Okay fine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Okay fine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в порядке прекрасно
Translate

- okay [noun]

adverb: хорошо, все в порядке, правильно

noun: одобрение

adjective: исправный, подходящий, приемлемый

verb: одобрять

  • be okay - быть в порядке

  • okay when - хорошо, когда

  • okay about - хорошо о

  • just okay - только хорошо

  • okay mom - хорошо мама

  • okay sir - хорошо, сэр

  • am glad you are okay - Я рад, что ты в порядке

  • are okay with this - все в порядке с этим

  • okay i got it - хорошо, я понял

  • he was okay - он был в порядке

  • Синонимы к okay: okey, o.k., okeh, ok, fine, all right, hunky-dory, alright, approve, sanction

    Антонимы к okay: disagreeable, unsatisfactory

    Значение okay: Alternative spelling of OK.

- fine [adjective]

noun: штраф, пеня

verb: оштрафовать, штрафовать, очищать, очищаться, налагать штраф, делать прозрачным, налагать пеню, делаться прозрачным

adverb: хорошо, прекрасно, отлично, превосходно, изящно, утонченно

adjective: прекрасный, мелкий, тонкий, хороший, превосходный, изящный, ясный, высококачественный, высокий, утонченный



Okay, but imagine- a standing ovation for you will crush him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, но представь, что стоячие овации для тебя сломят его!

Okay, then why are you looking around like a nervous crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, тогда почему ты смотришь по сторонам, как нервный психопат?

Wide beaches... with fine white sand... and dunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляжи... с мягким песочком... и дюнами.

Okay, this is designed to be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, она спроектирована таким образом, чтобы быть невозможной.

You live up your reputation, okay, but I've been kicked and beaten by the security so many times I'm walking dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поддерживаешь свою репутацию, А меня столько раз пинала и избивала охрана, что я стал ходячим мертвецом.

Just don't screw around and mess up my trachea, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще-то не думаю, что у нас есть шанс выйграть. что это? это? нет, нет, нет, мы проиграли.

Okay? Any spark static electricity, let alone the muzzle flash from a gun, and you will be blown sky high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая искра статического электричества, не говоря уж о выхлопном пламени от пистолета, и в взорветесь к чертям.

Okay, well I've only ever played catcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постойте, я же всегда был кетчером.

Okay. Well, I guess we're having a slumber party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, давайте тогда это и вправду будет вечиринка с ночевкой.

Okay, the towels probably aren’t going to happen, but the airplane is a significant new offering, one the company says has been a long time coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, положим, полотенец никаких нет, но самолет, действительно, являет собой нечто новое в своем роде, о чем компания «Сухой» заявляла уже давно.

Okay, for example, that's Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять хотя бы этого палестинца.

And I'm going to show a video of the older version of it, which is just a minute long. Okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас продемонстрирую видео более старой версии этого устройства. Оно длится всего минуту. Так.

How dare you, sir, menace my little brother into working for you, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы смеете, сэр, угрожать моему младшему брату, чтобы он работал на вас?

Dickey, I knew you had a mean streak, okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дики, я знаю, что ты способен на это.

Okay, we're all saying things that are hurtful and untrue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мы все наговорили того, о чём будем жалеть.

Okay, this is the real estate agent's virtual tour of Howard's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хорошо, это действительно собственность агента Виртуальный тур по дому Говарда.

Okay you failed this quiz now twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дважды завалила этот экзамен.

Okay, so we've successfully mirrored the infected laptop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы успешно отразили зараженный ноутбук.

Okay, future Thrifty Towners of America, who's next?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, будущие работники Хозяйственного городка Америки, кто следующий?

So have a really amazing night, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведи сногсшибательную ночь, хорошо?

Is it okay if I scratch my nose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не страшно, если я почешу нос?

Okay, lookit, politicians borrow stuff all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, слушай, политики постоянно заимствуют что-то у других.

Okay, hook up the fetal monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, подвесьте фетальный монитор.

Cloudy with a chance of zombie. Okay, you two get some rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

облачно, возможно зомби ок, вы двое отдохните

Okay, well then maybe you can explain why we found this broken sequin from your jacket on her body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда может объяснишь, почему мы нашли эту сломанную блёстку с твоего пиджака на ее теле?

Okay, Cruz, Mouch, let's get cribbing set up on the driver's side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Круз, Мауч, ставьте распорки со стороны водителя.

