Over different timescales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
walk over - ходить
cry over - плакать над
gain control/dominance over - получить контроль / господство над
launch over - запуск более
1 person over 50 - 1 человек старше 50 лет
endure over time - выдержать в течение долгого времени
developed over a long period of time - развивалась в течение длительного периода времени
stopping over - проездом
spread over 1,6 km - распространение более 1,6 км
to call over the coals - позвонить по углям
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
use different criteria - использовать различные критерии
partly different - частично отличается
different industrial fields - различных отраслях промышленности
from different places - из разных мест
inherently different - по своей природе отличается
different chemical forms - различные химические формы
of different populations - различных групп населения
covers different areas - охватывает различные области
different genres - разные жанры
different possibilities - различные возможности
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
with timescales - с временными рамками
project timescales - временные рамки проекта
shorter timescales - короткие временные рамки
agreed timescales - согласованные временные рамки
over timescales - более Сроки
lengthy timescales - длительные временные рамки
timescales for implementation - Сроки для реализации
over different timescales - над различными Сроками
Синонимы к timescales: schedules, periods, spans, time, deadline, deadlines, layovers, time limits, timeframes, timelines
Значение timescales: plural of timescale.
Some of the differences may also reflect timescale uncertainties. |
Некоторые из этих различий могут также отражать неопределенность временных масштабов. |
One of the major differences between Mars' and Earth's Hadley circulations is their speed which is measured on an overturning timescale. |
Одно из главных различий между кругооборотами Марса и Земли Хэдли заключается в их скорости, которая измеряется в опрокидывающейся шкале времени. |
It makes no difference to them, Russian, American, Pole, German. |
Им все равно. Русские, американцы, поляки, немцы. |
Sir, they aren't asking for much and a little thing can make a big difference. |
Сэр, они не просят очень много И небольшое изменение не может быть катастрофой. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
The average age difference between the accused and complainant is 17 years. |
Средняя возрастная разница между ответчиками и истцами составляет 17 лет. |
Increment = Difference between current month vs. same month of previous year. |
Прирост = разница между показателем за текущий месяц и показателем за тот же месяц предыдущего года. |
There is, however, one other, seemingly minor difference that the Shiller-Boycko paper reveals and that may be almost as important. |
Однако я хотел бы указать на еще одно на первый взгляд незначительное различие, которое выявил опрос Шиллера-Бойко и которое, возможно, является не менее важным. |
Think about the difference between Putin when oil was in the $20-$40 range and now, when it is $40-$60. |
Подумайте о различиях в Путине, когда нефть стоила 20-40 долларов, и когда она сейчас стоит 40-60 долларов. |
If you said, Big lima bean bubbling up, would she know the difference? |
Если ты скажешь, Кипит большая лимская фасоль, ему не будет ли все равно? |
Well, I warn you, then, that, unless you show some consideration for the dignity of your family and the honor of your position it will make a difference in my will. |
Ну, так имей в виду, что если ты не проявишь должного уважения к семье и к самому себе как представителю нашей фирмы, я буду вынужден изменить свое завещание. |
В чем разница между гаметой и зиготой? |
|
I suppose it's a rather philosophical difference between a wink and a blink. |
Между подмигиванием и морганием разница, скорее, философская. |
Руди какая разница между пиццей и евреем? |
|
As if the difference between one side of that divide and the other could be quantified. |
Как будто разницу между одной стороной этой границы и другой можно измерить. |
I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference. |
Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут. |
But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference! |
Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу! |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference. |
Боже, дай мне сил признать то, чего я не могу изменить... дай мне смелость изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого. |
He wanted to do something, do something righteous, make a difference. |
Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл. |
As Ed saw it, the world was deteriorating in front of his very eyes and what he was doing didn't make any difference he couldn't save anybody |
Поскольку Эд понимал это, мир в его глазах становился все хуже, и то, что он делал, не имело никакого значения Он не был способен спасти кого бы то ни было. |
What difference does it make if we offer a temporary exemption? |
Какая разница, если мы предложим временную льготу? |
Yes, I know the difference between cover and concealment. |
Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием. |
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
I mean, How do I tell the difference? |
Я имею в виду, как-как-как мне отличать? |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей. |
|
Такая операция может совершенно изменить их жизнь. |
|
And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference. |
И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros. |
Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый. |
Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair. |
Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит. |
Какое имеет значение, если он кем-то там был? |
|
Но эта разница толщиной с лист бумаги. |
|
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
|
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
And what difference does it make to you that later it will be called memory? |
И какая вам разница, что потом это будет называться памятью. |
Она никогда не следит за временем, не так ли? |
|
The main difference between track, road, and touring quill pedals is width. |
Главное различие между педалями гусеничного, дорожного и туристического пера-ширина. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
Может ли кто-нибудь увидеть практическую разницу между 2a и 2b? |
|
I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case! |
Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это! |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
The design difference between the various models is the shape and size of the two compartments and in the way the flush water is introduced for the two compartments. |
Разница в конструкции между различными моделями заключается в форме и размере двух отсеков и в способе подачи промывочной воды для двух отсеков. |
There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt. |
Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом. |
The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors. |
Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами. |
There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol. |
Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
This difference can be seen earlier in bi-manual manipulation tasks. |
Это различие можно увидеть ранее в задачах двуручной манипуляции. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
The difference, EOT, is measurable since GHA is an angle that can be measured and Universal Time, UT, is a scale for the measurement of time. |
Разница, EOT, измерима, так как GHA-это угол, который можно измерить, а универсальное время, UT, - это шкала для измерения времени. |
Five years into the marriage, the couple's incompatibility and age difference of almost 13 years became visible and damaging. |
Через пять лет после вступления в брак несовместимость супругов и разница в возрасте почти в 13 лет стали заметными и разрушительными. |
The difference with bribery is that this is a tri-lateral relation. |
Разница со взяточничеством заключается в том, что это трехстороннее отношение. |
Rope culture is very similar in principle to ear hanging with the only difference being the method of attachment. |
Веревочная культура очень похожа в принципе на висячие уши с той лишь разницей, что это способ крепления. |
Разница заключается исключительно во втором лице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «over different timescales».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «over different timescales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: over, different, timescales , а также произношение и транскрипцию к «over different timescales». Также, к фразе «over different timescales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.