Note with great concern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук
verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать
receiving note - приемо-сдаточная ведомость
key note speaker - основной докладчик
value of note - значение ноты
credit linked note - кредитная нота
note of appointment - примечание о назначении
to take note - принять к сведению
authors note - авторы отмечают,
took note of the reports - принял к сведению доклады
took note of the first - принял к сведению первого
note of the existence - обратите внимание на существование
Синонимы к note: record, memorandum, reminder, item, jotting, memo, notation, entry, aide-mémoire, synopsis
Антонимы к note: ignore, neglect, ignorance, heedlessness, unobservance, disregard
Значение note: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.
thoughts with - мысли с
reunified with - воссоединиться с
compound with - соединение с
with import - с импортом
with beads - с бисером
cause with - причина с
with plaster - с гипсом
with sage - с шалфеем
writer with - писатель
with cunning - с хитростью
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great peacemaker - великий миротворец
great burden - большая нагрузка
great fight - большой бой
great lady - знатная дама
great magic - великая магия
great sums - большие суммы
great choreography - большая хореография
some great ideas - некоторые большие идеи
a great outcome - отличный результат
a great rise - отличный рост
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: концерн, беспокойство, забота, интерес, дело, отношение, предприятие, участие, значение, важность
verb: касаться, относиться, заботиться, беспокоиться, заниматься, интересовать, коснуться, интересоваться, иметь отношение
person of concern - человек беспокойства
major concern for parents - серьезная проблема для родителей
of your concern - ваше беспокойство
proliferation concern - озабоченность распространением
has been of great concern - было большое беспокойство
issues of particular concern - вопросы, представляющие особый интерес
not a major concern - не является основной проблемой
the concern here is - беспокойство здесь
concern that this - опасения, что это
of regional concern - регионального концерна
Синонимы к concern: disquiet, worry, apprehensiveness, unease, consternation, anxiety, care, regard, solicitude, sympathy
Антонимы к concern: indifference, apathy, calm
Значение concern: anxiety; worry.
The prisoners were subjected to experiments, apparently of great concern to those who conducted them. |
Пленники были объектом для экспериментов, и предметом большого беспокойства, тех, кто их проводили. |
Functional abilities, independence and quality of life issues are of great concern to geriatricians and their patients. |
Вопросы функциональных возможностей, независимости и качества жизни очень волнуют гериатров и их пациентов. |
Money was always a great concern and difficulty for him, as he struggled to stay out of debt and make his way in the world independently. |
Деньги всегда были для него большой заботой и проблемой, так как он изо всех сил старался не влезать в долги и самостоятельно прокладывать себе дорогу в жизни. |
In the early years of the 21st century, water levels in the Great Lakes were a concern. |
В первые годы XXI века уровень воды в Великих озерах вызывал серьезную озабоченность. |
At first the temporal aspect of the Gates had not been a matter of great concern. |
Вначале эти свойства Врат были мало изучены и не представляли большого интереса. |
Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings. |
Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах. |
But the easy availability of weapons in Libya, and that country's porous border with Darfur, are also of great concern to the Sudanese authorities. |
Но легкая доступность оружия в Ливии и пористая граница этой страны с Дарфуром также вызывают серьезную озабоченность у суданских властей. |
Of great concern are reports of larger quantities of diamonds in Kigali in August 2000. |
Гораздо большую озабоченность вызывают сообщения о более крупных партиях алмазов, появившихся в Кигали в августе 2000 года. |
Combined with their secret nature and fanatical determination, the Purifiers are undoubtedly a deadly foe and a cause of great concern for the remaining mutants. |
В сочетании с их тайной природой и фанатичной решимостью, очистители, несомненно, являются смертельным врагом и причиной большого беспокойства для оставшихся мутантов. |
The study discussed the consideration of ethical responsibility and academic dishonesty in collegiate settings as something of great concern. |
В исследовании обсуждалось рассмотрение этической ответственности и академической нечестности в условиях коллегиальности как чего-то очень важного. |
Technetium, a radioactive material, is of great concern due to its long half-life and abundance in commercial nuclear waste. |
Технеций, радиоактивный материал, вызывает большую озабоченность из-за его длительного периода полураспада и обилия в коммерческих ядерных отходах. |
Lately, we have noted with great concern talk of creating new spheres of influence. |
Позднее мы отмечали с большой тревогой разговоры о создании новых сфер влияния. |
The latest clashes, which threaten to plunge Darfur into chaos, are of great concern. |
