Offers the greatest potential - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предложение, предложение цены, попытка
verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену
as chance offers - при случае
as occasion offers - по случаю предложения
as opportunity offers - как возможность
bulk decline offers - отклонять сразу несколько предложений
qualify for the following offers - получать право воспользоваться следующими предложениями
qualify for the offers below - получать право на предложения, указанные ниже
advertise job offers - рекламировать предложения работы
offers running - предложения бегущие
offers a look - предлагает посмотреть
as well offers - а также предложения
Синонимы к offers: proposition, overture, proffer, submission, suggestion, proposal, approach, bidding price, bid, tender
Антонимы к offers: acceptances, acknowledgments, affirmations, agreements, approvals, authorizations, confirmations, demands, endorsements, permissions
Значение offers: an expression of readiness to do or give something if desired.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the greatest part/number - большая часть / количество
greatest possible - максимально возможный
highest/greatest degree - высокая / наибольшая степень
to the highest/greatest degree - до самой высокой / наибольшей степени
of greatest/prime importance - наибольший / первостепенное значение
at/for the greatest distance - в / для наибольшего расстояния
of greatest importance - наибольшее значение
of greatest significance - наибольшее значение
greatest lower bound - нижняя грань
greatest common divisor - наибольший общий делитель
Синонимы к greatest: serious, substantial, special, significant, considerable, extraordinary, appreciable, exceptional, broad, immense
Антонимы к greatest: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, minimum, tiny
Значение greatest: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
potential difference - разность потенциалов
electric potential - электрический потенциал
with potential - с потенциалом
repulsive potential - потенциал отталкивания
accommodate the growing export potential - удовлетворять возрастающий потенциал экспорта
action potential - потенциал действия
awesome potential - огромный потенциал
boundary potential - граничный потенциал
bounded potential - ограниченный потенциал
unrealized potential - нереализованная возможность
Синонимы к potential: possible, future, likely, inherent, prospective, undeveloped, latent, probable, prospects, potentiality
Антонимы к potential: impossible, unpromising, lacking, helpless, lack, actual
Значение potential: having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Traders look to enter the market on the third drive as this offers the most precise entry point with the greatest profit potential. |
Трейдеры обычно входят в рынок на третьем движении, поскольку это самый точный сигнал на вход с самым мощным потенциалом прибыли. |
The greatest objection to one-tailed hypotheses is their potential subjectivity. |
Самое большое возражение против однохвостых гипотез - это их потенциальная субъективность. |
Indeed, I feel bound to say that the child evinces the greatest possible potentialities. |
Я должен вам сказать, что в этом ребенке будут большие способности. |
According to the World Economic Forum, internal trade is the greatest opportunity for realizing Africa's economic growth potential. |
По мнению Всемирного экономического форума, внутренняя торговля является самой большой возможностью для реализации потенциала экономического роста Африки. |
Lithium is the metal with lowest density and with the greatest electrochemical potential and energy-to-weight ratio. |
Литий-это металл с наименьшей плотностью и с наибольшим электрохимическим потенциалом и соотношением энергии к массе. |
Indeed, I sense a kindred spirit, a young man who has the potential to grow into a great clipper. Maybe the greatest clipper the badlands ever known. |
Да, я чую родственный дух, молодого человека, что может вырасти великим клиппером, может, величайшим, которого знали пУстоши. |
The Department of Commerce notes STEM fields careers are some of the best-paying and have the greatest potential for job growth in the early 21st century. |
Министерство торговли отмечает, что карьера STEM fields является одной из самых высокооплачиваемых и имеет наибольший потенциал для роста рабочих мест в начале 21-го века. |
The greatest potential for reduced mortality is in the sedentary who become moderately active. |
Наибольший потенциал снижения смертности имеется у малоподвижных людей, которые становятся умеренно активными. |
The economic gains of this formation have been exploited to their greatest potential in years past. |
Экономические выгоды этой формации были использованы в наибольшей степени в прошлые годы. |
And that – more than obstruction of justice, or any potential criminality related to Russia – is the greatest threat facing the U.S. |
