Payroll fax - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
direct payroll costs - прямые затраты труда по платежной ведомости
payroll tax - налог на заработную плату
payroll contribution - отчисление в фонд заработной платы
junior payroll manager - младший менеджер по расчету зарплаты
payroll figure - сумма, выплаченная рабочим
payroll manager - менеджер по расчету зарплаты
senior payroll manager - старший менеджер по расчету зарплаты
automated payroll system - автоматизированная система расчета зарплаты
hit payroll - получать денежное содержание
payroll accounting - учет заработной платы
Синонимы к payroll: salary, paysheet, wage, payment, remuneration, earnings, wages, payroll department, expenditure, income
Антонимы к payroll: top brass, bills, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce
Значение payroll: a list of a company’s employees and the amount of money they are to be paid.
fax terminal - оконечный факсимильный аппарат
received fax - полученный факс
cisco fax relay - ретрансляция факсов Cisco
by fax - по факсу
fax device - факс
number fax - номер факса
office fax number - рабочий факс
phone & fax number - номер телефона и факса
alternate fax extension - альтернативная внутренняя линия факсимильной связи
send a fax - отправить факс
Синонимы к fax: facsimile, facsimile machine, telefax
Антонимы к fax: original, abandon, beg, beg for, concoction, creation, disregard, forget, genuine, ignore
Значение fax: an image of a document made by electronic scanning and transmitted as data by telecommunication links.
Practically stole the thing, and then the damn recession hit, and we had to ease up on payroll taxes. |
Фактически воровство и тут этот чертов кризис и нам пришлось потесниться с налогами. |
He said Borz was on the Flint payroll and that they are a black Ops group that does classified government ops. |
Борз состоял во Флинте, это сверхсекретные оперативники, которые выполняют тайные задания правительства. |
If you are using the Payroll module, see Benefit setup tasks or Garnishment and tax levy setup tasks. |
При использовании модуля Заработная плата см. раздел Benefit setup tasks или Garnishment and tax levy setup tasks. |
Starting in September 2002 the payroll will be reconciled on a monthly basis. |
Начиная с сентября 2002 года выверка платежных ведомостей по заработной плате будет производиться ежемесячно. |
Additionally, witnesses to the payroll shooting had described Berardelli as reaching for his gun on his hip when he was cut down by pistol fire from the robbers. |
Кроме того, свидетели перестрелки с наемниками описали Берарделли, как он потянулся к своему пистолету на бедре, когда был убит выстрелом из пистолета грабителей. |
К каждому из этих гарнизонов будут ездить платежные составы. |
|
Они тут разгуливают и говорят о своей зарплате в DEA. |
|
By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time. |
Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей. |
Cahill believes Vargas has a cop on his payroll. |
Кэхилл считает, что у Варгаса есть продажный коп. |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
The additional revenues are expected to come principally from payroll tax, stamp duties, company fees and customs duties, land tax and the passenger tax. |
Ожидается, что дополнительные поступления будут получены прежде всего за счет налога, взимаемого с заработной платы, гербовых сборов, сборов с компаний и таможенных пошлин, земельного налога и налога с пассажиров. |
Потому что существуют грабители зарплаты, дорогие мои сограждане. |
|
The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office. |
Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве. |
Financial accounting, human resources, payroll and procurement, among others, are being supported by the first wave of ATLAS. |
На первом этапе «Атлас» будет развернут, в частности, в таких областях, как финансовая отчетность, кадровые ресурсы, платежные ведомости и закупки. |
Enhance process and accounting controls for tracking cash advances paid, including payroll deduction of any amount not timely liquidated. |
Совершенствование процессов и бухгалтерского контроля для отслеживания выплаченных авансом наличных денежных средств, включая несвоевременный учет удержания из заработной платы любой суммы. |
If you are using Payroll, see Benefit setup tasks or Garnishment and tax levy setup tasks. |
При использовании модуля Заработная плата см. раздел Benefit setup tasks или Garnishment and tax levy setup tasks. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value-added tax), and so on. |
Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее. |
Payroll processing was redesigned in Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and now provides a more consistent user interface. |
Обработка заработной платы пересмотрена в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и теперь обеспечивает более последовательный пользовательский интерфейс. |
Benefit accrual plans for sick leave and paid time off can be set up in forms that you open from the Setupgroup on the Payroll area page. |
Планы начисления льгот в случае больничного и оплачиваемого времени отпуска можно настроить в формах, которые открываются в группе Настройка на странице области Payroll. |
Most school districts spend two thirds of that on payroll and overhead. |
Большинство школьных обьединений тратит две трети от этого на зарплаты и расходы. |
It looks like she's just on the payroll. |
Похоже, она просто получала зарплату. |
Я предоставлял свои услуги за деньги. |
|
You had to mortgage your own house just to keep your staff on payroll. |
Вам пришлось заложить собственный дом что бы продолжать платить персоналу. |
