Operation of an aircraft - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operation of an aircraft - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эксплуатации воздушного судна
Translate

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an aisle - у прохода

  • an externality - экстерналии

  • an American - американец

  • an estimated timeframe - по оценкам, сроки

  • an advocacy group - пропагандистская группа

  • an unlock - разблокировки

  • an orange - апельсин

  • declined an invitation - отклонил приглашение

  • in an iterative - итеративным

  • request an audience - просить аудиторию

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- aircraft [noun]

noun: самолет, самолеты, авиация

adjective: авиационный



During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя.

After the operation, other IAF aircraft were lost to Soviet MiG-21s and SAMs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой операции другие самолеты ВВС были потеряны для советских МиГ-21 и ЗРК.

British losses during the operation were heavy; eight of the 19 attacking aircraft failed to return, along with 53 of 113 RAF aircrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские потери во время операции были тяжелыми; восемь из 19 атакующих самолетов не смогли вернуться, а также 53 из 113 членов экипажа RAF.

“Fifth-gen. aircraft and information technologies are enabling new concepts of operation that we have yet to fully exploit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Самолеты и информационные технологии пятого поколения позволяют создавать новые концепции боевых действий, которые нам еще предстоит развивать.

The provision to Kyiv of anti-tank, anti-aircraft, and other weapons would complicate Russian military planning by adding risk and costs to operations against Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление Киеву противотанкового, противоракетного и других видов вооружений осложнит для России военное планирование, сделав военные операции против Украины более рискованными и затратными.

The last air-raid of the war in Europe was carried out by Fleet Air Arm aircraft in Operation Judgement, Kilbotn on May 5, 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний воздушный налет войны в Европе был осуществлен самолетами Военно-Воздушных сил флота в операции Judgment, Kilbotn 5 мая 1945 года.

Development prototypes of both aircraft are currently flying, but it may be another decade before either reach operational status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытные образцы обоих самолетов в настоящее время летают, но пройдет не менее десяти лет, прежде чем их можно будет принимать на вооружение.

In May 2017, 220 aircraft were in operation around the world, with 89 being first-generation Avanti, 126 second-generation Avanti II and 6 Avanti EVO models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года по всему миру эксплуатировалось 220 самолетов, из них 89-первого поколения Avanti, 126-второго поколения Avanti II и 6-Avanti EVO.

In March 1966, I was operations officer of Fighter Squadron 74 (VF-74) aboard the aircraft carrier Forrestal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1966 года я был офицером-оператором истребительной эскадрильи (VF-74) на борту авианосца Forrestal.

The largest operational units within the Aviation Corps is the air division, which has 2 to 3 aviation regiments, each with 20 to 36 aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее крупными оперативными подразделениями в составе авиационного корпуса являются авиадивизии, которые имеют от 2 до 3 авиационных полков, каждый из которых имеет от 20 до 36 самолетов.

Conquering General Dreedle will give us the aircraft and vital bases we need to carry our operations into other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрокинув генерала Дридла, мы тем самым завладеем мощными воздушными силами и жизненно необходимыми базами, а затем перенесем операции на другие фронты.

Central to assured access for our citizenry is the ability to come and go to space with aircraft-like operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным фактором гарантированного доступа наших граждан к космическому пространству является возможность летать в космос на пилотированных воздушных судах.

It was designated Operation Boomerang, possibly in the hope that all of the aircraft would return from their long flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была операция Бумеранг, возможно, в надежде, что все самолеты вернутся из своих длительных полетов.

Current USAF attack aircraft are operated by Air Combat Command, Pacific Air Forces, and Air Force Special Operations Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время штурмовики ВВС США эксплуатируются командованием воздушного боя, Тихоокеанскими воздушными силами и Командованием специальных операций ВВС.

For example, Chinese cyber operations could disrupt enemy computer networks or jam enemy communications prior to an aircraft and missile attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Китай за счет проведения киберопераций может нарушать работу компьютерных сетей противника, а также подавлять вражеские системы связи путем постановки помех перед нанесением авиационных и ракетных ударов.

The RN and IJN limited their aircraft carrier's aircraft capacity to the capacity of their hangars, and struck down all aircraft between operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В RN и в период восстановления ограниченные возможности самолета своих воздушных судов перевозчика в качестве своих ангарах, и поразил всех самолетов между операциями.

Prior, the AL-31FN Series 3 had accumulated 750 hours of test operation on the J-10 aircraft in a test programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого АЛ-31ФН серии 3 накопил 750 часов испытательной работы на самолете J-10 в рамках программы испытаний.

