Perceive things - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Perceive things - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Воспринимайте вещи
Translate

- perceive [verb]

verb: воспринимать, чувствовать, ощущать, понимать, осознавать, постигать, усмотреть, усматривать, различать

  • perceive the world - ощущать мир

  • hard to perceive - трудно заметить,

  • perceive with - уразумеют

  • i did not perceive - я не Perceive

  • do not perceive - не воспринимают

  • fully perceive - полноценное восприятие

  • perceive reality - воспринимать реальность

  • perceive the need - воспринимают необходимость

  • perceive you as - воспринимать вас как

  • perceive as real - воспринимают как реальность

  • Синонимы к perceive: twig, grasp, make out, find, become cognizant of, apprehend, identify, understand, discern, figure out

    Антонимы к perceive: miss, overlook, neglect, misunderstand, misinterpret

    Значение perceive: become aware or conscious of (something); come to realize or understand.

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки



A perceptual set, also called perceptual expectancy or just set is a predisposition to perceive things in a certain way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перцептивный набор, также называемый перцептивным ожиданием или просто набором, - это предрасположенность воспринимать вещи определенным образом.

Hi, the article is good, but it is sometimes harder to perceive things for the person not already in WiFi field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, статья хорошая,но иногда бывает сложнее воспринимать вещи для человека, который еще не работает в этой области.

The way I perceive things in the Koran is not about killing infidels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю вещи в Коране, они не об убийстве неверных.

And this caused the people, whose good sense does not perceive so much refinement in things, and likes to translate Ludovico Magno by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ, здравый смысл которого не считает нужным разбираться во всяких тонкостях и охотно переделывает арку Ludovico Magno в

It may very well be that what is happening there... is some kind of observer/matter interrelationship... which is indeed making things real for you... affecting how you perceive reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является некоторым видом взаимосвязи наблюдателя и материи, которая действительно делает вещи реальными для вас, и оказывает влияние на ваше восприятие реальности.

The narrator begins with a discussion on the nature of grown-ups and their inability to perceive especially important things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик начинает с обсуждения природы взрослых и их неспособности воспринимать особо важные вещи.

It works to uncover the structures that underlie all the things that humans do, think, perceive, and feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает, чтобы раскрыть структуры, лежащие в основе всех вещей, которые люди делают, думают, воспринимают и чувствуют.

It is through our preconceptions that we are able to make judgments about the things that we perceive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно благодаря нашим предубеждениям мы способны выносить суждения о вещах, которые воспринимаем.

He argued God only gave man the ability to perceive the outer nature of things with his senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что Бог дал человеку только способность воспринимать внешнюю природу вещей своими чувствами.

He looked on at everything as from without; as we have said, things which passed before him seemed far away; he made out the whole, but did not perceive the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось, что он вне всякого происходящего; как мы уже говорили, он видел все как бы издалека, воспринимал целое, но не различал подробностей.

Mr. Hale came-as if in a dream, or rather with the unconscious motion of a sleep-walker, whose eyes and mind perceive other things than what are present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хейл вошел, будто во сне, бессознательно двигаясь, словно лунатик, чей взгляд и ум воспринимают вещи, далекие от настоящего.

They are analogous to sensations in that they are a means of perception, but they perceive our internal state as opposed to external things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они аналогичны ощущениям в том смысле, что являются средством восприятия, но они воспринимают наше внутреннее состояние в противоположность внешним вещам.

Every moment we experience leaves a permanent imprint on our brains, shaping how we perceive things and people in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую секунду наш опыт оставляет вечные отпечатки в нашем мозгу, влияет на то, как мы воспримем вещи и людей в будущем.

So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек.

So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью.

These kinds of things are necessary to create jobs, but also what we're saying is you may think that the technology you're working on or the business that you're working on may not have applications in the developing world, but look at Zipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это необходимо для создания рабочих мест, но что мы также говорим, это что вы можете подумать, что технология или бизнес, над которыми вы работаете, могут не иметь практического применения в развивающемся мире, но посмотрите на Zipline.

Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it's impossible here, on the incarnational side of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь — это одновременно дорогой, невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути.

We can do better than investing solely in law enforcement as a resource, because they don't give us a sense of relevancy that is at the core of why so many of us do so many harmful things in the pursuit of mattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать больше, чем просто вклад в систему охраны правопорядка, потому что система не даст нам чувства собственной важности, а ведь именно в погоне за значимостью многие из нас совершают столько дурных проступков.

Folks who are developing their moral courage at all times, and who realize that conflict and controversy are not necessarily bad things if our ultimate loyalty is to the public and the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, Постоянно Развивающий Свою Силу Духа, Понимающий, Что Конфликт И Противоречие — Это Не Всегда Плохо, Если Он Безусловно Верен Обществу И Планете.

So they'd say things like, If he's sexually satisfied, then I'm sexually satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы сказали так: Если он сексуально удовлетворён, то и я сексуально удовлетворена.

So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле.

