Occupation troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
temporary occupation - временная оккупация
occupation health and safety - Оккупация здоровье и безопасность
partial occupation - частичная оккупация
occupation of premises - занятие помещений
regular occupation - регулярное занятие
pursue any occupation - проводить любое занятие
external occupation - внешняя оккупация
its occupation of the three - оккупация трех
profession and occupation - профессия и род занятий
employment by occupation - занятости по профессии
Синонимы к occupation: chosen work, job, art, craft, profession, employ, occupancy, seizure, invasion, calling
Антонимы к occupation: entertainment, hobby, fun, yielding, surrender, giving-up, pastime
Значение occupation: An activity or task with which one occupies oneself; usually specifically the productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid; a job.
withdrawal of Israeli troops - вывод израильских войск
motorized troops - моторизированные войска
display of troops - военный парад
bring troops - вводить войска
dislocation of troops - перегруппировка
fighting troops - боевые войска
federal troops - федеральные войска
troops in - войска
withdrawing troops - вывод войск
withdrawal of its troops - вывод своих войск
Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers
Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides
Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.
forces of occupation, occupation force, occupation forces
The occupation of Karm by the Allies on 22 October 1917 created a major point for supply and water for the troops in the immediate area. |
Оккупация карма союзниками 22 октября 1917 года создала важный пункт снабжения и снабжения водой для войск в непосредственной близости. |
Sarah Kovner states that a difference between the two systems is that RAA members could not be forced into prostitution for Allied occupation troops. |
Сара Ковнер утверждает, что разница между этими двумя системами заключается в том, что члены RAA не могут быть принуждены к проституции для союзных оккупационных войск. |
Only a minimum of Occupation troops had to be left behind to preserve order over the conquered people. |
Для поддержания порядка решено было оставить лишь минимум оккупационных солдат. |
Occupation of Iran by Soviet and British troops. |
Оккупация Ирана советскими и британскими войсками. |
After almost eight years of occupation, the French troops marched out of Dubrovnik on 27 and 28 January 1814. |
После почти восьмилетней оккупации французские войска вышли из Дубровника 27 и 28 января 1814 года. |
The occupation of Champagne by Russian troops in 1815 publicized the sparkling wine to the Russian aristocracy. |
Оккупация Шампани русскими войсками в 1815 году сделала игристое вино достоянием русской аристократии. |
Japan, lacking enough arms and troops to carry on the invasion of China, changed the objective of the war to the occupation of Korea. |
Япония, не имея достаточного количества оружия и войск для продолжения вторжения в Китай, изменила цель войны на оккупацию Кореи. |
With the occupation of southeastern Carinthia by Yugoslav troops, the confrontation evolved into armed clashes. |
С оккупацией Юго-Восточной Каринтии югославскими войсками противостояние переросло в вооруженные столкновения. |
He irreverently celebrated the day in front of occupation Union Army troops. |
Он непочтительно отмечал этот день перед оккупационными войсками союзной армии. |
Romanian troops participated in the occupation of Iraq, reaching a peak of 730 soldiers before being slowly drawn down to 350 soldiers. |
Румынские войска участвовали в оккупации Ирака, достигнув пика в 730 солдат, а затем постепенно сократились до 350 солдат. |
In 1808 it was occupied by the French troops, the resistance against the occupation eventually developed into the Peninsular War. |
В 1808 году он был оккупирован французскими войсками, сопротивление против оккупации в конечном итоге переросло в войну на полуострове. |
Rumors of a potential occupation by Soviet troops spread quickly. |
Слухи о возможной оккупации города советскими войсками быстро распространились. |
Following the war, USCT regiments served among the occupation troops in former Confederate states. |
После войны полки USCT служили среди оккупационных войск в бывших Конфедеративных Штатах. |
However, his studies were interrupted by the occupation of Wittenberg by the troops of the French Empire in 1806. |
Однако его учеба была прервана оккупацией Виттенберга войсками французской империи в 1806 году. |
On August 21, 1945, Japanese authorities decided to set up a RAA for the benefit of Allied occupation troops. |
21 августа 1945 года японские власти решили создать RAA в интересах союзных оккупационных войск. |
While the CSIR did not participate in the siege of Odessa, Italian troops assisted in the occupation of the Odessa area after the city fell on 16 October 1941. |
В то время как CSIR не участвовал в осаде Одессы, итальянские войска помогали в оккупации Одесской области после того, как город пал 16 октября 1941 года. |