In addition, extensive operations involving helicopters and other aircraft are planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, планируется проведение масштабных операций с привлечением вертолетов и других летательных аппаратов.

The No. 1 operation Training Unit trained 631 pupils, flew 38,875 hours and had aircraft in the air around the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная Учебная Группа № 1 подготовила 631 ученика, налетала 38 875 часов и имела самолеты в воздухе круглосуточно.

Re-supply problems, partially alleviated by the Malta Convoys led to the number of operational aircraft being reduced to just two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с перевооружением, частично облегченные мальтийскими конвоями, привели к тому, что количество эксплуатируемых самолетов сократилось всего до двух.

The system consists of components integrated to maximize safe aircraft operation and sustain aircrews throughout the flight environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система состоит из компонентов, интегрированных для обеспечения максимальной безопасности эксплуатации самолета и поддержания летного состава на протяжении всего полета.

Operation Banquet was a British Second World War plan to use every available aircraft against a German invasion in 1940 or 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция банкет была британским планом Второй мировой войны по использованию всех имеющихся самолетов против немецкого вторжения в 1940 или 1941 году.

“Just by starting their Syrian operation, they essentially derailed large parts of U.S. foreign policy with about 30 aircraft,” Galeotti said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Просто начав эту операцию, они сорвали изрядную часть внешнеполитических планов США всего 30 самолетами, — отмечает Галеотти.

These military operations usually entailed strikes from fighter aircraft, helicopter gunships and artillery barrages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти военные операции, как правило, включали налеты реактивной авиации и боевых вертолетов, а также артиллерийские обстрелы.

On 3 April 1944, aircraft flying from Royal Navy aircraft carriers attacked Tirpitz during Operation Tungsten and inflicted further damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 апреля 1944 года самолеты, летевшие с авианосцев Королевского флота, атаковали Тирпиц во время операции Вольфрам и нанесли ему дополнительные повреждения.

Iran still had at least 1,000 operational tanks and several hundred functional aircraft, and could cannibalize equipment to procure spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран по-прежнему располагал по меньшей мере 1000 боеспособными танками и несколькими сотнями исправных самолетов и мог использовать оборудование для закупки запасных частей.

The organization was responsible for the operation of naval aircraft and the conduct of aerial warfare in the Pacific War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация отвечала за эксплуатацию военно-морской авиации и ведение воздушной войны на Тихом океане.

During Protea and Daisy the SADF scrambled its own fighters to overfly the base during ground operations and prevent the FAPLA aircraft from taking off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время протеи и Дейзи SADF подняли свои истребители, чтобы пролететь над базой во время наземных операций и предотвратить взлет самолетов FAPLA.

These factors resulted in the aircraft having only a brief operational career between 1960 and 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы привели к тому, что самолет имел только короткую эксплуатационную карьеру между 1960 и 1970 годами.

Government officials are reporting the mysterious object that crashed in downtown Central City was simply a DOD aircraft on a routine training operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти сообщают, что загадочный объект, упавший в центре Централ Сити, был летательным аппаратом министерства обороны на стандартных учениях.

Attacks on 19 June by KG 51 destroyed the anti-aircraft platform in Severnaya Bay, allowing air operations to continue unopposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаки 19 июня кг 51 уничтожили зенитную платформу в бухте Северная, что позволило продолжить воздушные операции без сопротивления.

After a million sorties and nearly 1,000 US aircraft losses, Operation Rolling Thunder came to an end on 1 November 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После миллиона боевых вылетов и почти 1000 потерь американских самолетов операция Роллинг Тандер завершилась 1 ноября 1968 года.

The two squadrons of obsolete Royal Aircraft Factory B.E.12s were withdrawn from fighter operations and many squadrons on the Somme were tired and understrength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две эскадрильи устаревших Королевских авиазаводов B. E. 12 были выведены из боевых действий, и многие эскадрильи на Сомме были уставшими и недостаточно сильными.

As with Operations Paravane and Obviate, they were joined by a Lancaster fitted out as a film aircraft from No. 463 Squadron RAAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с операциями Параван и обвод, к ним присоединился Ланкастер, оснащенный в качестве пленочного самолета из 463-й эскадрильи RAAF.

In total 364,514 operational sorties were flown and 8,325 aircraft lost in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было совершено 364.514 боевых вылетов и потеряно 8.325 самолетов.

An order for the first 14 aircraft on top of the four already procured for operational test and evaluation is expected later in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ на первые 14 самолетов в дополнение к четырем уже закупленным для проведения эксплуатационных испытаний и оценки ожидается позднее в 2013 году.

