Past couple of years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Past couple of years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последняя пара лет
Translate

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший

- couple [noun]

noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке

verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- years

лет



The Putin government claims success for its pro-natalist programs, and indeed birth rates have risen in the last couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путинское правительство говорит об успехе своей политики по поощрению рождаемости, и ее уровень последние два года действительно растет.

A couple years ago, he tried a big class-action against fire insurers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад он занимался коллективным иском против пожарной страховой компании.

Caught your act at the Clover a couple years back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мне попадался пару лет назад.

I hooked up a doorman at the Van Der Woodsens' with some free Knicks tickets a couple years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подкупил привратника Ван Дер Вудсенов бесплатными билетами на баскетбольный матч Никс пару лет назад.

A couple of years ago, Alexander's company was buying up land cheaply and knocking down low-rent residences and businesses looking to build a luxury holiday resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару лет назад фирма Александера по дешёвке скупала землю и сносила дешёвое жильё и мелкие предприятия - под постройку шикарного курорта.

And over the next couple of years plenty of doctors are gonna be poking and prodding her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в ближайшие годы разные доктора будут ее обследовать, колоть...

You need to be in scientology for seven or eight years, and in for a couple hundred thousand dollars, before you finally learn this backstory of xenu the galactic overlord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо состоять в ЦС 7-8 лет, потратить пару сотен тысяч долларов, чтобы вы, наконец, узнали предысторию вселенского властелина Ксену.

I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет.

I've been in remission for the last couple of years, but now it's back, and this time it's not going away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пару лет у меня была ремиссия, но болезнь вернулась, и больше она не уйдёт.

So these four characters are going to be from that work that I've been doing for many years now, and well over, I don't know, a couple of thousand people I've interviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, эти четыре персонажа из этого труда, которым я занимаюсь уже много лет, для которой я взяла интервью - не знаю, у пары тысяч людей точно.

For example, research shows that after the first couple of years working in a profession, performance usually plateaus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, исследования показывают, что после первых двух лет работы по профессии, производительность обычно перестаёт расти.

The scan in a couple of years will be one terabyte, or 800,000 books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через пару лет его размер вырастет до 1 терабайта, или 800 000 книг.

If they have to review something that they should have learned a couple of weeks ago, or maybe a couple of years ago, they don't have to be embarrassed and ask their cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если им нужно повторить материал, который они должны были выучить несколько недель назад, или даже несколько лет назад, они не должны спрашивать своего брата и краснеть перед ним.

Here is a photograph of the couple taken in York four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот фотография этой супружеской четы, снятая четыре года назад в Йорке.

Learning to live on their own - and it'll take couple of more years to let them walk on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучаясь самостоятельной жизни, им потребуется ещё пара лет, чтобы научиться самостоятельно передвигаться.

Now, another couple of years, and these animals will survive on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.

Their last house burned down a couple years back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их старый дом сгорел дотла пару лет назад.

I think the only way forward is to wipe away the last couple of years and start life afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - вычеркнуть эти два года и начать всё сначала.

He was bow-chicka-wowing a couple years ago While he was dating rita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень плохим мальчиком пару лет назад пока встречался с Ритой

In the last couple of years, I have produced what I call The Dead Mall Series, 32 short films and counting about dead malls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два года я снял, как сам это называю, Сериал об умерших торговых центрах, больше 32 короткометражных фильмов о переставших работать торговых центрах.

So we're very excited because we think we can fund 10, or speed up 10 projects and see them come to market in the next couple years that will address this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы очень рады, потому что мы думаем, что можем финансировать 10, или, по крайней мере, ускорить 10 проектов и быть свидетелями их выхода на рынок в ближайшие пару лет.

Couple years later, I sponsored him for training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя пару лет, я организовал ему учения.

Oh. She is the shyest little girl just a couple years younger t han you three but the sweetest,nicest cherub you'd ever wanna meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, она прекрасная маленькая девочка, всего на пару лет младше вас, но самая милая, самая хорошая девушка, которую ты когда-либо мог встретить.

Thank you so much, Carol, but we found a couple of chowders that are only two years out of date, so I think we're gonna take our chances with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо, Кэрол, но мы нашли пару банок рагу, просроченных всего на пару лет, так что наверное рискнём их попробовать.

When I was Poet Laureate, there I go again - I can't help it, it's true - I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был поэтом-лауреатом, ну вот, снова - ничего не могу с собой поделать, правда - Я создал канал поэзии на авиалиниях Delta Airlines, который просуществовал пару лет.

It won't be forever, and depending on how things go after a couple of years, maybe you could even move back and telecommute from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не навсегда, и, в зависимости от того, как пойдут дела, через пару лет может, ты сможешь вернуться и управлять отсюда.

I came up under Billy Lee Tuttle, went to his college in Baton Rouge a couple years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством Билли Ли Таттла, посещал его колледж в Батон Руж пару лет.

I mean, Boyd and his partner Justin Geld, they left Morgan, started up new markets hedge fund a couple years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойд со своим партнером, Джастином Гелдом, ушли из Морган, создали новый фонд хеджирования несколько лет назад.

We've been working with Airbus for a couple of years on this concept plane for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С компанией Airbus мы работаем несколько лет над этой моделью самолёта будущего.

