On the wrong side of it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the wrong side of it - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на неправильной стороне его
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on synergy - синергии

  • on pause - на паузу

  • on survival - на выживание

  • featured on - размещенные на

  • bracelet on - браслет на

  • on warning - по предупреждению

  • on malicious - на злонамеренный

  • danny on - Денни на

  • fail on - неудачной

  • on contagious - на заразным

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- wrong [adjective]

adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен

adverb: неправильно, неверно

noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида

verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения

  • expose wrong - разоблачить неправильно

  • me wrong - меня неправильно

  • wrong order - неправильный порядок

  • got off at the wrong stop - вышли на неправильной остановке

  • i was wrong about everything - я был неправ обо всем

  • we were wrong about - мы ошибались

  • wrong with the way - неправильно с тем, как

  • something will go wrong - что-то пойдет не так

  • to get it wrong - чтобы получить это неправильно

  • you get me wrong - Вы поймите меня неправильно

  • Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty

    Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory

    Значение wrong: not correct or true.

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • roadway side - стенка выработки

  • side walk - боковая прогулка

  • very left side - очень левая сторона

  • serious side effects - серьезные побочные эффекты

  • seaward side - мористее сторона

  • side yard - боковой двор

  • on the dark side - на темной стороне

  • transmitting side - передающая сторона

  • a side event on - параллельное мероприятие на

  • were at his side - были на его стороне

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • receive it - получить это

  • confirm it - подтверди это

  • shut it - закрой его

  • register it - зарегистрировать

  • it unlikely - это маловероятно

  • it respects - он уважает

  • it subscribes - он выписывает

  • crucified it - распяли его

  • production it - производство это

  • pick it up and put it - поднять его и положить его

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.



You're on the wrong side Lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не на той стороне, лейтенант.

We're on the wrong side of the barrier, Virgil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не на той стороне баррикад, Вирджил.

No, he ducked down a side street, the police went the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нырнул в переулок, полиция его не нашла.

Yeah, I've been in half of 'em. But only here on the wrong side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я в полушаге от тебя, но по другую сторону границы.

There's a lorry on the wrong side of the dual-carriageway, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь грузовик едет не по той стороне, ребята.

I am now on the wrong side of the fifty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я смотрю на это с другой стороны.

And we're on the wrong side of the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не на той стороне баррикад.

This street greatly resembled a back-yard turned wrong side out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта улица чрезвычайно походила на вывороченную внутренность заднего двора.

Somebody woke up on the wrong side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то встал не с той ноги.

Someone woke up on the wrong side of the warthog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, кто-то встал не с той ноги.

The wrong side's the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не та сторона, это не та сторона.

You're on the wrong side, Franz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на неправильной стороне, Франц.

You're on the wrong side of this fight, Avatar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выбрал не ту сторону Аватар!

What, wrong side of the tracks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, другую сторону путей?

Sounds like you picked the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ты выбрал неправильную сторону.

Maybe you wouldn't be so touchy if you didn't wake up on the wrong side of no one every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ты не была бы такой придирчивой, если бы не просыпалась каждое утро на краю пустой постели.

Up on the wrong side of bed this morning, Albert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не с той ноги встали утром, Альберт?

You're on the wrong side of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не на той стороне стены.

We can drive on the wrong side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем ехать по встречной полосе дороги.

I was born drafted on the wrong side of a class war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родился не на той стороне классовой войны.

A man born, pardon me, madame, ...on the wrong side of the blanket can, nonetheless, inherit the features of his father, ...his pride, his patience, ...and his vengeful spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик, рожденный, прошу прощения, мадам, вне брака мог унаследовать характер своего отца. Его гордость, его терпение, и его мстительность.

There was Kokua on the floor, the lamp at her side, before her was a milk-white bottle, with a round belly and a long neck; and as she viewed it, Kokua wrong her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу возле горящей лампы сидела Кокуа, а перед ней стояла молочно-белая пузатая бутылка с длинным горлышком, и Кокуа глядела на нее, ломая руки.

Why, he shrieked, you're looking at the wrong side!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это? - изумился он. - Ведь вы смотрите не на ту сторону?

Life in a bunker on the wrong side of an atomic apocalypse is no joy, under the best of circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в бункере по другую сторону атомного апокалипсиса не сахар ни при каких обстоятельствах.

