Paper recycling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: документ, бумага, статья, газета, обои, меморандум, векселя, банкноты, бумажные деньги, письменная работа
adjective: бумажный, газетный, существующий только на бумаге, тонкий как бумага
verb: завертывать в бумагу, оклеивать обоями
paper currency - бумажная валюта
investigate paper - исследовать работу
van dyke paper - светокопировальная бумага
paper discusses - бумага обсуждается
thin paper - тонкая бумага
a pack of paper - пачка бумаги
paper composites - бумага композиты
written paper - написана статья
paper questionnaire - опросник бумага
in the working paper prepared - в рабочем документе, подготовленном
Синонимы к paper: construction paper, vellum, bond paper, writing paper, graph paper, tracing paper, notepaper, rice paper, evening paper, broadsheet
Антонимы к paper: peal, spoken, strip, thick, real, true, unline, articulated, biography, challenge
Значение paper: material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing, drawing, or printing on, or as wrapping material.
recycling procedure - процедура утилизации
nutrient recycling - переработки питательных веществ
recycling and disposal companies - переработки и утилизации компании
recycling rubber - переработка резины
bureau of international recycling - Бюро международной рециркуляции
on recycling - по утилизации
recycling of - рециркуляция
recycling station - рециркуляция станция
cash recycling - денежные средства рециркуляция
recycling fee - плата за рециркуляцию
Синонимы к recycling: salvage, reprocess, save, reclaim, reuse, upcycle, recover
Антонимы к recycling: discarding, base, basis, blight, damage, decrease, destroy, deterioration, detriment, dispose
Значение recycling: convert (waste) into reusable material.
A deinking mill serves as a step in the recycling paper process. |
Мельница для обезжиривания служит ступенью в процессе переработки бумаги. |
Recycling of wet strengthened paper requires higher intensity reworking conditions in the re-pulping process to break the fibre web. |
Рециркуляция влажной упрочненной бумаги требует более интенсивных условий переработки в процессе повторной варки для разрушения волокнистого полотна. |
In the same decade, the recycling of paper started in Melbourne. |
В том же десятилетии в Мельбурне началась переработка бумаги. |
Paper recycling was first recorded in 1031 when Japanese shops sold repulped paper. |
Переработка бумаги была впервые зарегистрирована в 1031 году, когда японские магазины продавали отбитую бумагу. |
The process of waste paper recycling most often involves mixing used/old paper with water and chemicals to break it down. |
Процесс переработки макулатуры чаще всего включает смешивание использованной / старой бумаги с водой и химическими веществами для ее разрушения. |
Recycling paper decreases the demand for virgin pulp and thus reduces the overall amount of air and water pollution associated with paper manufacture. |
Переработка бумаги снижает спрос на первичную целлюлозу и, таким образом, снижает общее количество загрязнения воздуха и воды, связанного с производством бумаги. |
The United States Environmental Protection Agency has found that recycling causes 35% less water pollution and 74% less air pollution than making virgin paper. |
Агентство по охране окружающей среды США установило, что переработка отходов вызывает на 35% меньше загрязнения воды и на 74% меньше загрязнения воздуха, чем производство чистой бумаги. |
For example, if we start recycling paper and cardboard, we can save lots of trees. |
Например, если мы начнём утилизировать бумагу и картон, мы спасём многие деревья. |
The paper and newspaper recycling sector reached a 30% recycling rate. |
В секторе переработки бумаги и газет уровень переработки достиг 30%. |
A windowed envelope is an envelope with a plastic or glassine window in it. The plastic in these envelopes creates problems in paper recycling. |
Оконный конверт-это конверт с пластиковым или стеклянным окошком. Пластик в этих конвертах создает проблемы при переработке бумаги. |
The recycling of paper is the process by which waste paper is turned into new paper products. |
Переработка бумаги-это процесс, в ходе которого макулатура превращается в новые бумажные изделия. |
Look, the beauty of a daily paper - it's in everybody's recycling bin the next morning. |
Слушай, вся прелесть ежедневной газеты в том, что на следующее утро она у всех оказывается в мусорной корзине. |
The collection and recycling industries have fixated on the scraps of paper that is thrown away by customers daily in order to increase the amount of recycled paper. |
Отрасли сбора и переработки отходов зациклились на клочках бумаги, которые ежедневно выбрасываются клиентами, чтобы увеличить количество переработанной бумаги. |
Recycling one ton of newsprint saves about 1 ton of wood while recycling 1 ton of printing or copier paper saves slightly more than 2 tons of wood. |
Переработка одной тонны газетной бумаги экономит около 1 тонны древесины, в то время как переработка 1 тонны печатной или копировальной бумаги экономит чуть более 2 тонн древесины. |
One way to do this is by adopting resource recovery practices like recycling materials such as glass, food scraps, paper and cardboard, plastic bottles and metal. |
Один из способов сделать это-принять методы рекуперации ресурсов, такие как переработка таких материалов, как стекло, пищевые отходы, бумага и картон, пластиковые бутылки и металл. |
The de-inking process during paper recycling is also a source of emissions due to chemicals released in the effluent. |
Процесс удаления краски во время переработки бумаги также является источником выбросов из-за химических веществ, выделяющихся в сточных водах. |
Recycling as an alternative to the use of landfills and recycled paper is one of the less complicated procedures in the recycling industry. |
Переработка отходов в качестве альтернативы использованию свалок и переработанной бумаги является одной из менее сложных процедур в перерабатывающей промышленности. |
Так или иначе, я выпущу газету. |
|
There's a rabbinic tradition that we are to walk around with two slips of paper in our pockets. |
У раввинов есть традиция — прогулка с двумя листами бумаги в карманах. |
I just drowned a grasshopper in paint and let him crawl on the paper till he died. |
Я всего лишь утопил кузнечика в краске и он ползает по бумаге, пока не умрет. |
In the corner of the parking lot heaps of colorful paper that had blown there, wrappers and cartons and paper bags. |
