Palestinian residents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
occupied palestinian territories (opt) - оккупированные палестинские территории (OPT)
palestinian issue - Палестинская проблема
support for the palestinian people - поддержка палестинского народа
the occupied palestinian and arab - оккупированная палестинская и араб
support of the palestinian economy - поддержку палестинской экономики
per cent of palestinian - проценты палестинца
the palestinian centre for - Палестинский центр
palestinian citizens of israel - Палестинские граждане израиль
the palestinian people had - палестинский народ
for the palestinian state - для Палестинского государства
Синонимы к palestinian: palestinian arab, batho, israeli, palestine, palestinian owned, palestinians, people, philistines, unispal, palestinian israeli
Значение palestinian: of or relating to Palestine or its peoples.
noun: резидент, постоянный житель, постоялец, постоянный жилец, не перелетная птица
residents of big cities - жители мегаполисов
residents of china - Жители Китая
between local residents - между местными жителями
town's residents - Жители города
residents living - жители, проживающие
coastal residents - прибрежные жители
association of korean residents in japan - Ассоциация корейских жителей в Японии
canadian citizens or permanent residents - Канадские граждане или постоянные жители
residents of switzerland - жители швейцарии
serve the residents - обслуживания жителей
Синонимы к residents: native, denizen, citizen, householder, homeowner, occupier, local, tenant, townspeople, inhabitant
Антонимы к residents: inhabitant, nonresident, habitant
Значение residents: a person who lives somewhere permanently or on a long-term basis.
Palestinian residents of Jerusalem, who hold Israeli residency cards, and Palestinians with Israeli citizenship are permitted unrestricted access. |
Палестинцам, проживающим в Иерусалиме и имеющим израильское гражданство, а также палестинцам, имеющим израильское гражданство, разрешен неограниченный доступ. |
This is truly incredible, emotionally charged scenes between both Israelis and Palestinian residents. |
Это действительно невероятные по эмоциональному накалу кадры с участием израильтян и палестинцев. |
Many residents of Nahal Oz, a community close to the Gaza frontier where a 4-year-old boy was killed by a Palestinian mortar shell, are hesitant about coming back. |
Многие жители Нахал Оз, поселения неподалеку от границы с Газа, где осколком палестинской мины был убит 4-летний мальчик, сомневаются в том, что им стоит возвращаться назад. |
Palestinian residents of the territories have come under the protection of the Israeli Supreme Court, which has based rulings on the Geneva Convention. |
Палестинские жители территорий подпадают под защиту Верховного суда Израиля, который выносит постановления на основе Женевской конвенции. |
The Jews did not come to exploit Palestine's resources or subjugate its residents in order to transfer the economic benefits elsewhere. |
Евреи пришли не для того, чтобы эксплуатировать ресурсы Палестины или порабощать её жителей с целью присвоить себе какие-либо экономические выгоды. |
The other four are Palestinian residents of east Jerusalem. |
Остальные четверо-палестинцы, проживающие в Восточном Иерусалиме. |
Avi Farhan, a Yamit expellee, and Arik Herfez, whose daughter had been killed by Palestinian militants, were two of the most notable residents. |
Ави Фархан, Ямит изгнанник, и Арик Херфез, чья дочь была убита палестинскими боевиками, были двумя самыми заметными жителями. |
On 11 August 1994, 10 Palestinian doctors, residents of the autonomous area and of the West Bank, completed a special course at the Soroka Hospital in Beersheba. |
11 августа 1994 года 10 палестинских врачей, проживающих в автономном районе и на Западном берегу, завершили обучение на специальных курсах в больнице Сорока в Беэр-Шеве. |
Most diplomatic missions to Palestine/the PNA are resident in Ramallah, although a few countries also maintain offices in Gaza. |
Большинство дипломатических миссий в Палестине / ПНА находятся в Рамаллахе, хотя некоторые страны также имеют свои представительства в Газе. |
In March, eight rabbinical seminarians were killed in an attack on a yeshiva in Kiryat Moshe by a Palestinian resident of East Jerusalem. |
В марте в результате нападения на иешиву, совершенного в Кирьят-Моше жителем Восточного Иерусалима из числа палестинцев, были убиты восемь учащихся семинарии для подготовки раввинов. |
When the fighting had stopped, IDF had destroyed three Palestinian villages in the area of Canada Park, expelling their residents from the area. |
После окончания боевых действий ИДФ уничтожили три палестинские деревни в районе Кэнэда-парк, изгнав их жителей с этой территории. |