Okay, I am seeing evidence of dislocated shoulders, sprains to the hips, knees and groin, wrist strains, and abdominal tears, and that's just from the tissue that I have to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу признаки вывиха плеча, растяжение тазобедренных связок, мышц коленей и паха, растяжение запястий и живота, и это только на имеющихся тканях.

Okay, that's fine, but still, she has to be flagged at Rikers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но ее должны были пометить в Райкерс.

Okay, once I cut the fundus, there's gonna be a gush of amniotic fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, как только я вскрою дно матки, будет сильный поток околоплодных вод.

Look, I want a clean slate, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу начать с чистого листа.

Okay, clearly not ammonia-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, видно аммония тут нет.

Okay... knock on the door, bat your eyelashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно... стучишь в дверь, хлопаешь глазками.

Okay, just to be clear with you, I'm not interested in providing oppo research for you or anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, только хочу, чтобы было ясно нам с Вами, я не заинтересована в составлении негативного профайла на конкурента для Вас или кого-то еще.

Okay, you and I go stargazing in Harvey James park, while my parents slowly strangle each other in the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мы с тобой идём смотреть на звёзды в парке Харви Джеймса, пока мои родители медленно душат друг друга в гостиной.

Okay, well, cheerio, Dad. Bye, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, пока, пап.

Look, I had an epiphany, and you were right, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, меня вдруг осенило, что ты был прав, хорошо?

Okay, why do you have a bin of pinecones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, а пакет сосновых шишек зачем?

And besides, this guy matches the description of the evidence van hijacker, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кроме того, этот парень соответствует описанию угонщика микроавтобуса.

Okay, let's tidy up and prepare to close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, давайте приберем и будем зашивать.

Uh, so it's okay to cut your employees' wages while you renovate your summer home on lake Geneva?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть нет ничего особенного в том, чтобы урезать зарплаты работникам, пока вы ремонтируете свой летний домик на Женевском озере?

The benefits outweigh the risks and the paralytic will wear off in an hour, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества перевешивают риск, паралитик выйдет из организма через час, хорошо?

Okay, I see that this isn't Potluck Tuesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже поняла, что это не семейный ужин.

Okay, go ahead and laugh, yearbook monkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, смейся глупая мартышка.

That'll mitigate the offense just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смягчит обиду.

Um, okay, I want to do a parody of that, sort of urban outfitters checkout line book,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я хочу сделать на неё пародию. Типа, современного путеводители по съёму, вроде этих маленьких...

Okay, maybe i'm not into gardening, but i'm into the president of the gardening club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, может, и не садовод, но запал на президента садоводческого кружка.

Okay, well, one of them has two twins instead of a king size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из них две сдвоенные вместо обычной большой.

Okay, we can probably adjust... adjust that before we render?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мы наверное, можем это поправить до рендеринга.

Okay, seems a little intense, but given how your other weirdness lined up, I say go for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного чересчур, но, учитывая твои другие странности, я скажу - дерзай.

Let's talk after the show, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай потом поговорим? После турнира, хорошо?

Ladies and gentlemen, I apologize for such commotion, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, приношу свои извинения за беспокойство.

If I have to manhandle you, fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если придётся отшвырнуть тебя, прекрасно.

Mornings were fine, but by evening, he started to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром всё было прекрасно, но вечерами ему становилось хуже.

That morning when she had looked out, her heart had danced at seeing the bright clear lights on the church tower, which foretold a fine and sunny day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром, когда она бросила взгляд сквозь стекло, ее сердце танцевало при виде яркого чистого света на башне церкви, что предсказывало хороший и солнечный день.

You have a fine look in your eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя хорошие глаза.

Reading is fine, but look where it leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит.

Plus, it was paid partly in cash, but also in gold and silver and fine tapestry and fabrics, and something really extraordinary to encourage sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, часть выплачивалась наличными,а часть — золотом и серебром, прекрасными гобеленами и тканями, ещё чем-то невероятным, чтобы увеличить продажи.

I met by chance, this morning at church, a fine gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я случайно встретился в церкви с превосходным господином.

It were fine for a week or so, but then he seemed to lose ground again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около недели ему было лучше, но потом он снова заболел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «okay fine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «okay fine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: okay, fine , а также произношение и транскрипцию к «okay fine». Также, к фразе «okay fine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information