Peel this - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чистить, очищать, шелушиться, облезать, раздевать, лупиться, снимать кожуру, сходить, снимать кожицу, снимать корку
noun: кожура, корка, кожица, шелуха, пекарская лопата, лопасть, лопатка, совок
peel (off) - очистить (выключить)
salted lemon peel - засоленная лимонная корка
peel knife - кожура нож
lime peel - лайма цедра
and peel t - и кожура т
peel test - испытание на отслаивание
peel off from - отслаиваться от
pomegranate peel - кожура граната
peel adhesion - отслаивание адгезии
peel the onion - очистить лук
Синонимы к peel: pod, zest, hull, integument, skin, rind, shuck, covering, husk, pare
Антонимы к peel: dress, make a mess, blighted, central core, do, enclothe, enrobed, garb, garment, habilitate
Значение peel: the outer covering or rind of a fruit or vegetable.
this reinforces - это подкрепляет
this refreshment - это освежение
this instruction - эта инструкция
neither this - ни это
this drama - эта драма
this curve - эта кривая
initiate this - инициировать этот
this collage - этот коллаж
this reimbursement - это возмещение
this sheep - это овца
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
Молчи или я сдеру с тебя кожу, а потом порежу на кусочки. |
|
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
One of our first robotic quests along this line was to create our very own colony of a thousand robots. |
Одной из наших первых задач на пути робототехники было создание нашей собственной колонии из тысячи роботов. |
This is the fun of physics. |
В этом физика увлекательна. |
This is from our lab at Sussex. |
Из нашей лаборатории в Сассексе. |
So if this keeps up, this will also make global warming worse. |
И чего мы так и не обнаружили, несмотря на годы наблюдения, так это доказательства противоположного. |
Now, I forgot to tell you this, that all of that cost me 20 cents to make. |
Да, забыл сказать вам, что на создание всего этого у меня ушло 20 центов. |
Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world. |
Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах. |
This is not the future you would want your children to inherit. |
Это не то будущее, которое вы хотите оставить своим детям. |
Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body. |
Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело. |
So one question to keep in mind as you're doing this first page is: Has anyone else in the history of time less intelligent or less driven figured this out? |
То есть, работая над первой страницей, нужно спросить себя: был ли в истории кто-то менее умный или мотивированный, кто уже решил эту проблему? |
Unless we can start slowing down our carbon dioxide emissions, we're expecting an increase in ocean acidity of 170 percent by the end of this century. |
Если мы не снизим выбросы углекислого газа, то кислотность океана увеличится на 170% к концу этого века. |
Now this is the pupal stage, and at this stage the females are larger than the males. |
Это стадия куколки, и на этой стадии женские особи крупнее мужских. |
So as I learned about the true nature of poverty, I couldn't stop wondering: Is this the idea we've all been waiting for? |
Как только я узнал об истинной природе бедности, спрашивал себя снова и снова: возможно ли, что это — та самая идея, которую мы все ждали? |
So this queasy feeling that making something smarter than your own species is maybe not a good idea - what can we do about that? |
Что нам делать с тошнотворным ощущением, что создание кого-то умнее нас может оказаться не лучшей идеей? |
You should be having trouble finding words and keys and remembering what I said at the beginning of this talk. |
Вы с трудом находите ключи, еле-еле подбираете нужные слова и не вспомните, что я говорила в начале. |
И это число растёт. |
|
And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives. |
Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни. |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die? |
Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти? |
What are the implications of this on society, on evolution and what are the stakes in this game? |
Как это влияет на общество, на эволюцию, и где пределы всего этого? |
And you see it again all over the world that this is now the main struggle. |
Это можно наблюдать во всём мире, это стало доминирующим противостоянием. |
It doesn't care so much about the ordinary person anymore, and I think this diagnosis of the political disease is correct. |
Она больше не заботится об обычном человеке, так что, по-моему, диагноз политической болезни поставлен верно. |
В этой группе разрыв увеличивается значительно. |
|
But let's bring this closer to home, because the refugee crisis is one that is having an effect on every single one of us. |
Но давайте копнём глубже, потому что проблема беженцев влияет на каждого из нас. |
So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today. |
Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня. |
What's interesting to me is that all of this happens in a culture that values lifelong monogamy. |
Для меня в этом самое интересное то, что всё это происходит в культурах, где ценятся долгосрочные моногамные отношения. |
And I should just note though, before I go on to that, I'm not going to show you photos like this of Pluto. |
Прежде чем перейти к этому, хочу отметить, что не покажу вам фото, как в случае с Плутоном. |