In January 1844, Pel was promoted to resident of Fort Crèvecoeur in Accra, which he found less interesting for taxidermy. |
В январе 1844 года Пэла повысили до резидента форта Кревекер в Аккре, который он нашел менее интересным для таксидермии. |
There are 30 species of migratory soaring birds that pass through Palestine annually. |
Ежегодно через Палестину проходит около 30 видов перелетных парящих птиц. |
The obvious exception being James, our resident Walter Matthau. |
Очевидным исключением является Джеймс, наш житель Уолтер Мэтью. |
Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя. |
|
About you choosing dr.Torres to be your chief resident over me? |
О том, что Вы выбрали доктора Торрес главным резидентом вместо меня? |
The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees. |
Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев. |
Mr. Roy Clarke is a British citizen who has lived in Zambia for more than forty years as an established resident. |
Г-н Рой Кларк является гражданином Великобритании, более 40 лет постоянно проживающим в Замбии. |
An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon. |
Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана. |
We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations. |
Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям. |
According to the resident coordinators, the most satisfactory relations were the most open. |
По мнению координаторов-резидентов, самыми плодотворными отношениями были самые открытые отношения. |
However, in fairness to the current resident of the White House, he is far from alone in failing to name Ukraine correctly. |
Однако справедливости ради стоит отметить, что нынешний хозяин Белого дома далеко не одинок в неправильном именовании Украины. |
And now she's the only resident of granite pass, oregon who can't be accounted for. |
И теперь она единственный житель Гранитного корридора в Оригоне, которую не удаётся найти. |
So, I'm just wondering if maybe we should rethink the resident-rotation system. |
Я лишь интересуюсь, можем ли мы пересмотреть систему перевода ординаторов. |
Dr. Wilding is our resident egyptologist. |
Доктор Уайлдинг наш местный египтолог. |
Robin Hatcher, our resident sawbones. |
Робин Хэтчер, наш местный врачеватель. |
You think I'll make a fine resident of Albany. |
Ты думаешь я стану прекрасным жителем Олбани. |
Palestine! how many ears are turned to the tales which dissolute crusaders, or hypocritical pilgrims, bring from that fatal land! |
Палестина... Сколько ушей жадно прислушивается к басням, которые приносят из этой роковой страны распутные крестоносцы и лицемерные пилигримы. |
A real victory, not like Proust's maid... a victory in the sense of Hasta la victoria... a contribution to the Palestinian struggle. |
Настоящая победа, а не та, которой добился Пруст, контрибуция Палестине и другие мятежи в мире. |
Having their resident registration cancelled is nothong new to those guys. Trace down from the last record available and try to find out a connection to Oh Myung Kyu in one way or another. |
Если ничего нет, то отследи последние записи, там по-любому должны быть какие-то связи с Oхом Mьюн Kью. |
And my star student, my most promising resident that I have ever seen, is mixing irish car bombs for a bachelor party over at Joe's bar. |
И моя звездная ученица, мой самый многообещающий резидент, которого я когда либо видела, смешивает Irish Car Bomb для мальчишника в баре Джо. |
Ординатор слетел с катушек и чуть не убил человека. |
|
Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме... |
|
I understand you've been put in charge of determining the next chief resident. |
Я понимаю, что вам поручили выбрать следующего главного ординатора. |
I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights, |
Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав |
I mean, obviously, I held lots of kids during my peds rotation when I was a resident. |
То есть, понятно, что я держал многих детей во время моей педиатрической практики, когда я был ординатором. |
Chez Kent has a new resident. |
У Кента новый жилец. |
Hank Ponzell, former resident of Joe McUsic's halfway house. Until you were kicked out when Joe denied your extension. |
Хэнк Понзэл, бывший постоялец приюта Джо Макьюсека, был выставлен, когда Джо отказался продлить твоё пребывание. |
Lower courts consist of the District Court and the Family Court, both of which are headed by a Resident Magistrate, who also is the Registrar of the Supreme Court. |
Нижестоящие суды состоят из окружного суда и суда по семейным делам, оба из которых возглавляются магистратом-резидентом, который также является секретарем Верховного Суда. |
