Operational governance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational governance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативное управление
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- governance [noun]

noun: управление, руководство, власть



The operational dimension of land governance is land administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативным аспектом управления земельными ресурсами является управление земельными ресурсами.

But are new institutions - especially ones that raise a number of serious governance and operational questions - really needed to meet these ends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако так ли необходимы для этого новые институты — особенно такие, с рабочими и управленческими механизмами которых связан ряд серьезных вопросов?

Ecclesiastical polity is the operational and governance structure of a church or of a Christian denomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковное государство - это действующая и управляемая структура церкви или христианской деноминации.

Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации.

The thing about the separation of powers is that it did then and it does now, drive governance to the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся важность разделения властей в том, что оно делало тогда и что делает сейчас, — даёт всю власть центристам.

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

Underpinning both types of strategy are generic approaches to integration that appear to be applicable across a range of hazards, sectors and governance levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе обеих категорий стратегий лежат общие подходы к интеграции, которые, как представляется, могут применяться в условиях различных опасностей, секторов и уровней управления.

With regard to international environmental governance, UNEP provided effective leadership on global environmental matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается международного правового механизма охраны окружающей среды, то ЮНЕП осуществляет эффективное руководство в решении глобальных экологических вопросов.

Governance was selected as the main theme for the Ibero-American Summit of Heads of State held in Santiago, Chile, in November 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы управления были главной темой Иберо-американской встречи на уровне глав государств, которая состоялась в Сантьяго, Чили, в ноябре 1996 года.

The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже.

It also ensures that these policies comply with the good governance principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно добивается того, чтобы эти политические меры соответствовали принципам надлежащего управления.

Important among these are good governance and adherence to structural reforms as agreed with the Bretton Woods institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важными среди них являются надлежащее управление и осуществление структурных реформ согласно договоренностям, достигнутым с бреттон-вудскими учреждениями.

They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств.

Hybrid governance arrangements are challenging to craft and nurture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка/создание и поддержание работоспособности механизмов совместной хозяйственной деятельности представляют собой непростую задачу.

It also showed reaction ranging from relief to satisfaction with the negotiated governance outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенная оценка также показала, что итоги переговоров по вопросу об управлении Интернетом вызвали неоднородную реакцию, которая варьировалась от облегчения до удовлетворения.

An organized national innovation constituency is another ingredient of an effective innovation governance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие организованной национальной структуры, занимающейся инновациями, является еще одним условием эффективной работы системы управления инновационной деятельностью.

Another point is possible co-operation, purchase or share in your company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие.

Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора.

As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности.

These threats are often related to economic chaos and basic failures in national governance, and international military action will often be needed to meet them head on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти угрозы часто связаны с экономическим хаосом и основными неудачами в национальном управлении, и часто для того, чтобы встретить их во всеоружии, будут необходимы международные военные действия.

For years, it has been one of the world's stranger – and uglier – arms deals, blasted by good governance advocates and human rights activists on three continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких лет это была одна из самых странных и скверных сделок в сфере поставок оружия. Ее резко критиковали сторонники ответственного государственного управления и правозащитники на трех континентах.

Governments must recognize that the private sector can provide more than infrastructure financing; it can also offer know-how in the planning, construction, and operation phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны понять, что частный сектор может обеспечить нечто большее, нежели просто инфраструктурное финансирование; он также может предложить ноу-хау в планировании, строительстве и фазах эксплуатации.

It rests on a bedrock of good governance and the rule of law - in other words, a well-performing state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опирается на фундамент надлежащего управления и верховенства закона - другими словами, хорошо функционирующее государство.

It even went so far as to praise its Western-style corporate governance, which protected all shareholders equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она зашла даже столь далеко, что начала хвалить западный стиль корпоративного управления, который защищает в равной степени всех акционеров.

But a year ago, I had a hernia operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но год назад мне удалили грыжу.

I usually take care of it myself, but this is a military-level operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я сам этим занимаюсь, но это операция военного масштаба.

You were intending to run the salvage operation yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы.

I'll supervise the operation, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я буду следить за операцией.

This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта...

I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений.

You should know we've initiated an operation to secure all of Pakistan's nuclear weapons, so... most of their power grid's down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам необходимо знать, мы инициировали операцию... чтобы обеспечить безопасность ядерного вооружения Пакистана, так что... большинство энергосистем обесточены.

I didn't realize I was in operation Cobra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и не знал, что участвую в Операции Кобра.

The policy of repression was eased after Stalin's death and Beria's execution, and the Abkhaz were given a greater role in the governance of the republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика репрессий была смягчена после смерти Сталина и казни Берии, и абхазам была предоставлена большая роль в управлении республикой.

It performs favorably in measurements of civil liberties, press freedom, internet freedom, democratic governance, living standards, and peacefulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успешно работает в измерениях гражданских свобод, свободы прессы, свободы интернета, демократического управления, уровня жизни и миролюбия.

