Particularly in africa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particularly in africa - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в частности, в Африке
Translate

- particularly [adverb]

adverb: особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом, подробно, детально, лично, индивидуально

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- africa [noun]

noun: Африка



The first task of the Korps was to attack British shipping passing between Sicily and Africa, in particular the convoys aimed at re-supplying Malta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой задачей корпусов была атака на британские суда, проходящие между Сицилией и Африкой, в частности на конвои, предназначенные для снабжения Мальты.

In 1942 and 1943 typhus hit French North Africa, Egypt and Iran particularly hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 и 1943 годах тиф особенно сильно поразил французскую Северную Африку, Египет и Иран.

There is an increasing rate of infection and death in Africa, where young people are the most affected, particularly women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке растут темпы инфицирования и гибели людей, и больше всего это касается молодежи, особенно женщин.

boisei are particularly abundant in South Africa at sites such as Kromdraai and Swartkrans, and around Lake Turkana in Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

буазеи особенно распространены в Южной Африке в таких местах, как Кромдраай и Сварткранс, а также вокруг озера Туркана в Кении.

Particularly in West Africa, constructing institutions of colonial rule that didn't favor certain constituencies while neglecting others proved to be a tricky task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в Западной Африке, создание институтов колониального правления, которые не благоприятствовали бы определенным избирательным округам, игнорируя другие, оказалось сложной задачей.

It is particularly common in certain parts of Africa, Asia, the Mediterranean, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно распространен в некоторых частях Африки, Азии, Средиземноморья и на Ближнем Востоке.

Much of this increase was due to the examination of new rock exposures, particularly in previously little-explored areas in South America and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многом это увеличение было обусловлено изучением новых обнажений горных пород, особенно в ранее малоисследованных районах Южной Америки и Африки.

It could be dangerous, possibly fatal, particularly if you're in Africa away from advanced medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть опасно, возможно - смертельно, особенно если вы будете в Африке, вдали от современной медицины.

All the same, we need to raise an issue that not only concerns Africa but that is particularly detrimental to Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу, чтобы мы затронули вопрос, который касается не только Африки. Но в Африке он особенно актуален.

More specifically, Japan continued to attach high priority to the situation in Africa, where the problem of poverty was particularly severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить более конкретно, то Япония продолжает уделять первоочередное внимание положению в Африке, где нищета представляет собой серьезную проблему.

Agriculture is a particularly important sector in Africa, contributing towards livelihoods and economies across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство является особенно важным сектором в Африке, способствующим обеспечению средств к существованию и развитию экономики по всему континенту.

It is particularly common in the Western Pacific, South-East Asia and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно распространен в западной части Тихого океана, Юго-Восточной Азии и Африке.

South Africa is unique from other African countries in its particular experience with Apartheid and colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка отличается от других африканских стран своим особым опытом борьбы с апартеидом и колониализмом.

White men from Western countries had been hunting big game in Africa throughout the 19th century, particularly in the more settled southern portion of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые люди из западных стран охотились на крупную дичь в Африке на протяжении всего XIX века, особенно в более заселенной южной части континента.

We salute the great people of South Africa and their leaders, particularly the fallen heroes and heroines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем замечательный народ Южной Африки и его руководство и особо воздаем дань погибшим героям и героиням.

The challenges of calculating GDP are particularly acute in Sub-Saharan Africa, owing to weak national statistics offices and historical biases that muddy crucial measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы подсчета ВВП особенно велики в Африке к югу от Сахары, из-за слабых национальных статистических организаций и исторических предубеждений, которые искажают важнейшие измерения.

Floods, drought and other natural calamities have become a frequent occurrence in the world, and in Africa in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнения, засухи и другие стихийные бедствия стали частым явлением в мире, в особенности в Африке.

He also combated against the Donatist heresy, popular particularly in North Africa at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также боролся против Донатистской ереси, особенно популярной в то время в Северной Африке.

Resistance to chloroquine, the cheapest and most widely used antimalarial, is common throughout Africa (particularly in southern and eastern parts of the continent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость к хлорокину, самому дешевому и широко используемому противомалярийному препарату, характерна для всей территории Африки (особенно южных и восточных частей континента).