Of these, I would suggest that between 6-million and 8-million were ethnic Chinese, regardless of where they were resident. |
Из них я бы предположил, что от 6 до 8 миллионов были этническими китайцами, независимо от того, где они проживали. |
It would have disenfranchised many resident European and American businessmen who were not citizens of Hawaii. |
Это лишило бы избирательных прав многих европейских и американских бизнесменов, не являющихся гражданами Гавайев. |
San Francisco is the first city in the U.S. to have a park within a 10-Minute Walk of every resident. |
Сан-Франциско-первый город в США, где парк находится в пределах 10 минут ходьбы от каждого жителя. |
Access to land is guaranteed and protected by law for every resident of the city. |
Доступ к Земле гарантирован и защищен законом для каждого жителя города. |
One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath. |
Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе. |
The Xanadu, owned by a Native American, closed its doors which angered two resident bullies. |
Ксанаду, принадлежащий коренному американцу, закрыл свои двери, что разозлило двух местных хулиганов. |
However, a recent find by the Kiryat Yam municipality showed that palestineremembered is wrong even in its basic information. |
Однако недавняя находка муниципалитета Кирьят-Яма показала, что palestineremembered ошибается даже в своей основной информации. |
Langenhoven was born at Hoeko, near Ladismith, in the then Cape Colony, and later moved to Oudtshoorn where he became its most famous resident. |
Лангенховен родился в Хоэко, недалеко от Ладисмита, в тогдашней Капской колонии, а позже переехал в Оудсхорн, где стал ее самым известным жителем. |
At the end, resident dentists are awarded a certificate in pediatric dentistry with or without a master's degree depending on the program they attend. |
В конце концов, стоматологи-резиденты получают сертификат в области детской стоматологии с или без степени магистра в зависимости от программы, которую они посещают. |
These changes can manifest in the alteration of metabolism of endemic microorganisms and arthropods resident in a given soil environment. |
Эти изменения могут проявляться в изменении метаболизма эндемичных микроорганизмов и членистоногих, обитающих в данной почвенной среде. |
A resident of Gao, the headquarters of the MOJWA, said that the city's hospital had been overwhelmed with dead and wounded. |
Житель Гао, штаб-квартиры МОХВА, сказал, что городская больница была переполнена убитыми и ранеными. |
Up to the time of her death in 2004, she was believed to be the United Kingdom's oldest resident. |
До самой своей смерти в 2004 году она считалась самым старым жителем Соединенного Королевства. |
Paraguay has an embassy in Canberra whilst Australia has a non resident ambassador in Buenos Aires. |
Парагвай имеет посольство в Канберре, а Австралия имеет посла-нерезидента в Буэнос-Айресе. |
As a Hood resident, his dream is to become a member of the Outlawz, the local gang. |
Как житель Худа, он мечтает стать членом местной банды Outlawz. |
The European colonization of the Americas fundamentally changed the lives and cultures of the resident Indigenous peoples. |
Европейская колонизация Северной и Южной Америки коренным образом изменила жизнь и культуру местных коренных народов. |
The St Kilda wren is a fairly common breeding resident on St Kilda. |
Крапивник Сент-Килда-довольно распространенный гнездящийся житель Сент-Килды. |
In the letter, says the report, the Japanese Resident-General asks which islands are administered by Ulleung Island. |
В письме, говорится в докладе, японский генерал-резидент спрашивает, какие острова находятся под управлением острова Уллеунг. |
As resident immune cells of the central nervous system, microglia’s main role is phagocytosis and engulfment. |
Как резидентные иммунные клетки центральной нервной системы, микроглия играет главную роль в фагоцитозе и поглощении. |
Kevin Coryell, 52, is a longtime resident of Martinsville who works in aerospace and is running for mayor. |
52-летний Кевин Кориэлл-давний житель Мартинсвилла, работающий в аэрокосмической отрасли и баллотирующийся на пост мэра. |
Their daughter, Mary Comber-Miles, became resident botanical artist at the University of British Columbia. |
Их дочь, Мэри Комбер-Майлз, стала постоянным ботаническим художником в Университете Британской Колумбии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «palestinian residents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «palestinian residents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: palestinian, residents , а также произношение и транскрипцию к «palestinian residents». Также, к фразе «palestinian residents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.