Palestinians were killed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Palestinians were killed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Палестинцы были убиты
Translate

- palestinians

Палестинцы

  • displaced palestinians - перемещенных Палестинцы

  • the plight of the palestinians - бедственные Палестинцы

  • tens of thousands of palestinians - десятки тысяч палестинцев

  • right of the palestinians - право Палестинцы

  • life of the palestinians - жизнь Палестинцы

  • palestinians were injured - Палестинцы получили ранения

  • palestinians were killed - Палестинцы были убиты

  • palestinians in gaza - Палестинцы в секторе Газа

  • palestinians living under - Палестинцы, живущие в условиях

  • palestinians were arrested - Палестинцы были арестованы

  • Синонимы к palestinians: palestine, palestinian, Palestinian, nakba, intifada, intifadah, ceasefire, cease fire, uprising, holocaust

    Значение palestinians: The Palestinian people (Arabic: الشعب الفلسطيني‎, ash-sha‘b al-Filasṭīnī), also referred to as Palestinians (Arabic: الفلسطينيون‎, al-Filasṭīniyyūn; Hebrew: פָלַסְטִינִים‎) or Palestinian Arabs (Arabic: الفلسطينيين العرب‎, al-Filasṭīniyyīn al-ʿarab), are an ethnonational group comprising the modern descendants of the peoples who have lived in Palestine continuously over the centuries and who today are largely culturally and linguistically Arab.

- were

были

  • were hosted - были проведены

  • were supported - были поддержаны

  • were torched - были подожжены

  • were playing - играли

  • were accommodated - были размещены

  • were equipped - были оборудованы

  • were piloted - были опробованы

  • were skiing - были лыжи

  • they were conducted - они были проведены

  • were convened by - созывались

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- killed [verb]

adjective: убитый, ликвидированный, разрушенный



In March, eight rabbinical seminarians were killed in an attack on a yeshiva in Kiryat Moshe by a Palestinian resident of East Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте в результате нападения на иешиву, совершенного в Кирьят-Моше жителем Восточного Иерусалима из числа палестинцев, были убиты восемь учащихся семинарии для подготовки раввинов.

Avi Farhan, a Yamit expellee, and Arik Herfez, whose daughter had been killed by Palestinian militants, were two of the most notable residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ави Фархан, Ямит изгнанник, и Арик Херфез, чья дочь была убита палестинскими боевиками, были двумя самыми заметными жителями.

Air strikes and other attacks by Israeli forces killed hundreds of Palestinians and destroyed more than 100 Palestinian homes and properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбардировки и другие военные действия вооружённых сил Израиля привели к гибели сотен палестинцев, свыше ста домов и строений были разрушены.

Indiscriminate shooting of Palestinian civilians by Israeli troops had led to a sharp rise in the number of victims, including children killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядочный огонь израильских военнослужащих по палестинским гражданам ведет к резкому увеличению числа жертв, в том числе среди детей.

Two Palestinian militants then penetrated the outpost and killed two other Israeli soldiers with gunfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем два палестинских боевика проникли на аванпост и убили двух других израильских солдат из огнестрельного оружия.

The same day the IDF killed three Palestinian militants, stating that the militants were planting explosives on the Gaza border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день ЦАХАЛ убил трех палестинских боевиков, заявив, что боевики закладывали взрывчатку на границе с Газой.

A total of 122 Palestinians and 22 Israelis were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности было убито 122 палестинца и 22 израильтянина.

A total of 469 Palestinians and 199 Israelis were killed in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году было убито в общей сложности 469 палестинцев и 199 израильтян.

For example, Rabbi Israel Hess has recommended that Palestinians be killed, based on biblical verses such as 1 Samuel 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, раввин Исраэль Гесс рекомендовал убивать палестинцев, основываясь на библейских стихах, таких как 1 Царств 15.

On 9 December five Palestinians weapon smugglers were killed and two were arrested in the border between Rafah and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 декабря на границе между Рафахом и Египтом были убиты пять палестинских контрабандистов оружия и двое арестованы.

By the end of the day, seven Palestinians had been killed and 300 had been wounded; 70 Israeli policemen were also injured in the clashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу дня семь палестинцев были убиты и 300 ранены; 70 израильских полицейских также получили ранения в ходе столкновений.

In the first five days, at least 47 Palestinians were killed, and 1,885 were wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первые пять дней по меньшей мере 47 палестинцев были убиты и 1885 ранены.

In total, around 130 Israelis, mostly civilians, were killed in Palestinian attacks during March 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности около 130 израильтян, в основном гражданских лиц, были убиты в ходе палестинских нападений в марте 2002 года.