They have two other things in common that are really important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть ещё две важные общие черты.

These are all good things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это прекрасно.

Many, many, many things go into the choices of countries, and they each make a different choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество разнообразных факторов влияют на выбор страны, и каждая делает его по-разному.

They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах.

I'm learning to appreciate the little things in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни.

Looking at the big things that had shaped the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомился с главным, с тем, что формировало нацию.

If we want to make a good drawing, we must have a good eye, see and watch, learn to compare things and have rich imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим сделать хороший чертеж, надо иметь хорошее зрение, видеть и наблюдать, учимся сравнивать вещи и богатое воображение.

You interrupted a very important discussion on serious matters regarding big things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прервал очень важную беседу на серьезные темы, о важных вещах.

To go off into the wilderness and test myself against all the dangerous things lurking there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправиться в нетронутую дикую природу и испытать себя против всех опасностей которые там есть.

Cobwebs fes-tooned the corners of the station, and crawling things with glowing red eyes stalked their strands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углы зала затягивала паутина, а под ногами ползали какие-то существа с красными горящими глазами.

You've done plenty of crazy things in the past, but this is totally insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делал множество сумасшедших вещей в прошлом, но эта совершенно безумна.

The smells of midday cooking in the air were the only normal things about the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычными для деревни были лишь витающие в воздухе запахи стряпни.

We have heard some strange things coming out of your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи.

During the several days of Mrs. Mortimer's visit, Billy let the two women settle things for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Мортимер прожила у них несколько дней, и Билл предоставил обеим женщинам решать все по-своему.

She dared not daydream about things that she knew could never be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не осмелилась мечтать о том, чему не суждено сбыться.

One imagines such things could be quite educational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подумешь, такие вещи могут быть достаточно познавательными.

I have a lot of things, all sorts of affairs was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня много всего, всяких дел было.

Pity it took two murders to prove it's not healthy to bottle things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, понадобилось два убийства, чтобы доказать, как неразумно держать всё в себе.

I've done some bad things but for the right reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поступал плохо, но по уважительной причине.

I have two nights watched with you, but can perceive no truth in your report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже две ночи бодрствовал с вами, но не мог ещё убедиться в правде ваших показаний.

You need to be open to new things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна быть открыта всему новому.

Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности.

Who would be serious about these things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто, вообще, может серьёзно относиться к этим безделушкам?

Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период.

There are a lot of things that you can more or less accurately blame Vladimir Putin for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много вещей, в которых с большей или меньшей степенью точности можно обвинять Владимира Путина.

Everyone thinks their movement is the one to really change things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все думают, что их движение может по-настоящему изменить положение вещей.

One of the first things you notice when the fighters stand nose to nose is McGregor's size advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что мы замечаем, когда бойцы встают нос к носу, это преимущество Макгрегора в росте и комплекции.

Note: When you send other things using Instagram Direct (ex: posts from Feed, text, hashtags), those messages don't disappear and will remain visible in the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. При отправке через Instagram Direct другой информации (например, публикаций из Ленты, текстов, хэштегов) сообщения не исчезают и остаются видны в переписке.

So one of the things you can do to our icons, just like paper, is crease them and fold them, just like paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то что вы можете делать с нашими иконами, как и с бумагой, это мять их, складывать, прямо как бумагу.

Thus, even if Moscow and Beijing do not quite see eye-to-eye on all matters, on the broad scheme of things, they can cooperate where their interests meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже если Москва и Пекин согласны далеко не по всем вопросам, в целом они могут сотрудничать там, где их интересы совпадают.

The Way produces one, one produces two, two produces three, and three produces the myriad things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дао рождает одно, Одно рождает Два, Два рождает Три, а Три рождает всю тьму вещей.

At this point, I as a pundit am supposed to come up with my magic plan, my clever scheme for fixing things and putting the world to rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим, я как эксперт должен был бы предложить свой волшебный план, свою умную схему разрешения проблем и урегулирования всех вопросов.

At first I was puzzled by all these strange fruits, and by the strange flowers I saw, but later I began to perceive their import.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был поражен удивительными плодами и чудесными цветами, но не знал, откуда они берутся: только позднее я начал это понимать.

I am now a hexagon in two-dimensional space and can only perceive the edges of other objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я шестиугольник в двухмерном пространстве, и могу воспринимать только края других объектов.

Gad, I begin to perceive now why she was always bringing us together at Queen's Crawley, Rawdon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, я начинаю теперь понимать, почему она все сводила нас в Королевском Кроули, - сказал как-то Родон.

I perceive that to the superficial observer my selection must appear extraordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен, что поверхностному наблюдателю мой выбор может показаться странным.

I perceive those pictures were done by one hand: was that hand yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что эти рисунки сделаны одной и той же рукой Это - ваша рука?

Now, that man will never perceive the colors red or green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не будет различать красный и зелёный Цвета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perceive things». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perceive things» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perceive, things , а также произношение и транскрипцию к «perceive things». Также, к фразе «perceive things» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information