И это является главной угрозой, нависшей сейчас над США — гораздо более опасной, чем препятствование правосудию или возможные преступления, связанные с Россией. |
The proliferation of arms, particularly of weapons of mass destruction, remains the greatest potential threat to mankind's survival. |
Распространение оружия, особенно оружия массового уничтожения, остается самой большой потенциальной угрозой выживанию человечества. |
This is the method with the greatest potential. |
Это метод с наибольшим потенциалом. |
It seeks out the heart with the greatest potential for darkness and devours it. |
Он выискивает сердца, расположенные к тьме, и пожирает их. |
Most earthlings are unaware of the potential hazards in space. |
Большинство землян не осознают опасностей, исходящих из космоса. |
I claimed I was on a mission of the greatest importance, Your Excellency. |
Я говорил, что выполняю поручение крайней важности, Ваше превосходительство. |
We provide information on potential partners or direct you exactly where to apply for various legal services. |
Предоставляем информацию о потенциальных партнерах, советуем или указываем, куда обращаться по различным юридическим вопросам. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
This heterogeneity inevitably leads to differences in FDI performance and potential. |
Эта разнородность неизбежно обусловливает различия, касающиеся эффективности и потенциальных возможностей для ПИИ. |
They empower citizens to cultivate their collective energy and develop their potential, and thus become drivers of their countries’ growth and advancement in the world arena. |
Они дают гражданам возможность развивать свою коллективную энергию и развить свой потенциал, и, таким образом, стать двигателем роста и продвижения своих стран на мировой арене. |
In the meantime, Putin's aggressive foreign policies have closed off other potential sources of growth. |
Между тем, агрессивная внешняя политика Путина лишила Россию других потенциальных источников роста. |
If this thing works, we could learn the identity of the author and unravel the greatest mysteries of Gravity Falls. |
Если он заработает, мы сможем выяснить кто же автор и распутать величайшие загадки Грэвити Фоллс. |
As long as we're here, I think Walt should be allowed to realize his potential. |
И пока мы здесь, по-моему, Уолту надо позволить реализовать свой потенциал. |
Это же Кровавый Кремний, величайший бард во вселенной! |
|
His greatest weakness, if he had one, was that he could but ill brook opposition of any kind. |
Его основной слабостью - если допустить, что у него вообще имелись слабости - было то, что он органически не выносил противодействия. |
Хочу покорить, высочайшую гору. |
|
If I can be of any service, I beg, Madam, you will give me your orders, which will be executed with the greatest zeal and utmost punctuality. |
Если я смогу быть вам полезным, прошу вас соизволить сообщить мне ваши распоряжения: я приложу все свои старания к тому, чтобы выполнить их точнейшим образом. |
She took the medicine he had prescribed and followed his directions, and soon the results were so apparent that she gained the greatest confidence in Philip's skill. |
Она принимала лекарство и выполняла его предписания; вскоре результаты стали так заметны, что она прониклась величайшей верой в его искусство. |
The greatest wisdom that ever lived in the world could scarcely know Richard better than my love does. |
Величайшая мудрость на свете никогда не будет знать его так, как знает мая любовь. |
Yeah, U.S. postal inspection service, founded by Benjamin Franklin in 1772, undoubtedly the great man's greatest accomplishment. |
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в 1772, безусловно, величайшее достижение великого человека. |
Edgar and Benny found a potential whistleblower. |
Эдгар и Бенни нашли потенциального осведомителя. |
I am now going to the war, the greatest war there ever was, and I know nothing and am fit for nothing. |
Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. |
Why is God singling us out for the greatest suffering the world has ever known? |
Почему Бог обрекает нас на величайшие в мире страдания? |
Naturally, he, Volka Kostylkov, had the greatest will power. |
Но лучше всех ведет себя, конечно он - Волька Костыльков. |
He spoke but those two words; and in such a tone as threw me into the greatest confusion. |
Он произнес лишь два эти слова, но таким тоном, что я была потрясена. |
Ordinary, yet I sense it is dripping with magical potential. |
Обычный. Но я чувствую в нем магический потенциал. |
As everyone knows, my spirit animal is nature's greatest predator, the wolf. |
Все знают, что мой тотем - величайший в природе хищник волк. |
Принцесса, позвольте вам представить еще одного потенциального инвестора, |
|
You're - it's the greatest honor and privilege you can ever achieve. |
Это... это величайшая честь и привилегия, которые только возможны. |
