People face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People face - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди лица
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • make up one’s face - краситься

  • dead face - глухой забой

  • long face - вытянутое лицо

  • face value of a share - Номинальная стоимость одной акции

  • visible face - видно лицо

  • face court-martial - лицо военно-полевым судом

  • face claims - претензии лица

  • in the face of everything - в лице всех

  • be the face of - быть лицом

  • put a human face - человеческое лицо

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.



In the same instant, the other people around him dropped their knives and threw themselves face down on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг и все остальные, кто работал вокруг, побросали ножи и рухнули на грунт вниз лицом.

Meanwhile, many people in Europe face greater economic insecurity, owing to new technologies or competition from lower-cost workers elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, многие люди в Европе сталкиваются с растущей экономической неопределенностью, вызванной как новыми технологиями, так и конкуренцией с зарубежной низкооплачиваемой рабочей силой.

Those people have a face full of blisters and wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих людей все лица в язвах и ранах.

People using wheelchairs had to face additional hurdles when streets started piling up with the rubble from destroyed buildings and infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, пользовавшиеся инвалидными колясками, вынуждены были преодолевать дополнительные препятствия, когда на улицах появились кучи обломков от разрушенных зданий и объектов инфраструктуры.

I don't want people thinking i condone this face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы люди думали, что я мирюсь с таким лицом.

Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.

For the most part the people looked bravely into the face of their unalterable doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большинство народа храбро смотрело в лицо неизбежной судьбе.

About 800 million people in developing countries face chronic undernutrition, and almost 200 million children suffer from protein or energy deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 800 миллионов людей в развивающихся странах сталкиваются с проблемой хронического недоедания, и около 200 миллионов детей страдают от белковой или энергетической недостаточности.

Obama, and those closest to him, believed that his voice, his (non-white) face, his story, could help usher the people of the world to a higher plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама и его ближайшие соратники полагали, что его голос, его лицо (не белого человека), его биография помогут народам мира преодолеть более высокую планку.

The days and weeks that followed, people fleeing to the hills, being forced to drink contaminated water or face death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последовавшие дни и недели беженцы, поднявшись на холмы, вынуждены были либо пить зараженную воду, либо смотреть в глаза смерти.

But I think the most important one is that London was this city of 2.5 million people, and it was the largest city on the face of the planet at that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я думаю, самая важная причина - то что Лондон был городом с населением в 2.5 миллиона человек, и он был крупнейшим городом того времени на всей планете.

I'm not gonna get up in front of 10,000 people and face the reality of the grim reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь выступать перед 10000 человек и столкнуться с реальностью смерти.

With the amount of high-calorie choices available to consumers these days and the enormous portions restaurants shove in your face, surgery is some people's only option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим обилием высококалорийных продуктов, которые всем доступны и огромными порциями, которые нам впихивают в ресторанах, операция - это единственное решение для некоторых людей.

I don't want people thinking i condone this face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы люди думали, что я мирюсь с таким лицом.

I was so obsessed with fixing other people's problems because I was afraid to face my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так увлекся решением чужих проблем что бы не сталкиваться со своими собственными.

The Abkani people were wiped off the face of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ абкани был стёрт с лица земли.

Young people face a number of obstacles related to work, living arrangements and personal relationships, which may make them vulnerable to poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди сталкиваются с рядом препятствий, связанных с работой, жильем и личными отношениями, которые могут сделать их подверженными опасности попадания в состояние нищеты.

Face it, you're a people pleaser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни правде в глаза: ты человек-подхалим.

Face dancers and little people from the suspected artisan planets of the Tleilaxu bounced and gyrated through the throng in bright clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуты и карлики в ярких одеждах с ремесленных планет Тлейлаксу сновали туда-сюда в толпе.

Recurrent theme is he wants people to face the consequences of what they say and do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевая тема - он хочет, чтобы люди осознавали последствия того, что говорят и делают.

The looming accession process will be even more painful, but Turkey's people are firmly resolved to face this challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предстоящий процесс вступления будет еще более болезненным, но турецкий народ решительно настроен выдержать и это испытание.

I like interacting with people face to face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравиться общаться с людьми лицом к лицу

Junior year I tried to grow muttonchops, but people kept saying my face made them nauseous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юношестве я пытался растить бакенбарды, но люди говорили, что от моего лица их тошнит.

He plunged his hand into the pocket of his black plastic jacket and turned to face the people crowded into the rear of the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запустил руку в карман черной синтетической жилетки и повернулся к толпе сзади.

Up to now he had hidden behind work and among other people, but now it was right there, and he had to face it alone. It was strangling him with this bandage round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От чего он прятался за работой и между людей, -то подошло теперь один на один и душило повязкой по шее.

Beyond that, though, it underscores that the women of color in STEM do not experience the same set of barriers that just women or just people of color face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это подчеркивает то, что цветные женщины в STEM не сталкиваются с теми же препятствиями, как просто женщины или просто цветные люди.

People came rushing from the town; a severe-looking police inspector cartie in a cab. descended into the pit, and, lifting aside the overcoat of the suicide, looked into his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из города бежали люди, приехал на дрожках строгий квартальный, спустился в яму и, приподняв пальто самоубийцы, заглянул ему в лицо.

