Period of existence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
transition period - переходный период
adjusting event after the reporting period - корректирующее событие после окончания отчетного периода
a long period - длительный период
seven-day period - семь-дневный период
political period - политический период
within the period of 5 days - в течение 5 дней
it was during this period - именно в этот период
pregnancy period - период беременности
demanding period - требовательный период
announcement period - срок объявления
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
centre of attention - центр внимания
terms of reference - круг полномочий
in default of - по умолчанию
branch of study - филиал исследования
days of yore - дней
have the appearance/air of being - имеют вид / воздух, чтобы быть
burst of energy - прилив энергии
out of proportion to - не пропорционально
be brought to bed of - уложить в постель
gift of thanks - дар благодарности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
initial existence - первоначальное существование
a peaceful existence - мирное существование
existence of reasons - наличие причин
place of existence - место существования
concerning the existence of a - относительно существования
organic existence - органическое существование
is no longer in existence - больше не существует
the existence of minorities - существование меньшинств
owing to the existence - благодаря существованию
throughout their existence - на протяжении всего их существования
Синонимы к existence: reality, existing, being, continuation, actuality, survival, life, lifestyle, way of life, way of living
Антонимы к existence: absence, nonexistence, death
Значение existence: the fact or state of living or having objective reality.
life cycle, life expectancy, life span, longevity, allotted span, life's duration, lifetime, expectation of life, age, generation, life
This theory does not explain the continuing existence of large minorities of Christians in the Abbasid Period. |
Эта теория не объясняет продолжающееся существование больших меньшинств христиан в период Аббасидов. |
The books focus on the period of co-existence between Cro-Magnons and Neanderthals. |
Книги посвящены периоду сосуществования кроманьонцев и неандертальцев. |
In total, during the period of the free existence of Makhnovia three such congresses were held. |
Всего за период свободного существования Махновии было проведено три таких съезда. |
Well, my existence is a continuum, so I've been what I am at each point in the implied time period. |
Ну, моё существование это континиуум, так что, я так же, как и я в каждой точке предполагаемого периода времени. |
The number who believed in the existence of a higher power fell from 36% to 28% over the same period. |
Число тех, кто верил в существование высшей силы, за тот же период сократилось с 36% до 28%. |
There are even more academic opinions about the existence of this 91-day period. |
Существует еще больше академических мнений о существовании этого 91-дневного периода. |
The period of existence of the Kurdish administrative unit was brief and did not last beyond 1929. |
Период существования курдской административной единицы был недолгим и продолжался не далее 1929 года. |
On the east side of the hill are many squared stones, foundations, tanks, etc..., all betokening the existence at some period of a large colony of monks. |
На восточной стороне холма много квадратных камней, фундаментов, резервуаров и т. д... все это говорит о существовании в какой-то период большой колонии монахов. |
It is possible that other distinct dialect groups were already in existence during this period. |
Вполне возможно, что в этот период уже существовали другие отдельные диалектные группы. |
But this happens to be a period when adventure and romance are a part of daily existence. |
Но ты родился в дни, когда приключения и романтика составляют часть повседневности. |
The Soviet Union did not acknowledge the existence of these remains publicly until 1989, during the glasnost period. |
Советский Союз публично не признавал существования этих останков вплоть до 1989 года, в период гласности. |
How had it come to pass that Jean Valjean's existence had elbowed that of Cosette for so long a period? |
Как могло случиться, чтобы жизнь Жана Вальжана так долго шла бок о бок с жизнью Козетты? |
Korean government never formally recognized the existence and validity of Joseon imperial family after Japanese colonial period. |
Корейское правительство никогда официально не признавало существование и действительность императорской семьи Чосон после японского колониального периода. |
Polybius in the 2nd century BC wrote about co-existence of the Celts in northern Italy with Etruscan nations in the period before the Sack of Rome in 390 BC. |
