Opposite scenario - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opposite scenario - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
противоположный сценарий
Translate

- opposite [adjective]

adverb: напротив

preposition: напротив, против, на

adjective: противоположный, обратный, расположенный напротив, противолежащий, находящийся напротив

noun: противоположность

  • opposite direction like - в противоположном направлении, как

  • opposite of the truth - противоположность истины

  • opposite consequences - противоположные последствия

  • opposite sense - противоположное чувство

  • building opposite - здание напротив

  • opposite objectives - противоположные цели

  • with the opposite sex - с противоположным полом

  • had the opposite effect - имели противоположный эффект

  • opposite the church - напротив церкви

  • totally the opposite - полностью противоположный

  • Синонимы к opposite: opposing, facing, reverse, antithetical, irreconcilable, divergent, contrary, incompatible, differing, polar

    Антонимы к opposite: same, alike, similar, like, synonymous, matched, on the same side, side-by-side, a related thing, a similar thing

    Значение opposite: having a position on the other or further side of something; facing something, especially something of the same type.

- scenario [noun]

noun: сценарий, киносценарий

  • imagine the scenario - представить сценарий

  • more likely scenario - более вероятный сценарий

  • check scenario - проверка сценария

  • scenario thinking - сценарий мышления

  • scenario analysis - анализ сценария

  • explore the scenario - изучить сценарий

  • exit scenario - сценарий выхода

  • global energy scenario - глобальный энергетический сценарий

  • current policies scenario - Сценарий текущей политики

  • within the scenario - в рамках сценария

  • Синонимы к scenario: script, outline, plot, diegesis, screenplay, framework, libretto, synopsis, storyline, course of events

    Антонимы к scenario: anachronism, alternate use case, backup use case, fallback use case, spare use case, substitute use case, surrogate use case, understudy use case, accident, basis

    Значение scenario: a written outline of a movie, novel, or stage work giving details of the plot and individual scenes.



The opposite scenario is possible with very large industries, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с очень крупными отраслями промышленности возможен и противоположный сценарий.

A China Syndrome is a fictional scenario where a nuclear meltdown melts through a reactor containment vessel and then all the way through the earth to the opposite side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский синдром-это вымышленный сценарий, в котором ядерный расплав проходит через защитную оболочку реактора, а затем через всю землю на противоположную сторону.

Scenario number three, they are assaulted separately by a weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий номер три, На каждую из них нападают с оружием.

The opposite of the placebo effect is the nocebo effect, when patients who expect a treatment to be harmful will perceive harmful effects after taking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоположностью эффекта плацебо является эффект ноцебо, когда пациенты, ожидающие, что лечение будет вредным, будут воспринимать вредные эффекты после его приема.

But I think this criticism misses the point because it takes the scenario too literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что такая критика упускает главное из-за того, что смотрит на проблему слишком буквально.

Silver winced at this echo of her own ghastly scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвер вздрогнула при напоминании о ее собственных ужасных предчувствиях.

Scenario 3 entails the relocation of the geographical divisions to the regions, merged with streamlined country technical services teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сценарию З географические отделы будут переведены в регионы и объединены с упрощенными по структуре группами технической поддержки страновых программ.

Under a more optimistic scenario, the exports may grow by 2 million to 3 million tons between 2015 and 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках более оптимистичного сценария экспорт в период с 2015 по 2017 год может вырасти на два-три миллиона тонн.

So one can clearly identify the scenario where Russia not only survives this devaluation but theoretically comes out in a better place than where it started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, теоретически можно легко представить себе сценарий, при котором страна не только переживет девальвацию, но и усилит свои позиции.

In neither scenario does it make sense to hold huge amounts of dollar-denominated assets today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба эти сценария говорят о том, что сегодня не имеет смысла держать большое количество долларовых активов.

Scenario: Quickly print a report for one-time use

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий: быстрая печать отчета для однократного использования

It allows to close opposite positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяет закрыть встречные позиции.