A Palestinian health official, Ashraf al-Kidra, said a man killed by Israeli fire in Gaza on Sunday was a member of Hamas' armed wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинский чиновник здравоохранения Ашраф аль-Кидра заявил, что человек, убитый израильским огнем в Газе в воскресенье, был членом вооруженного крыла ХАМАСа.

Hamas said it was in retaliation for an attack in which one Palestinian was killed near an Israeli settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХАМАС заявил, что это было сделано в отместку за нападение, в результате которого один палестинец был убит недалеко от израильского поселения.

The attack set off riots and protests throughout the West Bank and 19 Palestinians were killed by the Israeli Defense Forces within 48 hours of the massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нападение вызвало беспорядки и протесты по всему западному берегу, и 19 палестинцев были убиты израильскими силами обороны в течение 48 часов после резни.

Two Palestinians were killed and five were injured in a strike on Radad Tamboura's home in Al-Salatin, west of Beit Lahiya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

два палестинца погибли и пятеро получили ранения в результате удара по дому Радада Тамбуры в Эс-Салатине к западу от Бейт-Лахии;.

In Hebron, a Palestinian sniper killed ten-month-old Israeli baby Shalhevet Pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хевроне палестинский снайпер убил десятимесячного израильского младенца Шалхевет пасс.

Over a hundred Palestinians were killed or injured in the ensuing violence, but Israel did not attack any Hamas targets at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сотни палестинцев были убиты или ранены в результате последовавшего насилия, но Израиль в то время не атаковал ни одной цели ХАМАС.

A total of 41 Palestinian militants and 12 civilians were killed in the operation, and about 45–56 Palestinian structures were demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в ходе операции был убит 41 палестинский боевик и 12 гражданских лиц, а также разрушено около 45-56 палестинских строений.

Many residents of Nahal Oz, a community close to the Gaza frontier where a 4-year-old boy was killed by a Palestinian mortar shell, are hesitant about coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители Нахал Оз, поселения неподалеку от границы с Газа, где осколком палестинской мины был убит 4-летний мальчик, сомневаются в том, что им стоит возвращаться назад.

They have killed many Palestinian civilians in various attacks over decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили много палестинских гражданских лиц в ходе различных нападений на протяжении десятилетий.

palestinians children are killed on a daily basis in Gaza, no wait for may be just may be!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

палестинские дети ежедневно убиваются в Газе, не ждите, может быть, просто может быть!

A senior Palestinian Authority official alleged in mid-April that some 500 had been killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине апреля один из высокопоставленных представителей Палестинской администрации заявил, что было убито около 500 человек.

On 3 March, a Palestinian sniper killed 10 Israeli soldiers and settlers and wounded 4 at a checkpoint near Ofra, using an M1 Carbine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 марта палестинский снайпер убил 10 израильских солдат и поселенцев и ранил 4 человека на контрольно-пропускном пункте близ Офры, используя карабин М1.

On 30 April 2001, seven Palestinian militants were killed in an explosion, one of them a participant in Ofir Rahum's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 апреля 2001 года в результате взрыва были убиты семь палестинских боевиков, один из которых был участником убийства Офира Рахума.

Binyamin Ze'ev Kahane and his wife Talya were shot and killed by Palestinian terrorists on December 31, 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биньямин Зеев Кахане и его жена Таля были застрелены палестинскими террористами 31 декабря 2000 года.

A number of Palestinian protesters have been killed by the IDF while protesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько палестинских протестующих были убиты ИДФ во время акции протеста.

Palestinian attacks resulted in 2 Palestinians and 1 Chinese civilian killed by a Qassam, and 2 Israelis were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинские нападения привели к тому, что 2 палестинца и 1 китайский мирный житель были убиты Кассамом, а 2 израильтянина были убиты.

On 10 July Israeli troops killed an unarmed Palestinian near the border in the southern Gaza Strip, an IDF spokesman said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июля израильские войска убили безоружного палестинца недалеко от границы в южной части Сектора Газа, сообщил представитель ЦАХАЛа.

He had committed a string of kidnappings and assassinations for Abu Jihad, the second-in-command of the PLO, and he had killed tor the fanatical Palestinian dissident Abu Nidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершил ряд похищений и убийств по приказу палестинского фанатика-диссидента Абу Нидаля.

Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья.

According to Palestinian medics, Israeli forces killed at least 62 militants and 42 other Palestinians believed to be civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным палестинских медиков, израильские силы уничтожили по меньшей мере 62 боевика и 42 других палестинца, предположительно мирных жителя.

According to B'Tselem, 4,281 Palestinians were killed and 2,038 of them were civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Б'Целема, был убит 4281 палестинец, и 2038 из них были мирными жителями.