I'm sure a robin wouldn't be on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что малиновка на нашей стороне.

I remember the first time that I saw you-... little Helen Watts from the wrong side of somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню как сейчас нашу встречу - ...юная Хелен Уоттс только что из трущоб.

He come around that curve there on the wrong side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выскочил из-за того поворота по встречной полосе.

Well, wouldn't you know it, I moved the van over to the other gas pump, and the gas cap was still on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и что вы думали — я переставил минивэн к другой бензоколонке, а бак всё равно оказался с другой стороны.

Don't get me wrong, I love you, girl, but you do err on the milkier side of toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойми меня неправильно, я тебя люблю, но ты и вправду делаешь только то, что тебе удобно.

Nothing wrong with making a bit of money on the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего плохого в заработке на стороне.

Wrong side of the wire, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не по ту сторону границы, мистер.

They'll draft bills to put us on the wrong side of debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах.

You finally had a bulge in your tights, and it was on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец появилась выпуклость на трико, и то ведь не с той стороны.

Don't take this the wrong way, ma'am, but I think you're startin'... to give me a small hole in the side of my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обижайтесь, мэм, но, кажется, вы уже просверлили дырку у меня в голове.

Then why are they on the wrong side of one now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему они на нашей стороне сейчас?

Augustus Underwood was just another redneck who died fighting for the wrong side, forgotten by everyone but you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огастас Андервуд был южанином, сражавшимся не на той стороне, и забыт всеми, кроме нас с вами...

There was no wrong in you pushing Auntie Katya, Katya Ogryzkova, off the train. You just brushed against her with your side, I saw it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетю Катю, Катю Огрызкову, вы без зла толканули с вагона, задели бочком, я сам видал.

I've covered it, says Zoe and turns over the trump which had been lying under the pack, wrong side up. I'm going with forty, going with an ace of spades- a ten-spot, Mannechka, if you please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикрыла, - говорит Зоя и поворачивает козырь, лежавший под колодой, рубашкой кверху. -Выхожу с сорока, хожу с туза пик, пожалуйте, Манечка, десяточку.

It is unwise to be on the wrong side of such a technology gap.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет весьма неразумно оказаться не на той стороне этого технологического разлома».

You're on the wrong side this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот раз, ты по другую сторону.

They were born on the wrong side of the Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они родились не с той стороны Стены.

And I'm stuck on the wrong side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я застрял на неправильной стороне дороги.

If the world is either with or against America, Chávez seems to be on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мир или с Америкой, или против нее, Шавез, кажется, находится не на той стороне.

If he's receiving special treatment from one, it might put him on the wrong side of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он получал спецзадания от одного из них, он мог перейти не на ту сторону.

Unfortunately, a nation on the wrong side of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, нации с другой стороны истории.

His writing is sound enough, I believe, but he's such a low fellow, that I wished he had been on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишет он вполне здраво, но сам такой темный субъект, что лучше бы уж он выступал не на нашей стороне.

The battle is even on the wrong side of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже битва происходит на неправильной стороне реки.

My two clients, frick and frack, the mopheads, were in a simple traffic accident, a minor Fender bender, but maybe they were on the wrong side of the street, or they didn't look both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два мои клиента-дуралея с мочалками на голове попали в небольшое ДТП, совсем незначительное, но может, они шли не по той стороне улицы или не посмотрели в обе стороны.

We've been living on the wrong side of the looking glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жили по ту сторону зазеркалья.

I told you, you're on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал, что ты не на той стороне.

The leeches had almost smashed their way through the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту.

I was wrong to think I could negotiate with terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ошибался, думая, что с террористами можно договориться.

Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия.

That is one side of the Asian picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из сторон, отражающих Азию.

I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the wrong position...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо...

For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку.

It's not just one or two things that go wrong, it's most things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не одна, не две отдельные проблемы. Это тенденция.

For now, I would prefer to sit on the side lines as far as the overall picture is concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно общей картины, на данный момент, я бы предпочел оставаться в стороне.

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the wrong side of it». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the wrong side of it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, wrong, side, of, it , а также произношение и транскрипцию к «on the wrong side of it». Также, к фразе «on the wrong side of it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information