Seems like you also encourage people to punch each other in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А помимо этого ты еще поощряешь людей, чтобы они друг друга били.

There was something aristocratic in his face, that fleeting spark, that hidden fineness that seems brought from far away and occurs in people with complex, mixed blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было в этом лице что-то аристократическое, та беглая искорка, та прячущаяся тонкость, которая кажется занесенной издалека и бывает у людей со сложной, смешанной кровью.

Honey, dark skinned people face more discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, люди с темной кожей всё больше сталкиваются с дискриминацией.

Because I didn't believe a journalist can be a journalist with - how can you talk to people if you have your face covered? - and so on; it's just a movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что журналист может быть собой в парандже. Как ты можешь говорить с людьми, если твоё лицо закрыто? - и так далее; снять её - одно движенье.

Maybe we work alongside colleagues who are like this, or even our whole entire company may be like this, where people become so fixated on that number, that they can't see anything outside of it, even when you present them evidence right in front of their face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, возможно, работаем бок о бок с такими людьми или, может, таковой является вся наша организация, когда люди так сильно углубляются в цифры, что больше ничего за ними не видят, даже если подсунуть доказательства им прямо под нос.

Only a few hours ago, I received word that a small group of people survived in New York City against all odds and in the face of tremendous adversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только несколько часов назад, я получил известие от маленькой группы людей Выживших в Нью-Йорке. несмотря на всю вероятность И перед лицом огромной напасти.

Now, in the face of real threats - for instance, North Korea's recent nuclear weapons tests, which fly in the face of sanctions - reasonable people disagree about whether we should maintain some number of nuclear weapons to deter aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с реальной угрозой — например, недавними испытаниями ядерного оружия в Северной Корее, проведёнными в обход санкций, — разумные люди высказались за уничтожение определённого количества ядерного оружия в целях сдерживания агрессии.

I mean, he's sticking his perfectly symmetrical face into actual smart people's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сует свое идеально симметричное рыло в дела реально думающих парней.

As you can see, the choice is not so clear when you are face to face with the people whose blood will stain your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, выбирать не так уж легко, если ты лицом к лицу с теми, чьей кровью придётся запачкать руки.

People have turned you from a guy with a swollen tongue into a guy with one eye, one ball, and a stapled-on face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это люди превратили тебя из парня с опухшим языком, в одноглазого парня, с одним яйцом, и со скобками на лице.

She says underneath your pretty face, you're a horrid old hag, and that you kill people all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что за твоим милым лицом, скрывается ужасная ведьма, и что ты всё время убиваешь людей.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

People used to joke that God had trashed his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все над ним потешались, что Бог ему на лицо что-то выбросил.

Big bright lights everywhere, and people working there, they seem to have every product they sell on their face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду большие яркие ламы, люди которые там работают, кажется, нанесли каждый товар, что они продают, на своё лицо.

Say you want to focus on meeting people face to face, not a televised debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, хочешь общаться с людьми напрямую, не через телевизионные дебаты.

Virgil was always brave and eloquent in the face of other people's tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирджил всегда была смелой и красноречивой перед лицом чужих трагедий.

The Programme of Action notes that lack of food security is the most typical face of poverty for both urban and rural people in least developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Программе действий отмечается, что отсутствие продовольственной безопасности представляет собой наиболее типичное проявление нищеты как в городах, так и в сельских районах наименее развитых стран.

These people have lots of pimples and face wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих людей много язв и ран на лице.

When two people face the world with unity and solidarity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двое людей смотрят в будущее с чувством единения и солидарности...

People can overcome floods and even learn to fish on giant waterfalls, but there's one face of a river that's virtually impossible to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут пережить половодья и даже научиться ловить рыбу на гигантских водопадах, но у рек есть одна особенность, при которой практически невозможно выжить.

If we survive, I will face trial gladly. I will give the people my reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы выживем, я буду противостоять тебе на суде и расскажу народу о своих мотивах.

Whithersoever Tom turned his happy young face, the people recognised the exactness of his effigy's likeness to himself, the flesh and blood counterpart; and new whirlwinds of applause burst forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Том повернул к толпе свое счастливое юное лицо, народ заметил сходство его с изображением, и снова загремела буря приветствий.

I openly admit I helped those people corrupt our society, and I plan to face the repercussions without reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыто признаю, что помогал тем людям, и готов к последствиям.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

People make justice happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди заставляют справедливость восторжествовать.

Most people agree to be portrayed, but some refuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются.

Bourne stared through the glass at the strong jowled face of the master sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борн смотрел на физиономию главного сержанта, на его тяжелую челюсть.

She studied his face, and his jaw muscles were relaxing a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этейн посмотрела на его лицо, и мускулы челюсти слегка расслабились.

Your Doug would rather face a judge than face his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой Даг лучше предстанет перед правосудием, чем перед своей женой.

In an ideal world, he would agree to return to Los Angeles, face his judges, and hope that his case will be dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеальном мире он бы согласился вернуться в Лос-Анджелес, предстать перед судьями и надеяться, что это дело будет закрыто.

I have this jigsaw puzzle in front of my face... and every time I try to rearrange the pieces, it still doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной головоломка, но когда я пытаюсь сложить её части, я не вижу никакого смысла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people face». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, face , а также произношение и транскрипцию к «people face». Также, к фразе «people face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information