В угол автостоянки нанесло ветром целую кучу цветных бумажек. |
Such ambitions could be given attention elsewhere, although the proposals of this paper have been made compatible with them as much as possible. |
Подобным целям можно уделить внимание в другом месте, хотя предложения, содержащиеся в настоящем документе, были максимально приближены к ним. |
Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community. |
Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе. |
The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data. |
Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров. |
The research paper together with the national case studies provided a basis for the deliberations and the outcome of the Expert Meeting. |
Этот исследовательский документ, а также национальные конкретные исследования послужили основой для обсуждения и итогового документа совещания экспертов. |
For paper versions of these publications, UNIDO tries to recover such costs as photocopying, CD copying and postage. |
В случае печатных вариантов таких изданий ЮНИДО стремится возместить такие затраты, как затраты на фотокопирование, копирование компактных дисков и почтовые отправления. |
Some delegations, after careful consideration, have come up with some valuable suggestions for our working paper, which we greatly appreciate. |
Некоторые делегации после тщательного изучения выступили с ценными предложения по этому рабочему документу, и мы их высоко ценим. |
Slag recycling is, understandably, a very topical subject in Hungary. |
В Венгрии эта тема в настоящее время весьма актуальна. |
You know it's recycling day. |
Ты знаешь что сегодня забирают перерабатываемый мусор. |
The technical minutiae of the paper are beyond my expertise. |
Технические мелочи работы вне моей экспертизы. |
She had placed the pots in the shop at one end of the table without removing the white paper that was round them. |
Горшки с цветами она ставила в мастерской, на конце стола, не снимая с них высоких бумажных оберток. |
Чак - глава программы по переработки мусора в Экрике. |
|
If you want a guess, I think this is part of a complex that is involved in the detoxification and recycling of wastes. |
Я думаю, это часть комплекса, предназначенного для детоксикации и рециркуляции воды. |
Оказывается, наши инопланетные друзья большие мастера по переработке отходов. |
|
Worked with the county's recycling program And was in charge of the policemen's yearly raffle. |
Работала по программе переработки мусора и возглавляла ежегодную полицейскую лотерею. |
Пожалуй, вам надо проверить систему регенерации воздуха. |
|
We can just put it with the recycling. |
Положим его с остальной макулатурой. |
With this he dived into his trouser pocket, pulled out a crumpled piece of paper and thrust it at Vasilisa. |
С этими словами он полез в карман штанов, вытащил смятую бумагу и ткнул ее Василисе. |
We can take two pieces of paper and make a cross on one of them. |
Мы можем взять две бумажки и на одной поставить крестик. |
I am quite jealous of the paper, she said, as she wiped away the tears that her childlike merriment had brought into her eyes. |
Я ревную тебя к газете, - сказала Полина, вытирая слезы, выступившие у нее на глазах от этого по-детски веселого смеха. |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
Но, честно говоря, это только клочок бумаги... |
|
Ты и твой адвокат можете написать статью. |
|
If he'd let the Journal break it, he might've saved his paper and a lot of embarrassment. |
Если бы он позволил Журналу прекратить это то мог бы спасти свою газету и устранить прочие помехи |
I was afraid my schoolmates would see my picture in the paper. |
Всё, что увидел, я перенёс на бумагу. |
Использовал краски, блеск, специальную бумагу, все дела. |
|
I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS. |
Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы. |
My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way. |
Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую. |
He manages stacks of paper. Moving them from side to side every day, he hates his job. |
Он перекладывает каждый день пачки бумаг из стороны в сторону, он е навидит свою работу. |
If I waited, it would have been drawn into the air recycling system. |
Если бы я промедлил, яд попал бы в вентиляционную систему. |
You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle. |
Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу. |
И они опубликовали об этом во вчерашней газете. |
|
Look, if the recycling company is not destroying the vests for the raw material, it's-it's not my problem. |
Слушайте, если утилизационная компания не уничтожила жилеты, это не моя проблема. |
The simple accounting of measurable waste diversion, reuse, recycling rates, etc. |
Простой учет измеримых отклонений отходов, повторного использования, коэффициентов рециркуляции и т. д. |
Collection costs, the value of scrap material, and increased energy expenditures create an additional economic barrier to recycling foodservice packaging. |
Затраты на сбор отходов, стоимость лома материалов и возросшие энергозатраты создают дополнительный экономический барьер для переработки упаковки для пищевых продуктов. |
Recycling of copper, silver, gold, and other materials from discarded electronic devices is considered better for the environment than mining. |
Переработка меди, серебра, золота и других материалов из выброшенных электронных устройств считается более благоприятной для окружающей среды, чем добыча полезных ископаемых. |
There are many actions along the recycling supply chain that can influence and affect the material quality of recyclate. |
Существует множество действий по всей цепочке поставок вторичной переработки, которые могут влиять на качество материалов, используемых для вторичной переработки. |
Where no substitutes exist, such as phosphorus, recycling will be necessary. |
Там, где не существует заменителей, таких как фосфор, будет необходима рециркуляция. |
Tags contain metals and recycling is desirable on environmental grounds. |
Бирки содержат металлы, и их переработка желательна по экологическим соображениям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paper recycling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paper recycling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paper, recycling , а также произношение и транскрипцию к «paper recycling». Также, к фразе «paper recycling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.