Paradise on earth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paradise on earth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рай на земле
Translate

- paradise

рай

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • train on - тренироваться

  • keep on - продолжай

  • look out on - смотреть на

  • inflict pain on - причинять боль

  • go on strike - идти на забастовку

  • go back on - вернуться на

  • force oneself on - заставить себя

  • born on the wrong side of the blanket - рожденный на неправильной стороне одеяла

  • keep on hand - держать под рукой

  • on hunger strike - участвующий в голодовке

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- earth [noun]

noun: земля, заземление, грунт, почва, земной шар, суша, земной мир, нора, смертные

verb: заземлять, закапывать, окучивать, сажать, зарывать в землю, зарываться в нору, покрывать землей, загонять в нору


heaven on earth, earthly paradise, garden of eden, paradise, next world, heaven, sky, heavens, air, eden


Tell mama that there is a real paradise on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай маменьке, что здесь настоящий рай на земле.

Like Adam, I have sinned-sinned so unforgivably that Paradise has dropped away, deep in the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарушил свой обет, как Адам, и вот Райский сад ушел глубоко в землю!

The kingdom is viewed as the means by which God will accomplish his original purpose for the earth, transforming it into a paradise without sickness or death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство рассматривается как средство, с помощью которого Бог осуществит свое изначальное предназначение для Земли, превратив ее в рай без болезней и смерти.

And the story said that, oh, what's happening is that the economy is being globalized, politics is being liberalized, and the combination of the two will create paradise on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории говорилось, что всё идёт к тому, что экономика глобализируется, политика либерализуется, а их сочетание создаст рай на Земле.

The traditional style of Iranian gardens are to represent an earthly paradise or a heaven on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный стиль иранских садов должен представлять собой земной рай или рай на Земле.

They believe that resurrection of the dead to paradise earth is made possible by Christ's blood and the ransom sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верят, что воскресение мертвых на райской земле становится возможным благодаря крови Христа и искупительной жертве.

After all those thousands of years, a perfume of such subtle beauty and yet such power, that for one single moment every person on earth believed they were in paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тысячи лет эти духи не утратили свою тонкую прелесть в сочетании с такой неудержимой мощью что всем присутствовавшим тогда на мгновение представилось что они оказались в раю.

In Christian theology, this concept is often referred to as The Second Coming of Jesus Christ and the establishment of Paradise by The Kingdom of God on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В христианском богословии эта концепция часто упоминается как Второе Пришествие Иисуса Христа и установление Рая Царством Божьим на Земле.

It was indeed a paradise compared to the bleak forest, my former residence, the rain-dropping branches, and dank earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с прежним моим жильем в мрачном лесу, на сырой земле, под деревьями, с которых капал дождь, здесь был сущий рай.

He fails to persuade Diana to help him destroy mankind in order to restore paradise on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не удается убедить Диану помочь ему уничтожить человечество, чтобы восстановить рай на Земле.

Oh, that's a lumbar paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рай для поясницы.

Then prepare your cute little self to get surprised again, because tomorrow, come hell or high water, you and me, Miss Savannah Hayes, are going to go find our own little touch of paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда подготовь свое милое маленькое я к новым сюрпризам, потому что будь завтра хоть потоп, хоть адское пламя, мы с тобой, мисс Саванна Хейс, поедем искать наш собственный маленький кусочек рая.

You and your submarine have caused a commotion in our little paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоя субмарина вызвала волнения в маленьком раю.

And with respect to being 'the highest place in Paradise', it refers to it being on a height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается того, чтобы быть самым высоким местом в Раю, то это означает, что оно находится на высоте.

The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

And if you also find good friends to spend time with — you may call this place real paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Вы также находите, что хорошие друзья тратят время с — Вы можете назвать это место реальным раем.

The biblical account suggests Adam and Eve spoke a prelapsarian language, a single language of paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библейские предания утверждают, что Адам и Ева говорили на языке догреховном, едином языке Рая.

You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада.

Exactly, but the genie would be forced to wander the earth until a new master rubs the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, но джинн вынужден скитаться по земле, пока новый хозяин не потрет лампу.

They'll think we're flying reconnaissance flights preparing for a strike to liberate Mars or Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подумают, что мы выпустили разведчиков готовясь к удару по освобождению Марса и Земли.

For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим.

Well, to quote: The discovery of intelligent life beyond Earth would eradicate the loneliness and solipsism that has plagued our species since its inception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процитирую: Обнаружение разумной жизни за пределами Земли искоренит одиночество и солипсизм которые были присущи нам с самого начала.

Sunspot counts were very low but cosmic rays surged to the highest intensity seen during the Space Age. Earth’s upper atmosphere collapsed and space junk boomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время количество солнечных пятен было минимальным, однако интенсивность потока космических лучей наоборот достигла самого высокого из уровней, зафиксированных с момента начала космической эры; верхние слои земной атмосферы сильно ослабели, а количество космического мусора увеличилось.

Would be glad to get to paradise but the blames do not allow it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад бы в рай - да грехи не пускают.

In travelling merely from Paradise to Sunrise City one needs little or no name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На перегоне от Парадайза до Санрайз-Сити можно почти или совсем обойтись без фамилии.

We've discovered that there are these Near Earth Objects flying by us all the time, and we've got more and more capability to modify our environment to enhance our survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили, что нас постоянно окружают околоземные объекты, но наши возможности изменить среду обитания все время растут, это увеличивает наш шанс на выживание.

