Offer information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предложение, предложение цены, попытка
verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену
we offer a guarantee - мы предлагаем гарантию
offer to pay - предложение оплаты
offer to conclude a contract - предлагаем заключить договор
offer expires - предложение истекает
culinary offer - кулинарное предложение
offer regarding - предложить в отношении
offer you to download - Предлагаем вам скачать
is able to offer - может предложить
offer new products - предложить новые продукты
offer for use - Предложение для использования
Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid
Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny
Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
geographic information system - геоинформационная система
incident information management - управление информацией о чрезвычайных ситуациях
comprehensive information - исчерпывающая информация
insufficient information - неполная информация
living information - информации о живом
provided me detailed information - при условии, что мне подробную информацию
information applicable to - информация применима к
quarterly financial information - Ежеквартальная финансовая информация
includes statistical information - включает в себя статистическую информацию
relays this information - ретранслирует эту информацию
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
provide information, give information, provide data
So I offer my editorial suggestions here in the spirit of sharing information. |
Поэтому я предлагаю здесь свои редакторские предложения в духе обмена информацией. |
Campuses in Seward and Anchorage offer one-week to 11-month training programs in areas as diverse as Information Technology, Welding, Nursing, and Mechanics. |
Кампусы в Сьюарде и Анкоридже предлагают программы обучения продолжительностью от одной недели до 11 месяцев в таких разнообразных областях, как информационные технологии, сварка, уход за больными и механика. |
The following images offer more information about the QR code. |
Следующие изображения содержат дополнительную информацию о QR-коде. |
No sources offer much more information about Aisha's childhood years. |
Ни в одном источнике нет более подробной информации о детских годах Айши. |
However, some registrars offer private registration, in which case the contact information of the registrar is shown instead. |
Однако некоторые регистраторы предлагают частную регистрацию, и в этом случае вместо нее показывается контактная информация регистратора. |
The South China Morning Post reports that Guangzhou city officials offer cash rewards of U.S. $1,500 for information on religious gatherings. |
Газета South China Morning Post сообщает, что правительство города Гуанчжоу предлагает денежное вознаграждение в размере полторы тысячи долларов за информацию о религиозных мероприятиях. |
Bonney wrote to Governor Wallace on March 13, 1879, with an offer to provide information on the Chapman murder in exchange for amnesty. |
Бонни написал губернатору Уоллесу 13 марта 1879 года с предложением предоставить информацию об убийстве Чэпмена в обмен на амнистию. |
Some smaller search engines offer facilities not available with Google, e.g. not storing any private or tracking information. |
Некоторые небольшие поисковые системы предлагают услуги, недоступные в Google, например, не хранить личную или отслеживающую информацию. |
I am, in exchange for information as to the whereabouts of your daughter, able to offer you this magic bean which, once eaten, will give you six glorious wishes. |
О местонахождении Вашей дочери, я подарю Вам этот волшебный боб. Если его съесть, исполнится шесть Ваших сокровенных желаний. |
The Chern classes offer some information about this through, for instance, the Riemann–Roch theorem and the Atiyah–Singer index theorem. |
Классы черна предлагают некоторую информацию об этом, например, через теорему Римана–Роха и теорему индекса Атии–Сингера. |
Learning Management Systems also offer a non-linear presentation of content and curricular goals, giving students the choice of pace and order of information learned. |
Системы управления обучением также предлагают нелинейное представление содержания и учебных целей, предоставляя студентам возможность выбора темпа и порядка усвоения информации. |
The original advert contained all the information necessary to enable a contractor to make a realistic offer for completing the task. |
Оригинальное объявление содержало всю информацию, необходимую для того, чтобы подрядчик мог сделать реалистичное предложение по выполнению поставленной задачи. |
I'd be willing to offer a fair amount for information like that. |
Я был бы готов предложить хорошую сумму за информацию, равную ей. |