Well, if somebody had asked me about a dozen years ago what I thought the chances of life on Mars would be, I would've probably said, a couple of percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если бы меня кто-то спросил лет десять назад, что я думаю о возможности существования жизни на Марсе, я бы, наверное, сказала, что вероятность - несколько процентов.

Ah, who made the Shackleton replica a couple years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, который несколько лет назад сделал точную репродукцию Шеклтон.

It's a question of negotiating with the user response time between 24 hours and a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос переговоров с временем реакции пользователей в период с 24 часов и через пару лет.

So we waited there and in a couple more years we had another chance, in Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, стали дальше ждать, и годика еще через два нам опять представился случай, в Техасе.

The sensitivity of Advanced LIGO’s detectors will continue to improve over the next couple of years, and a third interferometer called Advanced Virgo will come online in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предстоящие два года ученые продолжат совершенствовать чувствительность детекторов модернизированной Лазерной интерферометрической гравитационно-волновой обсерватории LIGO. А в Италии начнет работать третий интерферометр под названием Advanced Virgo.

You know, I don 't get this. It takes the council 2 years to fix a pothole in front of my place... yet they can knock this up in a couple of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять не могу, у местного совета два года ушло, чтобы заделать рытвину перед моим домом а они смогли построить такое за пару дней.

They can sit it out for a couple of years, even with oil below $90, said Laura El-Katiri, a research fellow at the Oxford Institute for Energy Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут спокойно выдержать пару лет, даже если нефть опустится ниже 90 долларов», — сказала научный сотрудник Оксфордского института энергетических исследований (Oxford Institute for Energy Studies) Лора Эль-Катири (Laura El-Katiri).

There had been a couple of years to allow the idea of Darth Vader to sink in, to let him emerge as one of the greatest movie villains ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пары лет хватило на то, чтобы идея о Дарте Вейдере уложилась в головах и стала понятной, чтобы он стал одним из величайших кинематографических злодеев.

They can take a couple of years, or it can be difficult to design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может понадобиться несколько лет, или их может быть тяжело проектировать.

Roger lost a lot of money in the market the last couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнюю пару лет Роджер много денег потерял на бирже.

The crowds have been thinning the past couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пару лет клиентов у них становилось всё меньше и меньше.

We may be seeing our first picture of a black hole in the next couple years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие пару лет мы сможем увидеть первый снимок чёрной дыры.

After years of hibernation, will the US economy rouse itself for a big comeback over the next couple of years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможет ли экономика США пробудиться после лет спячки, для большого возвращения, в течение следующих нескольких лет?

So I'm going to show you a few of the projects that I've been working on over the last couple years that reflect on our lives and our systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу вам несколько проектов, над которыми я работал последние два года. Эти проекты отражают нашу жизнь и системы.

The only thing I know about modeling is a couple of years ago, I was the face of shingles on WebMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то я знаю о работе фотомодели только то, что пару лет назад была лицом опоясывающего лишая на сайте онлайн-доктора.

First it had been a couple of years, now it was four or five, and who knew how long it would be the next time he mentioned a period of years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва говорил, годика два, теперь уже четыре-пять, и кто знает, сколько лет он назовет, заговорив о сроках в следующий раз?

Until a couple of years ago, I was a drunkard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил пить два года назад.

And in fact if you, or anyone you know, had their prostate taken out in the last couple of years, chances are it was done with one of these systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, если вы, или кто-то, кого вы знаете, имел операцию по удалению простаты в последние пару лет, вероятнее всего это было сделано одной из таких систем.

So I turned to consulting for the next couple of years without any passion whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару лет я поработал консультантом, хотя и без всякого энтузиазма.

Thank God for the Kindle, or I'd be out of a job in a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо боженьке за Киндл, или через пару лет я остался бы без работы.

I actually went a couple semesters, but then my family had some money problems, and, well, nine years later, I'm still wearing tassels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже закончила пару семестров, но потом у моей семьи начались проблемы с деньгами, и вот, девять лет прошло, а я все еще ношу одежду с кисточками.

I'm the mother of Ivan; he's 15 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мама Ивана, ему 15 лет.

Aringarosa's conservative prelature had grown powerful in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы влияние консервативной прелатуры Арингаросы значительно усилилось.

It's a little thank-you in advance for helping me do my budget and pay my bills and two years of back taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая благодарность авансом за помощь с моим бюджетом, оплатой счетов и двухлетней задолженности по налогам.

Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров.

He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять.

Plus, he has a couple of brilliant surgeons to repair it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, тут оказалась пара отличных хирургов, способных помочь ему.

Some balances remain pending for several years, with discrepancies of up to several million dollars, as in the case of the United Nations Children's Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые остатки не выверяются на протяжении нескольких лет, а объем расхождений достигает нескольких миллионов долларов США, как в случае с Детским фондом Организации Объединенных Наций.

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

It had been almost 50 years and the wormhole would soon be undergoing another inversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло почти 50 лет, и червоточина скоро подверглась бы еще одной инверсии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «past couple of years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «past couple of years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: past, couple, of, years , а также произношение и транскрипцию к «past couple of years». Также, к фразе «past couple of years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information