I tortured myself obsessing over every worst-case scenario, like my best friend catching me eating brains, or my brother being consumed in a zombie apocalypse I unwittingly bring on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я истязала себя деталями всех наихудших сценариев, что могут случиться, что меня ловят за поеданием мозгов, или во время зомби-апокалипсиса, который я вызвала, съедают моего брата.

I know what happens next in this gruesome little scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что произойдет дальше по сценарию.

Statistically this ghastly scenario has 1% chance of happening once in the Earth's entire lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статистике, вероятность исполнения жуткого сценария - один процент за все время существования земного шара,

I must tell you frankly that she is a good person, but I do not want to play the hypocrite-she is the complete opposite of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна искренне признать, она хороший человек, но не хочу кривить душой - полная мне противоположность.

Scenario- a high-school-aged child asks to hold your service revolver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий. Школьник-подросток просит подержать ваш служебный револьвер.

But she put it at the fence all right, rising from the seat she had taken and sitting down opposite me, as it were, all in one motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же она резко осадила и, разом поднявшись с того места, где сидела, опустилась на стул напротив меня, как мне показалось, одним плавным движением.

That's not a typical defensive wound, nor does it seem to factor into our suffocation scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не типично для ран при самообороне и не укладывается в версию с удушением

We will proceed, however, in anticipation of the worst-case scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем действовать в расчете на наихудший сценарий.

And that whole pillow scenario you just described sounds deeply emasculating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И весь этот сценарий с подушками, который ты описал, звучит просто унизительно.

Because we want them to believe us and not laugh really hard at a ridiculous science fiction scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы хотим, чтобы они поверили нам, а не посмеялись хорошенько над бредовым научно-фантастическим сценарием.

He did leave his seat, but only to go to the wash room - that's in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он поднимался с места, но только для того, чтобы сходить в туалет, то есть передвигался в противоположную сторону.

We'd go over a scenario until he knew I felt safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переходили к делу, только когда он знал, что я в безопасности.

I was mistakenly voted out of a four-person housing situation, uh, in a pack-first, no-talking-after scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За меня по ошибке проголосовали четыре человека по сценарию собирай_шмотки_и_не_разговаривай_после

Is there any acceptable scenario... that would allow for Sharon to enroll in her program without leaving the boys behind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какой-либо приемлемый сценарий, который бы позволил Шэрон осуществить запланированное и взять детей с собой?

A scenario was devised from the memories of your companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий был разработан согласно воспоминаниям твоей спутницы.

This is based on a real-life scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий основан на реальных событиях.

Tuesday evening, at seven o'clock, descend from your carriage opposite the Via dei Pontefici, and follow the Roman peasant who snatches your torch from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник вечером, в семь часов, выйдите из коляски против виа деи-Понтефичи и последуйте за поселянкой, которая вырвет у вас мокколетто.

I'm getting tired of survival being the best-case scenario here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю уставать от выживания как лучшего возможного исхода.

You will be removed from here tomorrow, in the opposite direction, disarmed and obedient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отправишься завтра в другую сторону, смирно и без оружия.

When the worst-case scenario comes true, clinging to hope is all we've got left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда худший случай осуществляется, перевод By Dudik

We don't know exactly how this is gonna play out, but I can say that we've explored every possible scenario, and we're prepared for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы точно не знаем, как осуществится план, но могу сказать, что мы проработали все возможные сценарии и подготовились к ним.

Best case scenario, my boss is going to ream me out in front of everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае мой начальник поимеет меня перед всеми.

The doctor sat down heavily in the chair opposite me. He took out a pen and a sheet of paper. He laid the paper on the desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор тяжело опустился в кресло напротив меня, достал ручку и лист бумаги.

And why does he drag himself to Muller's, what is there for him to do there? I wondered, standing still on the opposite side of the street and gazing fixedly at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем он таскается к Миллеру, и что ему там делать? - думал я, стоя по другую сторону улицы и непреодолимо к нему приглядываясь.

You two are going to college on opposite sides of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете учиться в колледжах в разных концах страны.

I, uh, I once spotted Alan Trammell driving the opposite way on I-94 in the pouring rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я однажды заметил Алана Траммела, ехавшего на встречу по И-94 под проливным дождем.