You haven't mentioned anything about the information contained in my report or Dr. Lecter's offer, sir. |
Вы ничего не упомянули в связи с информацией в моем отчете или предложении доктора Лектера, сэр. |
In July 2016, Manafort told Kilimnik to offer Deripaska private information in exchange for resolving multimillion-dollar disputes about the venture. |
В июле 2016 года Манафорт предложил Килимнику предоставить Дерипаске частную информацию в обмен на разрешение многомиллионных споров о предприятии. |
Bidders get the information about the user ready to view the ad, and decide, based on that information, how much to offer to buy the ad space. |
Участники торгов получают информацию о пользователе, готовом к просмотру объявления, и на основе этой информации решают, сколько предложить за покупку рекламного пространства. |
This offer was worked out according to the best knowledge and information. |
Это предложение было выработано честно и по данным продавца. |
I hope to offer my services as a fountain of information regarding the Attorney General. |
Я надеюсь, я могу предложить свои услуги в качестве источника информации в отношении генерального прокурора. |
They examine the detail of information presented and offer in return a scientific evaluation of the failings of an idea. |
Они изучают детали представленной информации и предлагают взамен научную оценку недостатков той или иной идеи. |
They offer supplementary information about the decade. |
Они предлагают дополнительную информацию о десятилетии. |
His casual greetings to acquaintances offer solid information about many Jewish and Gentile women who were prominent in the movement. |
Его случайные приветствия знакомым дают солидную информацию о многих еврейских и нееврейских женщинах, занимавших видное место в этом движении. |
If you sell these items, we would appreciate an offer with price lists for resellers as well as more information. |
Если Вы торгуете этими товарами, то просим выслать нам Ваше предложение со списками расценок для перекупщиков и информационными материалами. |
Some smaller search engines offer facilities not available with Google, e.g. not storing any private or tracking information. |
Некоторые небольшие поисковые системы предлагают средства, недоступные для Google, например, не хранящие никакой личной или отслеживающей информации. |
And it occurred to me, the one thing I can offer is protection, so I hired a proper gumshoe, and gathered all the information I could on your new beau. |
И меня осенило - единственное, что я могу предложить - это защита. Поэтому я нанял хорошего частного детектива, который собрал всю возможную информацию о вашем новом возлюбленном. |
Sources rarely offer up information without wanting something in return. |
Источники зачастую не предлагают информацию за просто так. |
We thus would welcome a chance to offer three points of analysis that we believe will contribute to the already informative page you oversee. |
Таким образом, мы хотели бы получить возможность предложить три пункта анализа, которые, как мы полагаем, будут способствовать уже информативной странице, которую вы курируете. |
The goal of the job offer scam is to convince the victim to release funds or bank account information to the scammer of which there are two common methods. |
Цель аферы с предложением работы-убедить жертву выдать мошеннику денежные средства или информацию о банковском счете, для чего есть два распространенных метода. |
What will you do when I offer up simple information with full references, that must be included? |
Что вы будете делать, когда я предложу вам простую информацию с полными ссылками, которые должны быть включены? |
These indices offer a wide lens of information on women’s rights and life in Malawi. |
Эти индексы дают широкий спектр информации о правах и жизни женщин в Малави. |
The following images offer more information about the QR code. |
Следующие изображения содержат дополнительную информацию о QR-коде. |
Is it not undesirable to omit the information that Rawat spoke of himself publicly as 'the source of peace in this world' and as one who could offer 'Salvation'? |
Разве не нежелательно умолчать о том, что Рават публично говорил о себе как об источнике мира в этом мире и как о человеке, который может предложить спасение? |
Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions. |
Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты. |
This FSG has been prepared to give you general information about the services and products we offer before we provide you with advice. |
Это РПФУ было подготовлено с целью ознакомить вас с общей информацией о товарах и услугах, которые мы предоставляем, до того, как мы дадим вам рекомендацию. |