From beginning to end, a DA operation must be most carefully planned, executed, and above all, reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От начала до конца операция DA должна быть тщательно спланирована, выполнена и, прежде всего, доложена.

The United Kingdom and the other Commonwealth realms are all constitutional monarchies in the Westminster system of constitutional governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство и другие королевства Содружества являются конституционными монархиями в рамках Вестминстерской системы конституционного управления.

Financial scandals such as the collapse of the Union Generale Bank and the collapse of the French Panama Canal operation were also blamed on the Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые скандалы, такие как крах Юнион Дженерал банка и провал операции по французскому Панамскому каналу, также были возложены на евреев.

R1 acts as a feedback resistor, biasing the inverter in its linear region of operation and effectively causing it to function as a high-gain inverting amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R1 действует как резистор обратной связи, смещая инвертор в его линейной области работы и эффективно заставляя его функционировать как инвертирующий усилитель с высоким коэффициентом усиления.

They were stored at Hatfield once rail operation had ceased, and were still there in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хранились в Хэтфилде после прекращения железнодорожных перевозок и все еще находились там в 2008 году.

The main disadvantage is that superfinishing requires grinding or a hard turning operation beforehand, which increases cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным недостатком является то, что суперфиниширование требует предварительного шлифования или жесткого точения, что увеличивает стоимость.

During Operation Dawn-2, the Iranian's directed insurgency operations by proxy in April 1983 by supporting the Kurds in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции Рассвет-2 иранские повстанцы руководили операциями по доверенности в апреле 1983 года, поддерживая курдов на севере страны.

Hardware random number generators should be constantly monitored for proper operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратные генераторы случайных чисел должны постоянно контролироваться для правильной работы.

The pilot plant began operation in May 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытная установка начала работу в мае 1940 года.

On 18 August 1941, in a brutal police operation, over 300 Swing kids were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 августа 1941 года в ходе жестокой полицейской операции было арестовано более 300 детей-качелей.

It gives weight to something that, due to hardware imperfections, is no worse than just about any other signal processing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придает вес тому, что из-за аппаратных несовершенств не хуже, чем любая другая операция обработки сигналов.

The operation resulted in the targeted areas seeing an extension of the monsoon period an average of 30 to 45 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате операции в целевых районах муссонный период был продлен в среднем на 30-45 дней.

Heather reveals she joined Knox's operation in order to get a chance to kill Megan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер рассказывает, что она присоединилась к операции Нокса, чтобы получить шанс убить Меган.

This increased the congregationalist dynamic in the blended consistorial and presbyterian type synodical governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это усилило конгрегационалистскую динамику в смешанном консисториальном и пресвитерианском типе Синодального управления.

Second, the reference to Don Regan that you're mentioning was an anecdote illustrating an important point about Reagan's style of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, ссылка на Дона Ригана, которую вы упомянули, была анекдотом, иллюстрирующим важный момент о стиле правления Рейгана.

He stated to Meng that the reason why the imperial governance was ineffective was because the government was controlled by wicked people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил Менгу, что причина неэффективности имперского правления заключается в том, что правительство контролируется злыми людьми.

Alexander admired Cyrus the Great, from an early age reading Xenophon's Cyropaedia, which described Cyrus's heroism in battle and governance as a king and legislator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр восхищался Киром Великим, с раннего детства читая Киропедию Ксенофонта, в которой описывался героизм Кира в битвах и управлении страной как царя и законодателя.

ISE was founded in 2005 to find and promote approaches to building good governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISE была основана в 2005 году для поиска и продвижения подходов к построению эффективного управления.

The Center provides a forum for those interested in corporate governance issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется.

The foundation also operates under an open governance model to heighten participation amongst vendors, developers, and the general Node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд также работает в рамках открытой модели управления для повышения уровня участия поставщиков, разработчиков и общего узла.

I think it is also very much possible that by 2020, the RoK will have de facto governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что также очень возможно, что к 2020 году Республика Корея будет иметь фактическое управление.

Upon Chehadé's invitation, the two announced that Brazil would host an international summit on Internet governance in April 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению Чехаде они объявили, что в апреле 2014 года в Бразилии состоится международный саммит по вопросам управления Интернетом.

This means that England has among the most centralised, and disunified systems of governance in the Commonwealth or Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что Англия имеет одну из самых централизованных и разобщенных систем управления в Содружестве или Европе.

Clinical governance is the mechanism by which that responsibility is discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническое управление - это механизм, с помощью которого эта ответственность исполняется.

They had their own charitable foundations, housing estates, legal institutions, courts, and governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были свои благотворительные фонды, жилые кварталы, юридические учреждения, суды и органы управления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational governance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational governance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, governance , а также произношение и транскрипцию к «operational governance». Также, к фразе «operational governance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information