Последние стычки, которые угрожают посеять в Дарфуре хаос, вызывают самую серьезную обеспокоенность. |
A great deal of concern has been expressed about the effect being opposite to this government pledge. |
Особую озабоченность вызывает тот факт, что данное обещание правительства приводит к противоположным результатам. |
Sharps waste is of great concern in developing and transitional regions of the world. |
Колюще-режущие отходы, вызывает большое беспокойство в развивающихся регионах мира. |
Zwicky was a generous humanitarian with a great concern for wider society. |
Цвикки был великодушным гуманистом с большой заботой о более широком обществе. |
Heyer had had a stroke, and Keating had exhibited a great deal of concern for his progress, but had not gone to visit him at the hospital. |
Хейера был удар, и Китинг, хоть и проявлял на людях немалое беспокойство о его здоровье, так и не удосужился посетить его в больнице. |
What the Prosecutor has told us in his report gives rise to great concern. |
Упомянутые в докладе прокурора факты вызывают у нас серьезную озабоченность. |
But improving the model of the asteroid belt is of great concern to those requiring or attempting to provide the highest-accuracy ephemerides. |
Но усовершенствование модели пояса астероидов вызывает большую озабоченность у тех, кто требует или пытается обеспечить самую высокую точность эфемерид. |
In 1936 Koht expressed great concern for the consequences of the arms race taking place in Europe, which he felt could easily lead to war. |
В 1936 году Кохт выразил большую озабоченность последствиями гонки вооружений, происходящей в Европе, которая, по его мнению, легко может привести к войне. |
Its off-label practices in treating adolescent Internet addicts has raised great public concern and stigmatized the legal use of ECT. |
Его нецензурная практика лечения подростков-интернет-наркоманов вызвала большую общественную озабоченность и стигматизировала законное использование ЭСТ. |
Environmental protection is a great concern of the Ukrainian Government. |
Охрана окружающей среды вызывает большую обеспокоенность украинского правительства. |
The great concern now was to break the matter to Mr Allworthy; and this was undertaken by the doctor. |
За это взялся доктор. |
Weight is always a great concern in ship design as it affects speed, stability, and buoyancy. |
Вес всегда является большой проблемой в конструкции судна, поскольку он влияет на скорость, устойчивость и плавучесть. |
The sheer quantity of allegations and individuals on whose behalf they are sent continues to be of great concern to the Special Rapporteur. |
Значительное число утверждений и лиц, в отношении которых они направлены, по-прежнему вызывает серьезную озабоченность Специального докладчика. |
In this vein, we note with great concern the destruction of Palestinian cities and infrastructure. |
Аналогичным образом мы отмечаем с глубокой обеспокоенностью разрушение палестинских городов и инфраструктуры. |
I will grant bail, but I do so with great concern and under the strictest of conditions. |
Я позволю освободить вас под залог, но с великой осторожностью и со строжайшими условиями |
Accordingly, she made the trip, hunted up the factory, a great rumbling furniture concern in one of the poorest sections of the city, and inquired at the office for her father. |
Разыскав мебельную фабрику, где служил Г ерхардт, - беспорядочное нагромождение зданий в одном из беднейших кварталов города, - она навела о нем справки в конторе. |
That being said, the manner in which the Trump Administration has announced its recognition of Jerusalem as the capital of Israel is of great concern. |
Тем не менее, то, как администрация Трампа объявила о признании Иерусалима столицей Израиля, вызывает большую озабоченность. |
Airborne toxins are of great concern to the department of toxic-substance control. |
Токсинами, содержащимися в воздухе, занимается департамент по контролю за токсичными веществами. |
Only a great deal of sincere concern. |
Лишь искренняя обеспокоенность. |
The mismanagement in the award of the air service contract to Pacific Architects and Engineers Inc. PAE/Daher was a matter of great concern. |
Глубокую озабоченность вызывают злоупотребления при заключении контрактов на воздушные перевозки с компанией «Пасифик аркитектс энд инжинирз Инк. ПАЕ/Дахер». |
Students, the media and the general public have shown much concern over the value of getting a higher degree in the US ever since the Great Recession of 2007. |
Студенты, средства массовой информации и широкая общественность проявляют большую озабоченность по поводу ценности получения высшего образования в США с момента Великой рецессии 2007 года. |
He did not feel that he was her special favorite, or even any great concern. |
Крис вовсе не чувствовал себя фаворитом богини или даже лицом, вызывающим ее особое участие. |
The night went by safely, yet there is great concern for the wellbeing of the passengers. |
Ночь прошла спокойно, но всё же остаётся большое беспокойство относительно состояния пассажиров. |
In any case recycling the process water rinses for UPW makeup has always been a great concern and until recently this was not a common practice. |