This is more than just infrastructure. |
Это больше, чем просто инфраструктура. |
And you can visualize this in many ways. |
И это можно наглядно представить разными способами. |
Even when the bear is not chasing us, this is a good place to be. |
Это хорошее место, даже когда медведь не преследует нас. |
Delicate acidity of the bouquet is complemented by tones of fresh orange peel and oak. |
Легкая кисловатость в букете оттеняется тонами свежей апельсиновой корки и дубовой коры. |
Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household. |
Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе. |
Also, it's probably best if you don't give Madeline any kind of advice, like how to peel a potato. |
Да, и не советуй ничего Мадлен, ладно? Например, как чистить картошку. |
Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку? |
|
I think it's really cool that people are able to peel back the layers to find something that was already there inside of them. |
Я считаю, что очень круто, что люди способны снять с себя какие-то лишние слои, чтобы найти что-то, что уже было у них внутри. |
I stabbed him with the knife I was using to peel fruit for my son. |
Я ударила его ножом, которым чистила фрукты для сына. |
I've been trying to peel the layers back on you for a while now, and I... |
Я уже давно пытаюсь понять, что тобой движет, и... |
Feel like I want to peel off my own face and tear it in two and then again and again until I have a handful of Sheldon-face confetti. |
Мне хочется соскретси кожу с лица, разорвать ее надвое, а потом еще и еще, пока у меня в руках не окажется пучок шелдоконфетти. |
Я полагаю, вы также хотите чистить чертополох на кухне. |
|
Вы не против, если я отстранюсь от этого дела ненадолго? |
|
Ладно, слушай, я беру на себя Пию, а тьI разберись с Ценником. |
|
Nah, let's just peel his skin off. |
Может просто сдерём с него кожу живьём? |
Дорогуша, я уберу твои пальцы один за одним. |
|
This one for you, old boy, and you're further down, Mrs. Peel. |
Это для вас, старина, а вам - дальше по коридору миссис Пил. |
I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel's side about the Catholic Bill. |
Я на вас донесу: не забывайте, что вы оба находитесь под подозрением с тех пор, как приняли сторону Пиля в этой истории с биллем о католиках. |
Go peel the potatoes. |
Марс, приятель, иди, чисть картошку. |
They were also a favorite of British DJ John Peel who played them a lot on BBC Radio and raved about the group to Rolling Stone magazine. |
Они также были любимцем британского ди-джея Джона Пила,который много играл их на радио BBC и бредил о группе в журнале Rolling Stone. |
The single was produced by Keith Baxter and got negative reviews but was played on John Peel's radio show. |
Сингл был спродюсирован Китом Бакстером и получил отрицательные отзывы, но был сыгран на радио-шоу Джона Пила. |
The citron melon or makataan - a variety with sweet yellow flesh that is cultivated around the world for fodder, and the production of citron peel and pectin. |
Цитронная дыня или макатаан-сорт со сладкой желтой мякотью, который культивируется по всему миру для кормления, а также производства цитронной кожуры и пектина. |
This makes them less likely to crack and peel from ageing and wear, but more susceptible to cracking from thermal stress. |
Это делает их менее склонными к растрескиванию и шелушению от старения и износа, но более восприимчивыми к растрескиванию от теплового стресса. |
Great slabs of ice periodically peel off the glacier's 300 foot high front wall. |
Огромные глыбы льда периодически отрываются от передней стены ледника высотой 300 футов. |
One yuja is slit down into a quarter to peel off its rind to carefully keep the inner flesh intact. |
Одну Юджу разрезают на четверть, чтобы снять с нее кожуру, чтобы тщательно сохранить внутреннюю плоть неповрежденной. |
Everything is otherwise OK except that the new monitor had stickers on the screen that I had to peel off. |
В остальном все в порядке, за исключением того, что на новом мониторе были наклейки на экране, которые мне пришлось отклеить. |
Males emit a sex pheromone that is perceptible to humans, citral, the basic flavor-imparting component of lemon peel oil. |
Самцы выделяют половой феромон, который воспринимается человеком, цитраль, основной ароматизирующий компонент масла из лимонной цедры. |
DOI is not sensitive to low amounts of orange peel on highest quality surfaces. |
DOI не чувствителен к низкому количеству апельсиновой корки на поверхностях самого высокого качества. |
Dermatologists use acetone with alcohol for acne treatments to chemically peel dry skin. |
Дерматологи используют ацетон со спиртом для лечения акне, чтобы химически очистить сухую кожу. |
Масло из кожуры лимона также имеет различные виды применения. |
|
In addition to their studio albums, the band also released a live LP, a Peel Sessions disc, and a number of singles. |
В дополнение к своим студийным альбомам группа также выпустила концертный альбом, диск Peel Sessions и ряд синглов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peel this».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peel this» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peel, this , а также произношение и транскрипцию к «peel this». Также, к фразе «peel this» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.