During the first month of the Intifada, 141 Palestinians were killed and 5,984 were wounded, while 12 Israelis were killed and 65 wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первого месяца интифады был убит 141 палестинец и ранено 5984 человека, в то время как 12 израильтян были убиты и 65 ранены.

Since Rabin and Arafat shook hands, roughly 7,500 Palestinians and 1,400 Israelis have been killed, and many more have been injured or jailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как Рабин и Арафат пожали друг другу руки, было убито около 7500 палестинцев и 1400 израильтян, и гораздо больше человек получили ранения или оказались в заключении.

The war killed more than 2,100 Palestinians, three-quarters of whom were civilians and at least 494 children, according to Palestinian and U.N. estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В войне погибло более 2100 палестинцев, среди которых три четверти были мирными гражданами, и, по крайней мере, 494 ребенка, по оценкам палестинской стороны и ООН.

More Palestinians were killed by contending militias than by the British army or the Jewish self-defense forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их противоборства погибло больше палестинцев, чем от рук британских солдат или еврейских сил самообороны.

Five other Israelis were killed in January, along with eighteen Palestinians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе были убиты еще пять израильтян и восемнадцать палестинцев.

The most recent Israeli crime occurred today when Israeli occupying forces killed five Palestinians in an air strike in Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым последним в череде израильских преступлений стало сегодняшнее преступление, когда в результате воздушного налета, совершенного израильскими оккупационными силами в секторе Газа, погибли пять палестинцев.

Another three Palestinians were killed in the Old City and on the Mount of Olives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще три палестинца были убиты в Старом городе и на Масличной горе.

Today, another four Palestinians were killed in an Israeli air strike in the Al-Zeitoun neighbourhood south-east of Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в результате израильского воздушного нападения в районе Аль-Зейтуна в юго-восточной части Газы было убито еще четыре палестинца.

Ten innocent Palestinian civilians had been killed in the recent incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате последнего инцидента были убиты 10 ни в чем не повинных палестинцев из числа гражданского населения.

On 23 February, three Palestinians were killed in an Israeli army missile strike in the northern Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля в северной части сектора Газа израильская армия нанесла ракетный удар, при котором были убиты три палестинца.

A lawsuit against Caterpillar by her family and families of Palestinians, who were also killed by Caterpillar equipment, was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный иск против компании Caterpillar, поданный ее семьей и семьями палестинцев, которые также были убиты техникой Caterpillar, оказался безуспешным.

With more than 600 Palestinians killed in Gaza since Hamas's violent putsch, making peace among the Palestinians may be as difficult as making peace between them and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более чем 600 палестинцев были убиты в Газе после насильственного переворота Хамас, что делает мир между палестинцами таким же труднодостижимым, как заключение мира между ними и Израилем.

They killed many Palestinian civilians before, during, and after the founding of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили много палестинских гражданских лиц до, во время и после основания Израиля.

Of the seven Palestinians killed, six were members of the same family, the Ghabin family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестеро из семерых убитых палестинцев являлись членами одной семьи - семьи Габин.

The peoples of Western Sahara and Palestine, therefore, deserve no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому народы Западной Сахары и Палестины вполне его заслуживают.

We will find that the answer to how our victim was killed came from the feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружим ответ на вопрос, как наша жертва была убита через ноги.

Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его.

I would rather be killed than live in disgrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше умру, чем буду жить с позором.

Three months from now, he'll get killed in a tragic grenade accident while giving an impromptu sermon on the back of a Humvee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А три месяца спустя, он трагически погибнет, читая проповедь с Хаммера.

There's nothing... the crone likes hearing me go on about Palestine, it's like we share a mutual lie that things used to be better here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха не любит когда я говорю об этом. Как- будто мы обманываем друг друга, что раньше тут было лучше.

Marchioness Pecci Scialoia has killed herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покончила с собой маркиза Печчи Шиалоя.

I want that in safe hands before the Israelis and Palestinians touch down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы эта штука перешла в безопасные руки до того, как палестинцы или израильтяне доберутся до нее.

Combat operations continued in Syria, Palestine, Constantinople, Morocco, French West Africa and French Equatorial Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые действия продолжались в Сирии, Палестине, Константинополе, Марокко, французской Западной Африке и Французской Экваториальной Африке.

No, it has nothing to do with the Israel-Palestine issues that the arbitration remedy is aimed at. Yes, it's a completely crazy situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не имеет никакого отношения к израильско-палестинским вопросам, на которые направлено арбитражное средство правовой защиты. Да, это совершенно сумасшедшая ситуация.

On request of the ICJ, Palestine submitted a copious statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе Международного суда Палестина представила обильное заявление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «palestinians were killed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «palestinians were killed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: palestinians, were, killed , а также произношение и транскрипцию к «palestinians were killed». Также, к фразе «palestinians were killed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information