Filming at NAS North Island included scenes aboard the aircraft carrier USS Coral Sea and the use of operational aircraft and helicopters, even a U.S. Navy blimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки на Северном острове NAS включали сцены на борту авианосца USS Coral Sea и использование оперативных самолетов и вертолетов, даже дирижабля ВМС США.

U.S. Navy officers aboard the aircraft carrier USS Abraham Lincoln monitor defense systems during early 2010s maritime security operations exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры ВМС США на борту авианосца USS Abraham Lincoln контролируют системы обороны во время учений по морской безопасности в начале 2010-х годов.

His unit prepared manifests and flight plans for R4D/C-47 operations and supervised the loading and unloading of the transport aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подразделение готовило манифесты и планы полетов для операций R4D/C-47 и руководило погрузкой и разгрузкой транспортных самолетов.

In 1989 NORAD operations expanded to cover counter-drug operations, for example, tracking of small aircraft entering and operating within the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году операции НОРАД расширились и стали охватывать операции по борьбе с наркотиками, например, слежение за малыми воздушными судами, входящими и действующими в пределах Соединенных Штатов и Канады.

In Operation Acid Gambit, the aircraft approached the prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе операции кислотный Гамбит самолет приблизился к тюрьме.

The company changed its name to Rockwell International and named its aircraft division North American Aircraft Operations in 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания изменила свое название на Rockwell International и назвала свое авиационное подразделение North American Aircraft Operations в 1973 году.

Forty aircraft are in use throughout Europe for commercial operation or skydiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок самолетов используются по всей Европе для коммерческой эксплуатации или прыжков с парашютом.

Within a year, the Imperial Japanese navy had begun the operational use of aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для африканских растений существует база данных африканских цветущих растений.

At that time he was assigned as the deputy chief of aircraft operations for the Johnson Space Center where he served for ​2 1⁄2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он был назначен заместителем начальника авиационного управления для Космического центра Джонсона, где он служил в течение 2 1⁄2 лет.

STOL operations require the aircraft to be able to operate close to the critical angle of attack during landings and at the best angle of climb during takeoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции STOL требуют, чтобы самолет мог работать близко к критическому углу атаки во время приземления и на лучшем угле набора высоты во время взлета.

Almost 70 aircraft were operational, and on 18 September 1944, 12° Group's P-39s flew their first mission over Albania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было задействовано почти 70 самолетов, и 18 сентября 1944 года Р-39 группы 12° совершили свой первый полет над Албанией.

The class was designated as multi-purpose operation destroyers by the Japanese government despite being effectively an aircraft carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот класс был обозначен японским правительством как многоцелевые эсминцы, несмотря на то, что фактически являлся авианосцем.

The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and purchase of armoured personnel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.

In 1934, it purchased the former Keystone Aircraft facility on the Delaware River in Bristol, PA, and moved its operations there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году компания приобрела бывшее авиационное предприятие Keystone Aircraft на реке Делавэр в Бристоле, штат Пенсильвания, и перенесла туда свои операции.

I need an operation report to give my superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам.

Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура.

From here on, you will be in command of this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента командование операцией переходит к вам.

Large formations of enemy aircraft today attacked targets in southern England, but the enemy's aerial armada came in for heavy punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество немецких самолётов, нанесли ужасающий ущерб на Юго-востоке Англии. Армада вражеских самолётов была очень хорошо подготовлена.

He made an ideal neighbour. However, the day after tomorrow, Friday, they were due to take him away for his operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сосед, он был для Вадима идеален, - но уже послезавтра, в пятницу, его должны были взять на операцию.

The Boeing 777 was the first aircraft to carry an ETOPS rating of 180 minutes at its introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing 777 был первым самолетом, который имел рейтинг ETOPS 180 минут при его введении.

Its layout was thus much like that of the Carden-Baynes Bee, its almost exact contemporary though a much smaller aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его компоновка во многом напоминала компоновку Карден-Бейнес Би, его почти точный Современник, хотя и гораздо меньший самолет.

Wing loading of parachutes is measured similarly to that of aircraft, comparing exit weight to area of parachute fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрузка на крыло парашютов измеряется аналогично нагрузке на крыло самолета, сравнивая выходную массу с площадью парашютной ткани.

The first major initiative in the aviation industry was the formation of an aircraft facility by Turkish Aviation Association in Ankara, 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой крупной инициативой в авиационной промышленности было создание авиационного завода турецкой авиационной Ассоциацией в Анкаре в 1941 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operation of an aircraft». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operation of an aircraft» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operation, of, an, aircraft , а также произношение и транскрипцию к «operation of an aircraft». Также, к фразе «operation of an aircraft» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information