Iran intends to promote relations with Africa in all fields, particularly in economic areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран намерен развивать отношения с Африкой во всех областях, особенно в экономической сфере.

East Africa saw continued drought with failure of the long rains, coupled with political instability, leading to food insecurity and population displacement, particularly in Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточной Африке случилась продолжительная засуха. В сочетании с политической нестабильностью это привело к проблеме продовольственной безопасности и миграции населения, особенно в Сомали.

Nevertheless, white Africans remain an important minority in many African states, particularly Zimbabwe, Namibia, Réunion, and the Republic of South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее белые африканцы остаются важным меньшинством во многих африканских государствах, особенно в Зимбабве, Намибии, Реюньоне и Южно-Африканской Республике.

Africa continues to be shaken by upheavals and crises of all sorts, and particular attention should be paid to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африку продолжают сотрясать перевороты и кризисы различного рода, и им следует уделять особое внимание.

The charges against al-Bashir have been criticised and ignored by interests in Sudan and abroad, particularly in Africa and the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения против аль-Башира подвергались критике и игнорировались интересами в Судане и за рубежом, особенно в Африке и мусульманском мире.

The least developed countries, particularly those in Africa, tread a fine line between sustainable progress and decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименее развитые страны, особенно в Африке, балансируют на грани между устойчивым развитием и спадом.

He contributed news items from South Africa, in particular the Anglo-Zulu War early in 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он публиковал новости из Южной Африки, в частности об англо-зулусской войне в начале 1879 года.

In Africa in particular, governments tax cocoa as their main source of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в Африке правительства облагают какао налогом как основной источник дохода.

For reasons of history, morality, and security, Africa should be regarded as a particular European responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С позиций истории, этики и безопасности, Африка должна расцениваться в качестве особой зоны европейской ответственности.

Wide-scale growth in the religion across Sub-Saharan Africa particularly was observed to begin in the 1950s and extend in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, было отмечено, что широкомасштабный рост религии в странах Африки к югу от Сахары начался в 1950-х годах и продолжился в 1960-х годах.

The pork tapeworm is particularly common in Asia, Sub-Saharan Africa, and Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиные ленточные черви особенно распространены в Азии, Африке к югу от Сахары и Латинской Америке.

Geohelminth infection is a major health problem particularly in rural areas of developing countries like Subsaharan Africa, India and other Southeast Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заражение геогельминтами является серьезной проблемой здравоохранения, особенно в сельских районах развивающихся стран, таких как страны Африки к югу от Сахары, Индия и другие страны Юго-Восточной Азии.

It is mostly practiced in northeastern Africa, particularly Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Somalia and Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в основном практикуется в Северо-Восточной Африке, в частности в Джибути, Эритрее, Эфиопии, Сомали и Судане.

Olasope is known in particular for her work on the reception of classical drama in West Africa, especially the work of the Nigerian dramatist Femi Olofisan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оласопе известна, в частности, своими работами по рецепции классической драмы в Западной Африке, особенно работой нигерийского драматурга Фами Олофисана.

During this time Freire acted as an advisor on education reform in several former Portuguese colonies in Africa, particularly Guinea-Bissau and Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени Фрейре выступал в качестве советника по реформе образования в нескольких бывших португальских колониях в Африке, в частности в Гвинее-Бисау и Мозамбике.

His delegation was therefore pleased with the Secretariat's plan to hold more seminars in developing countries, particularly in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому делегация Нигерии выражает удовлетворение по поводу намерения секретариата увеличить число семинаров, проводимых в развивающихся странах, в частности в Африке.

In Africa in particular, violence against the female gender is deeply rooted in the social fabric of the people, their culture and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке, в частности, насилие в отношении лиц женского пола глубоко укоренилось в социальных привычках людей, их культуре и традициях.

North Africa and Eastern Europe have a particularly large amount of uncleared World War II-era minefields, lost in the desert sands or forgotten by authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Африке и Восточной Европе имеется особенно большое количество неочищенных минных полей времен Второй мировой войны, затерянных в песках пустыни или забытых властями.