The sole known survivor from Sirius 6B was Colonel Joseph Hendrickson, who committed suicide by blowing up his ship on re-entry to Earth's atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным выживший с Сириус 6Б был полковник Джозеф Хендрикссон, который совершил суицид во время взрыва корабля от вхождения в плотные слои атмосферы Земли.

These are a few of the species that inhabit the water world called Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь несколько видов организмов, которые населяют водный мир под названием Земля.

Gods have descended to earth before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раньше случалось, что боги сходили на землю.

The time of the event, correlated to the earth's rotation' indicates that the disturbances acted along the same relevant quadrant of Gamma 1 which is our remotest space station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время события, Совпадает с вращением земли, указывая на то, что беспорядки происходят в том же секторе, где находится база Гамма 1, которая является нашей самой отдаленной космической станцией,

Peggy, for her part, would have liked to have shown her turban and bird of paradise at the ball, but for the information which her husband had given her, and which made her very grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пегги со своей стороны была бы рада щегольнуть на балу своим тюрбаном с райской птицей, но известия, принесенные мужем, настроили ее очень серьезно.

In no Paradise myself, I am impatient of all misery in others that is not mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и сам не в раю, и я не могу переносить несчастья других, если они не оборачиваются безумием.

If it weren't for the illness, a paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не туберкулез, там был бы сущий рай.

Well, technically the Earth Queen have the right to conscript citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, формально у Королевы Земли есть право набирать рекрутов.

We want the Gatekeeper of Paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно встретиться с Хранителем Рая.

It is with great honor and humbleness... ity that I announce Paradise Cove High's 2014 Homecoming Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большой честью и смерненость...ю я представляю Королеву встречи выпускников 2014.

He opened his eyes and he still saw the star far away, the star that twinkled like the Paradise he had lost-it was the morning star in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл глаза; вдали еще мерцала звездочка, последний след исчезнувшего рая. Это сияла на небе утренняя звезда.

Because, when the French have left this fair paradise, the Milanese will still be with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, что когда французы покинут этот рай земной, миланцы останутся с нами.

We give thanks to the gods for giving us this paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарны богам за этот рай.

But suppose, standing up straight under the sky, with every power of my being, I thank you for the fools' paradise you have made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что я, воздев руки к небесам, от всей души поблагодарю Его за обольщение, мне предоставленное.

For the animals as well as for the men this island has become a real paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как для животных, так и для людей остров стал настоящим раем.

Except as some version of paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве только как очередной рай.

If it's true, then most muslims don't take the scriptural description of paradise too literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это правда, то большинство мусульман не воспринимают библейское описание рая слишком буквально.

Female Wilson's bird-of-paradise specimen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женский экземпляр Райской Птицы Уилсона.

The realm is described as a high curtain between hell and paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство описывается как высокий занавес между адом и раем.

It consists of Thomasville's Paradise Park, and properties including 15 contributing buildings and one non-contributing building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из парка Парадайз Томасвилла и объектов недвижимости, включая 15 зданий, внесших свой вклад, и одно здание, не внесшее свой вклад.

Some say that the descent of Jesus to the abode of the dead, his presence among them, turned it into a paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что сошествие Иисуса в обитель мертвых, Его присутствие среди них превратило ее в рай.

… If you think you can get to Paradise By … using a bribe when you encounter The King of Hades in hell, you'll never make it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что можете попасть в рай, используя взятку, когда вы встретите царя Аида в аду, вы никогда не сделаете этого!

... that Toni Morrison, Elena Castedo and A. L. Kennedy have all written novels titled Paradise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Тони Моррисон, Елена Кастедо и А. Л. Кеннеди написали романы под названием Рай?

It was later prefixed NameFlow-Paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он получил приставку NameFlow-Paradise.

Paradise implemented a distributed X.500 systems, across over 700 DSAs in over 30 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Paradise внедрила распределенные системы X. 500, охватывающие более 700 DSA в более чем 30 странах.

Aswathi has now thrown her life for revenge and Achuthankutty on a fool's paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальное и боковое соответствие контролировалось формой и толщиной кантилевера.

Desperate to keep Paradise afloat, Secondo asks Pascal for a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаявшись удержать рай на плаву, Секондо просит у Паскаля взаймы.

You'll live alone, die alone, rise from the dead alone and enter Paradise alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь жить один, умрешь один, воскреснешь из мертвых один и войдешь в рай один.

These Amazons were a race of immortal super-women that lived on the magical Paradise Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти амазонки были расой бессмертных супер-женщин, которые жили на волшебном райском острове.

And so, after sailing the seas many days and many nights, the Amazons found Paradise Island and settled there to build a new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, проплыв по морям много дней и много ночей, Амазонки нашли райский остров и поселились там, чтобы построить новый мир.

Jesus answers him, “Truly I tell you, today you will be with me in paradise”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус отвечает ему: Истинно говорю тебе, сегодня ты будешь со мною в раю.

For Muʿtazilis, the eternity of paradise and hell posed a major problem, since they regard solely God as eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мутазилитов вечность рая и ада представляла собой серьезную проблему, поскольку они считали вечным только Бога.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paradise on earth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paradise on earth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paradise, on, earth , а также произношение и транскрипцию к «paradise on earth». Также, к фразе «paradise on earth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information