В любом случае рециркуляция процесса ополаскивания водой для макияжа UPW всегда была большой проблемой, и до недавнего времени это не было обычной практикой. |
Larfleeze shows a great deal of concern about Ophidian's freedom, particularly because it seems that Ophidian doesn't like him very much. |
Ларфлиз проявляет большое беспокойство по поводу свободы Офидиана, особенно потому, что кажется, что Офидиан не очень любит его. |
Он поразился, и мне показалось, что его охватила сильная тревога. |
|
My country follows developments there with both great hope and great concern. |
Моя страна следит за происходящими там событиями с большой надеждой и с большой тревогой. |
The Korean peninsula has been an area of great tension and a source of great concern for the entire international community. |
Корейский полуостров является ареной значительной напряженности и источником большой озабоченности международного сообщества. |
Jones presently ran to lift up the old gentleman, who had been thrown down in the scuffle, expressing at the same time great concern lest he should have received any harm from the villains. |
Подбежав к старику, сбитому с ног во время драки, Джонс принялся поднимать его, озабоченно расспрашивая, не причинили ли ему какого-нибудь вреда разбойники. |
In July 2017 UNESCO published in a draft decision, expressing serious concern about the impact of coral bleaching on the Great Barrier Reef. |
В июле 2017 года ЮНЕСКО опубликовала проект решения, в котором выразила серьезную озабоченность по поводу воздействия обесцвечивания кораллов на Большой Барьерный риф. |
Jones expressed great astonishment and no less concern at this account, but without making any comment or observation upon it. |
Джонс выслушал его рассказ с большим удивлением и не меньшим огорчением, но не сказал ни слова. |
Now, these attacks on everyday citizens are cause for great concern. |
Нападения на добропорядочных граждан вызывают большую тревогу. |
By the 1870s, at least in Great Britain, technological unemployment faded both as a popular concern and as an issue for academic debate. |
К 1870-м годам, по крайней мере в Великобритании, технологическая безработица исчезла и как популярная проблема, и как вопрос для академических дебатов. |
Even the water supply is no longer guaranteed; cholera has broken out and school attendance is of great concern. |
На сегодняшний день водоснабжение гарантированным больше не является; зафиксирована вспышка холеры, и серьезное беспокойство вызывают данные о школьной посещаемости. |
I think it's great and close to GA. My main concern is the first section. |
Я думаю, что это здорово и близко к GA. Моя главная забота-это первый раздел. |
Despite his impatience at her concern for him, Sherlock has shown to have a great deal of affection for Mrs. |
Несмотря на свое нетерпение, вызванное ее заботой о нем, Шерлок показал, что очень сильно привязан к миссис Уотсон. |
Особую озабоченность вызывают случаи смерти среди заключенных. |
|
On the face of it, the immigration measures taken by the Trump administration should not be a cause for great concern. |
На первый взгляд, иммиграционные меры, предпринятые администрацией Трампа, не должны вызывать серьезного беспокойства. |
Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full. |
Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство. |
His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work. |
Его личные качества и большой профессиональный опыт будут залогом успеха нашей работы. |
The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership. |
Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства. |
Great, unless you happen to be my old squat record that just got broken. |
Великолепно, если бы не случилось так, что мой старый рекорд по приседаниям был побит. |
Just as Fascism and Communism were the great struggles of previous generations, terrorism is the great struggle of ours. |
Сегодня мы ведем великую борьбу с терроризмом, так же, как предыдущие поколения вели великую борьбу с фашизмом и коммунизмом. |
Another spoke of his concern that the information functions would atrophy in the process and believed that centres needed to be headed by information professionals. |
Другой оратор высказал озабоченность по поводу того, что в ходе этого процесса информационные функции могут атрофироваться, и заявил, что, по его мнению, эти центры должны возглавляться специалистами в области информации. |
27 rules alone, concern food preparation. |
Есть 27 специальных правил, относящихся к приготовлению пищи. |
Recent literature questions the validity of this concern. |
Современная литература ставит под сомнение обоснованность этой озабоченности. |
Though all different in their theories and psychologies, they appear to be unified by their common concern for the psyche – the soul. |
Хотя все они различны в своих теориях и психологиях, они, по – видимому, объединены общей заботой о психике-душе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «note with great concern».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «note with great concern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: note, with, great, concern , а также произношение и транскрипцию к «note with great concern». Также, к фразе «note with great concern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.