Crawford authorizes Starling to offer Lecter a fake deal, promising a prison transfer if he provides information that helps them find Buffalo Bill and rescue Catherine. |
Кроуфорд разрешает Старлинг предложить Лектеру фальшивую сделку, обещая тюремный перевод, если он предоставит информацию, которая поможет им найти Буффало Билла и спасти Кэтрин. |
Globalization and rapid advances in information technology offer humankind vast, unprecedented opportunities to improve the quality of life. |
Глобализация и стремительный прогресс в сфере информационных технологий открывают перед человечеством огромные беспрецедентные возможности для повышения качества жизни. |
WikiLeaks stated that this offer should not be taken as implying Rich had been involved in leaking information to them. |
WikiLeaks заявил, что это предложение не следует воспринимать как намек на то, что Рич был причастен к утечке информации к ним. |
Other vampires might offer information, but their advice is likely shaped by their own irreversible choice. |
Другие вампиры могут предложить информацию, но их советы, скорее всего, сформированы их собственным необратимым выбором. |
Moreover, e-commerce provides products’ detailed information; even the in-store staff cannot offer such detailed explanation. |
Кроме того, электронная коммерция предоставляет детальную информацию о продуктах; даже персонал магазина не может предложить такое подробное объяснение. |
Even the offer of a kitten or even a full-grown cat will not tempt him. |
Даже предложение котенка или большой кошки не могло его соблазнить. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
I ride to my ancestors' shrine to offer thanks for our wedding. |
Я отправляюсь в святыню моих предков чтобы выразить благодарность за нашу свадьбу. |
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
|
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
Not a drink drink, I know you know Peter from AA, but there's coffee made, or I can offer you a soda. |
Не выпить выпить, Я знаю что вы знакомы с Питером по АА (анонимные алкоголики), есть кофе, или могу предложить соды. |
I'm not sure whether to offer you my condolences or my congratulations. |
Не уверена, соболезновать ли тебе или поздравлять. |
If Medvedev has any real intention of creating a generation of innovators, the first thing he should do is fire Yakimenko for the fat kid thing, and then offer Alexeyeva an apology. |
Если Медведев действительно намерен создать поколение новаторов, то первое, что он должен сделать, это уволить Якеменко за ту выходку с толстым парнем, а затем извиниться перед Алексеевой. |
In recent years few industries would appear to offer less rewarding prospects for continued growth. |
Однако в последние годы осталось мало отраслей, менее перспективных с точки зрения долгосрочного роста. |
Okay, this program will offer us statistical probabilities for each site, but basically, it's just a machine making a guess. |
Хорошо, эта программа предложит нам статистическую возможность для каждого места, но по сути это просто предположение компьютера. |
As a sign of good faith, I've accessed family funds to make you an offer that should last several decades, since I know how much you covet our lifestyle. |
В знак доброй воли, я использую семейные средства, чтобы обеспечить тебя на несколько десятилетий, ведь ты желала вести наш образ жизни. |
Позволь попросить прощения Хоть и с большим опозданием |
|
я предлагаю вам свою верность и службу. |
|
I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer. |
Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим. |
I'll discuss this kindhearted offer with the client. |
Я хочу обсудить это чистосердечное предложение со своим клиентом. |
Being blessed with so much to offer. |
Быть благословенным возможностью предложить так много. |
I think this is the most reliable person to offer a timeline. |
Я считаю, что наш свидетель достаточно надёжен. |
I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant? |
Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника! |
In exchange for your cleaning services, I could offer you an experimental drug. |
В обмен на твои услуги по уборке, я могу предложить пробное лекарство. |
If we're gonna compete with ABT and City Ballet, we have to offer something besides the classics. |
Если мы собираемся конкурировать с АБТ и Сити балет, мы должны предложить что-то помимо классики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offer information».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offer information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offer, information , а также произношение и транскрипцию к «offer information». Также, к фразе «offer information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.