Some sporting achievements and maybe Take That's Greatest Day. |
Немного спортивных упражнений и, наверно, Greatest Day группы Take That. |
Together, the root, first, and next functions define the set of partial candidates and the potential search tree. |
Вместе, в корень, во-первых, и следующие функции определяют набор частичная кандидатов и потенциальных дерево поиска. |
Allama Iqbal, one of the greatest Urdu poets has discussed Sufism, philosophy and Islam in his English work The Reconstruction of Religious Thought in Islam. |
Аллама Икбал, один из величайших поэтов урду, обсуждал суфизм, философию и Ислам в своей английской работе реконструкция религиозной мысли в Исламе. |
Finland may have the initial monopoly on sisu as a cultural construct, but it is a universal capacity and the potential for it exists within all individuals. |
Финляндия может иметь первоначальную монополию на sisu как культурный конструкт, но это универсальная способность, и потенциал для нее существует у всех людей. |
He pretends to be a Canadian visitor and convinces them to take him along on their next kangaroo hunt, only to be abandoned by them when he spoils a potential kill. |
Он притворяется канадским гостем и убеждает их взять его с собой на следующую охоту на кенгуру, но они бросают его, когда он портит потенциальную добычу. |
Due to the potential effects of Bebinca, Sanya Phoenix International Airport cancelled or delayed 147 inbound and outbound flights, leaving 8,000 passengers stranded. |
Из-за потенциального воздействия Bebinca Международный аэропорт Санья Феникс отменил или задержал 147 входящих и исходящих рейсов, оставив 8000 пассажиров на мели. |
That was the greatest sporting event I have ever seen in my life. |
Это было величайшее спортивное событие, которое я когда-либо видел в своей жизни. |
In 2018 Empire ranked it 48th on their list of the 500 greatest movies of all time. |
В 2018 году Empire заняла 48-е место в списке 500 величайших фильмов всех времен. |
The lack of reading skills hinders adults from reaching their full potential. |
Отсутствие навыков чтения мешает взрослым полностью раскрыть свой потенциал. |
These potters were found in peasant societies outside of Jingdezhen and highlight the particular code that limited their imaginative potential. |
Эти гончары были найдены в крестьянских обществах за пределами Цзиндэчжэня и подчеркивают особый код, который ограничивал их творческий потенциал. |
Employers can list jobs and search for potential candidates. |
Работодатели могут перечислять вакансии и искать потенциальных кандидатов. |
The potential for soulmaking is revealed by psychic images to which a person is drawn and apprehends in a meaningful way. |
Потенциал создания души раскрывается через психические образы, к которым человек притягивается и воспринимает их осмысленным образом. |
Therefore, the chemical potential of photons is always and everywhere zero. |
Поэтому химический потенциал фотонов всегда и везде равен нулю. |
This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters. |
Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах. |
By mid-afternoon, the greatest prize, the Hôtel de Ville, had been captured. |
К середине дня была захвачена самая большая добыча-Отель де Вилль. |
Through its universal themes and comic inventiveness, Modern Times remains one of Chaplin's greatest and most enduring works. |
Благодаря своей универсальной тематике и комической изобретательности Новое время остается одним из величайших и наиболее продолжительных произведений Чаплина. |
Regarded as one of the greatest lead singers in the history of rock music, he was known for his flamboyant stage persona and four-octave vocal range. |
Считаясь одним из величайших вокалистов в истории рок-музыки, он был известен своей яркой сценической персоной и четырехоктавным вокальным диапазоном. |
Dostoevsky is regarded as one of the greatest and most influential novelists of the Golden Age of Russian literature. |
Достоевский считается одним из величайших и влиятельнейших романистов Золотого века русской литературы. |
Michael's reign saw the greatest territorial expansion in Russian history. |
Царствование Михаила ознаменовалось величайшей территориальной экспансией в русской истории. |
Бирс-один из трех наших величайших писателей. |
|
The locks were one of the greatest engineering works ever to be undertaken when they opened in 1914. |
Шлюзы были одним из величайших инженерных сооружений, когда-либо предпринимавшихся, когда они открылись в 1914 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offers the greatest potential».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offers the greatest potential» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offers, the, greatest, potential , а также произношение и транскрипцию к «offers the greatest potential». Также, к фразе «offers the greatest potential» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.