The occupation lasted until 22 August, when Russian troops departed and Georgian police re-entered the city. |
Оккупация продолжалась до 22 августа, когда российские войска ушли, а грузинская полиция вновь вошла в город. |
As a result, Federal occupation troops in the South assured blacks the right to vote and to elect their own political leaders. |
В результате федеральные оккупационные войска на юге страны обеспечили чернокожим право голосовать и избирать своих собственных политических лидеров. |
American occupation troops in Japan in 1945−52 searched for any remaining units. |
Американские оккупационные войска в Японии в 1945-52 годах искали любые оставшиеся подразделения. |
The British military had a similar ban in place for their troops during the Allied occupation. |
Британские военные ввели аналогичный запрет для своих войск во время оккупации союзниками. |
Throughout the Japanese occupation, resistance by Bicolano and local troops of the Philippine Commonwealth Army continued in the hills and mountains south of Legazpi. |
На протяжении всей японской оккупации сопротивление Биколано и местных войск филиппинской армии Содружества продолжалось в холмах и горах к югу от Легаспи. |
Not all those in the occupation forces accepted the widespread patronizing of Japanese-sanctioned brothels by US troops. |
Не все в оккупационных войсках приняли широко распространенное покровительство японским борделям со стороны американских войск. |
The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots. |
Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов. |
During the occupation, one Aleut civilian was killed by Japanese troops and nearly fifty were interned in Japan, where about half of them died. |
Во время оккупации один Алеутский мирный житель был убит японскими войсками и около пятидесяти были интернированы в Японию, где около половины из них погибли. |
They thought it would be possible to reduce sexual violence by Allied occupation troops even slightly. |
Они полагали, что можно будет хотя бы немного уменьшить сексуальное насилие со стороны оккупационных войск союзников. |
Outlays for the Iraq war will persist decades after the troops return as the government cares for seriously injured military personnel; total expenditures will hit $2 trillion or more. |
Расходы на войну в Ираке сохранятся еще на долгие годы после вывода оттуда американских войск, поскольку государство обязано заботиться о тяжелораненых военнослужащих. Общая сумма расходов составит 2 триллиона долларов, а то и больше. |
Name and occupation, Detective? |
Назовите имя и род деятельности, детектив? |
Occupational therapist won't order one until you are discharged, and the social worker says it has to be in your room before she'll allow any type of a discharge. |
Врач-терапевт не закажет её, пока вы не выписаны, а соцработник говорит, что она должна быть в вашей комнате, и только после этого она позволит вообще вас выписывать. |
An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training. |
Как считают многие, это занятие, к которому отлично подходит.. ..мой темперамент и подготовка. |
Войска преданны ему и проверены в боях. |
|
Once I found my occupation at the theater it was a simple thing to slip out at night and hunt for you. |
Когда я нашел себе занятие в театре, было не сложно ускользать по ночам в поисках тебя. |
The chieftains' troops are spreading those rumors on purpose. |
Войска вождей распространяют эти слухи специально. |
Believe me, 3,000 fresh troops under keen, young officers is just what the Hun doesn't want to face in our part of the line. |
Поверьте мне, 3000 человек свежего подкрепления под командованием молодых, ревностных офицеров - это то, что венгры меньше всего хотят видеть по нашу сторону окопов. |
The Yankees are coming and the troops are moving out of town. |
Янки подходят, и наши войска покидают город. |
But more and more often they wanted to leave this tag and go home to their permanent occupations. |
Но все чаще им хотелось с этих горелок домой, к своим постоянным занятиям. |
They were outnumbered and defeated by government troops, however, and the uprising failed. |
Однако правительственные войска превосходили их численностью и разбили, и восстание провалилось. |
The agency has issued non-binding, alternate occupational exposure limits that may better protect workers. |
Агентство выпустило необязательные альтернативные ограничения профессионального облучения, которые могут лучше защитить работников. |
Their distinct physical features and occupations differentiated them from Somalis and positioned them as inferior within the social hierarchy. |
Их отличительные физические особенности и род занятий отличали их от сомалийцев и ставили в положение низших в социальной иерархии. |
As more than 200,000 Latvian citizens died during World War II and the Nazi occupation, thousands of Latvians fled the country to become the Diaspora. |
Поскольку более 200 000 латвийских граждан погибли во время Второй Мировой Войны и нацистской оккупации, тысячи латышей бежали из страны, чтобы стать диаспорой. |
