такой же, как и в нормальной речи. |
He also designed the first soft-rubber palatal obturators, which enabled patients with cleft palate to enjoy normal speech and function. |
Он также разработал первые мягкие резиновые небные обтураторы, которые позволили пациентам с расщелиной неба наслаждаться нормальной речью и функцией. |
In her speech she said, With the help of a substitution therapy programme I am now able to live normal life again. |
В своем выступлении она сказала: «С помощью заместительной терапии я снова смогла вернуться к нормальной жизни. |
The younger the child, the more exaggerated the adult's CDS is. The attention of infants is held more readily by CDS over normal speech, as with adults. |
Чем младше ребенок, тем сильнее преувеличены его способности. Внимание младенцев легче удерживается компакт-дисками над нормальной речью, как и у взрослых. |
Would he have time for a speech? |
Успеет ли он сказать свое последнее слово? |
He might have a slight concussion, but his vital signs are normal, and he's breathing on his own. |
Возможно, у него сотрясение мозга, но его жизненные показатели в порядке, он дышит нормально. |
And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy. |
Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии. |
Your hormone levels are normal, your thyroid and liver enzymes are fine. |
У тебя нормальный гормональный уровень, ферменты щитовидки и печени в норме. |
Situational ethics for one, the shift of moral certainties outside the normal parameters of society. |
Ситуационная этика для одного, изменение моральных ориентиров при отсутствии нормальных моделей общества. |
Просто вернись к своей привычной жизни. |
|
Neither spoke just at first-there was no necessity for speech-and the poor woman leant against Henchard, who supported her in his arms. |
Вначале оба стояли молча - им не хотелось говорить, - и бедная женщина только прижалась к Хенчарду, а тот обнял ее. |
Someone who's normal and reliable and has, like, a regular job. |
С кем-то нормальным, верным и у которого, например, обычная работа. |
Together, we will transform it from a young cool person's thing into a normal traditional wedding, where everything is normal and nice. |
Общими усилиями мы преобразим её из молодёжной тусовочки в нормальную традиционную свадьбу. Обычную и почтительную. |
The boy and the girl are still young - impressionable. They would become, I believe, normal human beings. |
Реймонд и Кэрол пока что юные, легко воспринимают все новое - пожалуй, они могут стать нормальными людьми. |
(Frank) 'Under normal circumstances, wood, as a subject, 'would be about as interesting as life in a Filipino sweatshop. |
При других обстоятельствах разговоры о деревьях, произвели бы столько интереса, как жизнь Филиппинского потогониста. |
Ere this speech ended I became sensible of Heathcliffs presence. |
Она еще не досказала, как я уже открыла присутствие Хитклифа. |
Externally, his body was normal, except for one thing on the inside of his right thigh. |
Его тело было вполне нормальным, за исключением одной детали. |
Have you ever tried speaking to your mother like a... like a human being, like normal people do? |
Ты когда-нибудь пытался поговорить с матерью типа... как с человеком, как делают обычные люди? |
Perfectly normal, of course, considering your age, but you'll understand why we can't let you fly her. |
Конечно, ничего страшного, учитывая ваш возраст, но вы должны понять, что мы не можем позволить вам лететь. |
Just zip it up, like a normal zipper! |
Просто застегни, как обычную молнию! |
The Prime Minister will now make a speech from the Cabinet War Rooms in Downing Street. |
Премьер-министр выступит сейчас с речью из Военного кабинета на Даунинг Стрит. |
Press clearance list for Dimka's speech. |
Список допущенной прессы на речь Димки. |
Кэти Ли попросит тебя сказать речь. Правильно? |
|
Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work. |
Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу. |
Oh, just make a speech about Dad. |
Да просто скажи речь про отца. |
But he's not going to make a speech now. |
Но он не будет сейчас болтать. |
I want to try to figure out exactly what your conception of a normal relationship is |
Я хочу попытаться выяснить, твое пониманеи здоровых отношений. |
Compared to the normal 430, the Scuderia has new inlets, new exhaust, a whole extra computer just to control the spark plugs. |
По сравнению с 430-й моделью, у Scuderia новые воздухозаборники, новая система выхлопа и дополнительный компьютер, управляющий зажиганием. |
Just a figure of speech, Emily. |
Это фигурное выражение, Эмили. |
Атмосферное давление возвращается в норму. |
|
Это нормально для женщины в такой момент, Даг. |
|
The station-master had not finished his speech before we were all hastening in the direction of the fire. |
Не успел начальник станции договорить, как мы все были уже на пути к горящему дому. |
Besides, you said you wanted Jason to have as normal a school experience as possible, as did I. |
Кроме того, тебе же как и мне хочется, чтобы у Джейсона была как можно более обычная школьная жизнь. |
На нём есть штурвал, кресла.. в общем нормальные для судна вещи. |
|
This is a spectrograph of a normal atomic explosion. |
Это спектрограмма обыкновенного атомного взрыва. |
We would be able to walk and live and work among normals without fear of persecution if the Vorlons had not interfered with our normal development. |
Мы смогли бы находиться и жить и работать среди обычных людей, не опасаясь преследований если бы Ворлоны не вмешались в наше естественное развитие. |
Stand by to jump to normal space on my mark. |
Приготовиться к прыжку в нормальное пространство по моей команде. |
Dr. Grant's hands were quick and sure as he deftly lifted the perfectly normal appendix from the heavy-set, wealthy woman lying on the operating table. |
Руки доктора Гранта двигались легко и проворно. Он ловко извлек вполне здоровый аппендикс из тучной женщины, лежащей на операционном столе. |
Это собрание, а не выступление с речью. |
|
I pretended to think that everything was normal, but I was feeling my heart beating very hard |
Я пытался думать, что всё идёт нормально, но я чувствовал, как сильно билось моё сердце |
The controllers manage this limitation so that drives can last for many years under normal use. |
Контроллеры управляют этим ограничением, так что диски могут работать в течение многих лет при нормальном использовании. |
In Indianapolis, Indiana, United States Senator Robert F. Kennedy's speech on the assassination of Martin Luther King Jr. is credited with preventing a riot there. |
В Индианаполисе, штат Индиана, речь сенатора Соединенных Штатов Роберта Ф. Кеннеди об убийстве Мартина Лютера Кинга-младшего приписывают предотвращению беспорядков там. |
Criticism of violent intolerance against instances of intolerant speech is characteristic of discourse ethics as developed by Jürgen Habermas and Karl-Otto Apel. |
Критика насильственной нетерпимости в отношении случаев интолерантной речи характерна для дискурсивной этики, разработанной Юргеном Хабермасом и Карлом-Отто Апелем. |
At the assembly, King Attalus suddenly suffered a stroke while giving a speech and was left paralysed on one side. |
На собрании Царь Аттал внезапно перенес инсульт во время произнесения речи и остался парализованным с одной стороны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normal speech».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normal speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normal, speech , а также произношение и транскрипцию к «normal speech». Также, к фразе «normal speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.