By contrast, a number of African states, in particular South Africa, have lobbied for Mugabe's participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, ряд африканских государств, особенно ЮАР, выступили за участие Мугабе.

Moreover, Spain has a special interest in examining possible action against other infectious and parasitic diseases, particularly in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Испания проявляет особую заинтересованность к изучению возможностей борьбы с другими инфекционными и паразитарными болезнями, особенно в Африке.

In other countries, particularly South Africa, New Zealand and Fiji, the term private bag is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах, особенно в Южной Африке, Новой Зеландии и Фиджи, используется термин частная сумка.

It was one of the most popular forms of divination throughout Africa and Europe, particularly during the Middle Ages and the Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была одна из самых популярных форм гадания в Африке и Европе, особенно в Средние века и эпоху Возрождения.

One region seeing explosive growth is Western Africa, particularly Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из регионов, где наблюдается взрывной рост, является Западная Африка, особенно Нигерия.

This law is also relevant in many former French colonies, particularly in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон также применим во многих бывших французских колониях, особенно в Африке.

La sape can be traced back to the period of colonialism in Africa, particularly in the cities of Brazzaville and Kinshasa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La sape можно проследить до периода колониализма в Африке, особенно в городах Браззавиль и Киншаса.

Agricultural subsidies of developed countries must be radically reduced to give developing countries - particularly in Africa - the chance to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные субсидии развитых стран должны быть существенно сокращены, чтобы дать развивающимся странам Африки возможность добиться роста благосостояния.

He is particularly active in campaigning for Africa, for which he co-founded DATA, EDUN, the ONE Campaign, and Product Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно активен в кампании за Африку, для которой он является соучредителем DATA, EDUN, The ONE Campaign и Product Red.

It would help to mitigate the impact of this deadly disease, particularly in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера содействовала бы смягчению последствий этого смертельного заболевания, особенно в Африке.

With more than 22,000 different higher plants, or about 9% of all the known species of plants on Earth, South Africa is particularly rich in plant diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С более чем 22 000 различных высших растений, или около 9% всех известных видов растений на земле, Южная Африка особенно богата разнообразием растений.

The epidemic is particularly devastating in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно опустошительный характер эта эпидемия носит в странах Африки.

The secretariat also provides assistance to affected developing country Parties, particularly those in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат также оказывает помощь затрагиваемым развивающимся странам-сторонам конвенции, особенно странам Африки.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

Tanzania would like to reiterate its support for Africa's quest for two permanent seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танзания хотела бы еще раз заявить о своей поддержке позиции Африки, отстаивающей для себя два постоянных места.

This is Bridget Taylor, and Michael Murphy, an art scholar and a restaurateur, both with ties to East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бриджит Тейлор и Майкл Мерфи, искусствовед и ресторатор, у обоих есть связи с Восточной Африкой.

I once saw this particular silly string lock up the entire gooery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод.

Economic expansion consists primarily of the expansion of this particular sector of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая экспансия состоит прежде всего в расширении именно этого сектора промышленного производства.

He reconquered North Africa, southern Spain, and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвоевал Северную Африку, Южную Испанию и Италию.

The French colonies in Africa also brought out a joint stamp issue in 1945 honouring his memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские колонии в Африке также выпустили совместный выпуск марок в 1945 году в честь его памяти.

Arabs in modern times live in the Arab world, which comprises 22 countries in Western Asia, North Africa, and parts of the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы в наше время живут в арабском мире, который включает 22 страны Западной Азии, Северной Африки и части Африканского Рога.

The first skull of what would later be named, Odontocyclops, was discovered in 1913 by Rev. J.H White in the Karoo Basin of South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый череп того, что позже будет названо Одонтоциклопом, был обнаружен в 1913 году преподобным Дж. х. Уайтом в бассейне Кару в Южной Африке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particularly in africa». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particularly in africa» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particularly, in, africa , а также произношение и транскрипцию к «particularly in africa». Также, к фразе «particularly in africa» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information