I thought I might be opposite San Vito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считал, что нахожусь, вероятно, против Сан-Вито.

It's not an ideal scenario, but there's no indication he's going away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не идеальное развитие событий, но нет вероятности, что он бросит это дело.

This is a Curtin–Hammett scenario in which the more stable isomer also reacts more rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сценарий Кертина–Хэмметта, в котором более стабильный изомер также реагирует быстрее.

Your Sinclair reviewed the game in issue 6, awarding 9 out of 10, with reviewer Phil South highlighting the original scenario and combination of strategy and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш Синклер рассмотрел игру в выпуске 6, наградив 9 из 10, а рецензент Фил Саут выделил оригинальный сценарий и комбинацию стратегии и действий.

Oviedo's dream scenario involves legally impeaching Lugo, even if on spurious grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий мечты Овьедо включает в себя юридически импичмент Луго, даже если на ложных основаниях.

I think that in the worst-case scenario, it could reprocess the entire page as a single string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в худшем случае он может повторно обработать всю страницу как одну строку.

The puzzle shows that an apparently plausible scenario is logically impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головоломка показывает, что кажущийся правдоподобным сценарий логически невозможен.

Meanwhile, artillery positioned on the bastion platform could fire frontally from the two faces, also providing overlapping fire with the opposite bastion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, артиллерия, расположенная на Бастионной платформе, могла вести фронтальный огонь с двух сторон, также обеспечивая перекрывающий огонь с противоположного бастиона.

Death is an abstract entity, the embodiment of the end of life in the Marvel Universe, and the opposite of Eternity, the embodiment of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть-это абстрактная сущность, воплощение конца жизни во Вселенной Marvel, и противоположность вечности, воплощение Вселенной.

It is the opposite of the Horns effect, where a person is rated as lower than deserved in other areas due to an extreme deficiency in a single discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоположно эффекту Рогов, когда человек оценивается ниже, чем заслуживает в других областях из-за крайнего недостатка в одной дисциплине.

Upon the completion of the Summer route, another scenario called Air is made available, which serves as the true ending to the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения летнего маршрута появляется еще один сценарий под названием Air, который служит истинным концом истории.

A wet third practice had the Audis separated, on opposite end of the LMP1-H leaderboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На влажной третьей тренировке Ауди были отделены друг от друга, на противоположном конце таблицы лидеров LMP1-H.

BEAST week will be almost entirely devoted to scenario training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделя зверя будет почти полностью посвящена сценарной подготовке.

For example, recurrent mutation that tends to be in the opposite direction to selection can lead to mutation–selection balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, повторяющаяся мутация, которая имеет тенденцию быть в противоположном направлении от отбора, может привести к балансу мутация-отбор.

As a result, this can be considered a stable strategic voting scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате это можно считать стабильным стратегическим сценарием голосования.

A more down to earth scenario where value can be created is by monitoring the health of your car motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более приземленный сценарий, в котором ценность может быть создана, - это мониторинг состояния вашего автомобильного двигателя.

Jayalalithaa was paired opposite Sivaji Ganesan in 17 films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jayalalithaa был в паре напротив Шиваджи Ганесан в 17 фильмах.

This scenario primarily concerns systems acting as servers on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сценарий в первую очередь касается систем, выполняющих роль серверов в интернете.

This doesn't... particularly relate to the article, but who was the scenario writer for Final Fantasy IX?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот это-нет... особенно это касается статьи, но кто был автором сценария для Final Fantasy IX?

The scenario of the talk page of a user who's just been blocked reminds me in a way of that TV show Dog the Bounty Hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий страницы разговора пользователя, который только что был заблокирован, напоминает мне в некотором роде ту телепередачу собака-охотник за головами.

Tomorrow, armed with Russian passports and money from the Kremlin, they will implement the ‘Georgian scenario’ in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, вооружившись российскими паспортами и деньгами из Кремля, они будут реализовывать на Украине грузинский сценарий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opposite scenario». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opposite scenario» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opposite, scenario , а также произношение и транскрипцию к «opposite scenario». Также, к фразе «opposite scenario» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information