He's definitely on Sollozzo's payroll, and for big money. |
Он явно служит Солоццо за большие деньги. |
Was he on the payroll of Greenland Mining? |
Гренландская рудная компания платила ему? |
I know you don't want a stranger looking into your books, but I know QuickBooks, I can do payroll in my sleep, and your quarterly 1087 is due in seven days. |
Я понимаю, вы не хотите, чтобы кто-то чужой заглядывал в ваши отчетности, но я знакома с программой Быстрая Отчетность. Я могу готовить отчеты во сне, и могу сделать ваш за семь дней. |
It's best if the owner is on the payroll, or is controllable in some other way. |
Лучше всего, если владелец состоит на службе, или подконтролен каким другим образом. |
This is why we have a politically connected guy like that on the payroll. |
Именно поэтому мы платим зарплату человеку со связями... в политических кругах. |
If Fanty and Mingo are right about the payroll... this could look to be a sunny day for us. |
Если Фэнти и Минго правы насчет платежной ведомости... это был бы для нас солнечный день. |
That's why I never put my name on the payroll. |
Вот почему я никогда не включаю свое имя в платежку. |
Hey, Ma, I need to be put on the payroll. |
Мам, меня нужно будет вписать в зарплатную ведомость. |
I want to know who put her on the payroll. |
Я хочу знать, кто нанял ее в штат. |
The O.D.C. would put him on the research payroll for a limited time. |
ООС наняло его на некоторое время. |
Kemar was put on Victor's company's payroll as his personal assistant. |
Кемара устроили в компанию Виктора его личным секретарём. |
You had six full-time baristas on the payroll. |
У вас было 6 бариста на полной ставке. |
Local cops are on a payroll, so it's a no-hassle gig. |
Местные копы в доле, так что никаких проблем. |
You got the whole Sheriff's department on your payroll. |
Да у тебя в платежной ведомости вся полиция округа числится. |
You haven't been to Payroll? |
Ты не был в фонде заработной платы? |
All of them on the payroll, all of them here to build me a box. |
Я плачу им всем зарплату, чтобы они мне построили коробку. |
For starters, I reorganized their entire financial operation: budgets, payroll, money laundering, you name it. |
Для начала реорганизовал все финансовые операции... бюджет, выплаты, отмывание денег, продолжи сам. |
Ты сказал что это покроет неделю выплат. |
|
I was a private contractor, not on Authority's payroll. |
Я частный подрядчик и не состою на жалованье у Лунной Администрации. |
One of them, Semyonov, was on her regular payroll. |
Один из них, Семенов, состоял у нее на постоянном жалованье. |
I mean, he's got bill collectors already on his payroll. |
На него уже работают сборщики долгов. |
These men were on payroll. |
Эти люди были в бухгалтерских книгах. |
(BLOWS SOFTLY AND CHUCKLES) I didn't realize the Maiden of Might was on the Fibbies payroll. |
(BLOWS SOFTLY AND CHUCKLES) я не понимаю Могущественную Деву которая была на платежной ведомости Фибби |
So did you go down to Payroll? |
Ты съездил в фонд заработной платы? |
Big, big payroll project. |
Большой, большой проект, связанный с фондом заработной платы. |
We're the only ones in this hotel lobby that aren't on the payroll. |
Мы вообще единственные в этом фойе отдыхающие. |
A 2011 paper has reconciled the difference between Card and Krueger's survey data and Neumark and Wascher's payroll-based data. |
В статье 2011 года была сверена разница между данными опроса Card и Krueger и данными расчета заработной платы Neumark и Wascher. |
Exult provided administrative services like payroll and benefits plans, as well as recruiting and learning and development for businesses. |
Компания Exult предоставляла административные услуги, такие как расчет заработной платы и выплата пособий, а также подбор персонала, обучение и развитие для предприятий. |
The city spent a total of $30 million on its employee payroll, including various taxes, benefits and employee withholding. |
Город потратил в общей сложности 30 миллионов долларов на зарплату своих сотрудников, включая различные налоги, льготы и удержания сотрудников. |
While facing prosecution, he remained on the Autodesk payroll but did no work for the company. |
В то время как ему грозило судебное преследование, он оставался на зарплате Autodesk, но не работал на компанию. |
The robbers seized the payroll boxes and escaped in a stolen dark blue Buick that sped up and was carrying several other men. |
Грабители схватили кассы и скрылись на угнанном темно-синем Бьюике, который ускорил ход и вез еще нескольких человек. |
Bayuga is asked about the alpha list of the Supreme Court's payroll. |
Баюгу спрашивают об альфа-листе зарплаты Верховного Суда. |
As payroll and burn rate grew, private investing was secured. |
По мере роста заработной платы и коэффициента выгорания частные инвестиции были обеспечены. |
In September 2015, the company's website said it had some 1,700 people on its payroll. |
В сентябре 2015 года на сайте компании было указано, что в ее штате насчитывается около 1700 человек. |
Несколько раз сквайры едва зарабатывали себе на жизнь. |
|
We were thus able to meet the payroll and office expenses, and also to pay off enough of our debt to resume publishing. |
Таким образом, мы смогли покрыть расходы на зарплату и офисные расходы, а также выплатить достаточно долгов, чтобы возобновить публикацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «payroll fax».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «payroll fax» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: payroll, fax , а также произношение и транскрипцию к «payroll fax». Также, к фразе «payroll fax» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.