Over different timescales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Over different timescales - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
над различными Сроками
Translate

- over

сюда

  • walk over - ходить

  • cry over - плакать над

  • gain control/dominance over - получить контроль / господство над

  • launch over - запуск более

  • 1 person over 50 - 1 человек старше 50 лет

  • endure over time - выдержать в течение долгого времени

  • developed over a long period of time - развивалась в течение длительного периода времени

  • stopping over - проездом

  • spread over 1,6 km - распространение более 1,6 км

  • to call over the coals - позвонить по углям

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- timescales

Сроки



Some of the differences may also reflect timescale uncertainties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих различий могут также отражать неопределенность временных масштабов.

One of the major differences between Mars' and Earth's Hadley circulations is their speed which is measured on an overturning timescale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из главных различий между кругооборотами Марса и Земли Хэдли заключается в их скорости, которая измеряется в опрокидывающейся шкале времени.

It makes no difference to them, Russian, American, Pole, German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им все равно. Русские, американцы, поляки, немцы.

Sir, they aren't asking for much and a little thing can make a big difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, они не просят очень много И небольшое изменение не может быть катастрофой.

It's just this small amount to you would make a massive difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество.

The difference can be explained by the increase in productivity per hectare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли.

We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации.

The average age difference between the accused and complainant is 17 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя возрастная разница между ответчиками и истцами составляет 17 лет.

Increment = Difference between current month vs. same month of previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирост = разница между показателем за текущий месяц и показателем за тот же месяц предыдущего года.

There is, however, one other, seemingly minor difference that the Shiller-Boycko paper reveals and that may be almost as important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я хотел бы указать на еще одно на первый взгляд незначительное различие, которое выявил опрос Шиллера-Бойко и которое, возможно, является не менее важным.

Think about the difference between Putin when oil was in the $20-$40 range and now, when it is $40-$60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте о различиях в Путине, когда нефть стоила 20-40 долларов, и когда она сейчас стоит 40-60 долларов.

If you said, Big lima bean bubbling up, would she know the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты скажешь, Кипит большая лимская фасоль, ему не будет ли все равно?

Well, I warn you, then, that, unless you show some consideration for the dignity of your family and the honor of your position it will make a difference in my will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так имей в виду, что если ты не проявишь должного уважения к семье и к самому себе как представителю нашей фирмы, я буду вынужден изменить свое завещание.

What's the difference between a gamete and a zygote?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между гаметой и зиготой?

I suppose it's a rather philosophical difference between a wink and a blink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между подмигиванием и морганием разница, скорее, философская.

Rudy, the difference between a pizza and a kike?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руди какая разница между пиццей и евреем?

As if the difference between one side of that divide and the other could be quantified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто разницу между одной стороной этой границы и другой можно измерить.

I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут.

But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу!

God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, дай мне сил признать то, чего я не могу изменить... дай мне смелость изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого.

He wanted to do something, do something righteous, make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл.

As Ed saw it, the world was deteriorating in front of his very eyes and what he was doing didn't make any difference he couldn't save anybody

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Эд понимал это, мир в его глазах становился все хуже, и то, что он делал, не имело никакого значения Он не был способен спасти кого бы то ни было.

What difference does it make if we offer a temporary exemption?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая разница, если мы предложим временную льготу?

Yes, I know the difference between cover and concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием.

There is no difference, here below, at least, in predestination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба.

That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего.

I mean, How do I tell the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как-как-как мне отличать?

The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией.

Like two little peas in a pod, with one small difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей.

It can make a big difference in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая операция может совершенно изменить их жизнь.

And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу.

On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно.

I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным

I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый.

Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит.

I mean, what difference would it make if he was anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое имеет значение, если он кем-то там был?

But the difference could only be paper-thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта разница толщиной с лист бумаги.

We can embrace that difference and learn from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять эти отличия и научиться у них.

I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь.

And what difference does it make to you that later it will be called memory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какая вам разница, что потом это будет называться памятью.

She never gets the time difference right, does she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не следит за временем, не так ли?

The main difference between track, road, and touring quill pedals is width.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное различие между педалями гусеничного, дорожного и туристического пера-ширина.

Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет.

Can anyone see the practical difference between 2a and 2b?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь увидеть практическую разницу между 2a и 2b?

I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это!

The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами.

The design difference between the various models is the shape and size of the two compartments and in the way the flush water is introduced for the two compartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в конструкции между различными моделями заключается в форме и размере двух отсеков и в способе подачи промывочной воды для двух отсеков.

There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом.

The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами.

There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль.

A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства.

She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается.

This difference can be seen earlier in bi-manual manipulation tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие можно увидеть ранее в задачах двуручной манипуляции.

There is less difference today than there once was between these two types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то.

The difference, EOT, is measurable since GHA is an angle that can be measured and Universal Time, UT, is a scale for the measurement of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница, EOT, измерима, так как GHA-это угол, который можно измерить, а универсальное время, UT, - это шкала для измерения времени.

Five years into the marriage, the couple's incompatibility and age difference of almost 13 years became visible and damaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пять лет после вступления в брак несовместимость супругов и разница в возрасте почти в 13 лет стали заметными и разрушительными.

The difference with bribery is that this is a tri-lateral relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница со взяточничеством заключается в том, что это трехстороннее отношение.

Rope culture is very similar in principle to ear hanging with the only difference being the method of attachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревочная культура очень похожа в принципе на висячие уши с той лишь разницей, что это способ крепления.

The difference is entirely in the second person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается исключительно во втором лице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «over different timescales». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «over different timescales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: over, different, timescales , а также произношение и транскрипцию к «over different timescales». Также, к фразе «over different timescales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information