The occupation officially ended in 1952, but American military bases remained and became an object of protest. |
Оккупация официально закончилась в 1952 году, но американские военные базы остались и стали объектом протеста. |
Despite this, the U.S. Navy was unable to prevent the British from blockading its ports and landing troops. |
Несмотря на это, ВМС США не смогли помешать англичанам блокировать свои порты и высадить десант. |
Due to the high regard held for dominion troops as a result of their exploits in France during the war they were specifically targeted for recruitment. |
Из-за высокого уважения к войскам Доминиона в результате их подвигов во Франции во время войны они были специально нацелены на вербовку. |
During the Revolutionary War, he served as a lieutenant in a patriot militia unit, until the British occupation of New York City. |
Во время войны за независимость он служил лейтенантом в подразделении патриотической милиции, пока британцы не оккупировали Нью-Йорк. |
Hispanic women showed their strongest attachment to service occupations at 33.2%. |
Испаноязычные женщины показали свою самую сильную привязанность к служебным профессиям-33,2%. |
By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations. |
Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии. |
EU CFSP Chief Javier Solana indicated in February 2007 that the EU could send troops to Georgia alongside Russian forces. |
Глава CFSP ЕС Хавьер Солана заявил в феврале 2007 года, что ЕС может направить войска в Грузию вместе с российскими войсками. |
Employment of computer and information technology occupations is projected to grow 13 percent from 2016 to 2026, faster than the average for all occupations. |
Занятость в сфере компьютерных и информационных технологий, по прогнозам, вырастет на 13 процентов с 2016 по 2026 год, быстрее, чем в среднем по всем профессиям. |
During the German occupation, it was used by the Polish resistance as a meeting point. |
Во время немецкой оккупации он использовался польским сопротивлением как Место встречи. |
In November 1348, troops from the Union of Valencia invaded it, and it was attacked once more by rebels who were fighting against King Peter III. |
В ноябре 1348 года войска Валенсии вторглись в город, и он был вновь атакован мятежниками, воевавшими против короля Петра III. |
Passengers are asked questions about their place of origin, the reason for their trip, their job or occupation, and whether they have packed their bags themselves. |
Пассажирам задают вопросы о месте их происхождения, причине их поездки, их работе или занятии, а также о том, упаковали ли они свои чемоданы самостоятельно. |
The Almohads, a fanatic north African sect, pushed the boundaries of religious intolerance during their occupation of al-Andalus, affecting also the Jews. |
Альмохады, фанатичная североафриканская секта, раздвинули границы религиозной нетерпимости во время оккупации Аль-Андала, затронув также и евреев. |
With the onset of winter, the CSIR units began consolidating their occupation zone and preparing defensive works. |
С наступлением зимы части КСИР приступили к укреплению своей оккупационной зоны и подготовке оборонительных сооружений. |
Most of the world's countries consider the regions to be Georgian territory under Russian occupation. |
Большинство стран мира считают эти регионы грузинской территорией, находящейся под российской оккупацией. |
Physical and occupational therapy may be beneficial for some patients. |
Физиотерапия и трудотерапия могут быть полезны для некоторых пациентов. |
Horses can also be used in an occupation, such as ranching or wrangling. |
Лошади также могут быть использованы в занятиях, таких как скотоводство или борьба. |
In this area, cave occupation of a sporadic or temporary nature by modern humans seems to be indicated in the early Holocene. |
В этой области спорадическое или временное заселение пещер современными людьми, по-видимому, было отмечено в раннем голоцене. |
Sumerian records dating back to ca. 2400 BCE are the earliest recorded mention of prostitution as an occupation. |
Шумерские записи датируются ок. 2400 год до н. э. - Это самое раннее зарегистрированное упоминание проституции как занятия. |
Sometimes, the relative rank and occupation of tenants is represented by ornaments, sometimes by memorial plaques. |
Иногда относительный ранг и род занятий арендаторов представлен орнаментами, иногда мемориальными досками. |
Due to its excellent resistance to abrasion and wind, leather found a use in rugged occupations. |
Благодаря своей превосходной стойкости к истиранию и ветру кожа нашла применение в самых суровых условиях труда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «occupation troops».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «occupation troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: occupation, troops , а также произношение и транскрипцию к «occupation troops». Также, к фразе «occupation troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.