Полибий во II веке до н. э. писал о сосуществовании кельтов в северной Италии с этрусскими народами в период до разграбления Рима в 390 году до н. э. |
However, the excavations of Bert Hodge Hill led him to propose the existence of a second Parthenon, begun in the period of Kimon after 468 BC. |
Однако раскопки холма Берта Ходжа привели его к предположению о существовании второго Парфенона, начатого в период Кимона после 468 года до н. э. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
Throughout the period of the conflict, nearly every day, IDF attacked and destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings. |
На протяжении всего конфликта почти каждый день ИСО наносили удары и уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий. |
But it is known to everybody in this Hall that Eritrea has invaded almost all of its neighbours during the about 10 years of its existence. |
Однако всем в этом зале известно, что за десять лет своего существования Эритрея вторгалась на территорию почти всех соседних с ней стран. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
The Philippines believes that this right is inherent in the existence of a State. |
Филиппины считают, что это право является неотъемлемым элементом существования государства. |
Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things. |
Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период. |
When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community. |
Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности. |
Project periods are used to define the length of a timesheet period. |
Периоды проекта используются для задания продолжительности периода табеля учета рабочего времени. |
That is especially so since this is a sensitive period politically for him in the run-up to the all-important Communist Party Congress at the end of the year. |
Это особенно верно потому, что речь идет о чувствительном периоде для него в политическом отношении накануне чрезвычайно важного съезда Коммунистической партии, который состоится в конце года. |
So, somebody in Nina's widening social circle removed increments over an extended period of time. |
Значит, кто-то из широкого круга общения Нины снимал суммы в течение долгого периода времени. |
Ты должна была уже исчезнуть. |
|
So, a few hours later, my buddy here, my hombre, is the only guy I know that's been divorced twice in a 24-hour period. |
Итак, спустя пару часов мой лучший друг стал единственным из моих знакомых, кто успел дважды развестись за одни сутки. |
She seemed too fragile to exist; and that very fragility spoke of some frightening strength which held her anchored to existence with a body insufficient for reality. |
Она выглядела до нереальности хрупкой, но эта хрупкость говорила о какой-то пугающей силе, которая привязывала её к жизни, - в теле, явно не созданном для жизни. |
Finally it vanishes, leaving traces of its existence neither in nor outside the system. |
наконец это пропадает, оставляя следы своего существования только вне системы. |
I waited with unconcern the period that was to resolve my doubts; and I had occasion for reflection, to assume a little fear and embarrassment. |
Я уверенно ждала мгновения, которое должно было меня просветить, и мне пришлось поразмыслить, прежде чем я изобразила смущение и страх. |
Dantes reviewed his past life with composure, and, looking forward with terror to his future existence, chose that middle line that seemed to afford him a refuge. |
Дантес взглянул на свою прошлую жизнь спокойно, на будущую - с ужасом и выбрал то, что казалось ему прибежищем. |
In a period where the Globish English is so invading, it is superfluous I think to take care so much of these local languages that are not leading anywhere. |
В период, когда глобал-инглиш так агрессивен, на мой взгляд глупо заботиться об этих малых языках, это ни к чему не приведёт. |
Мой муж и я проходили через трудный период. |
|
He said to himself that he must get out of it at once; that he must finish with this irksome existence the very next day. |
Он почувствовал необходимость как можно скорее выбраться отсюда, завтра же покончить с этим жалким существованием. |
Regardless of how that recording came into existence, avoiding the issue is simple. |
Неважно как появилась эта запись, избежать проблему легко. |
How can you maintain the integrity of a period building... .. with plastic window frames? |
Как ты можешь поддерживать целостность старинного здания с окнами в пластиковых рамах? |
An era is defined as a significant period of time. |
Эпоха - это чем-то значимый период времени. |
Both of them are from the same geological period! |
Эти горы из того же геологического периода! |
Buddhist cosmology is the description of the 31 planes of existence in samsara according to the Sutta Pitaka of the Theravada Pali Canon and commentaries. |
Буддийская космология-это описание 31 плана существования в сансаре в соответствии с Сутта-Питакой палийского канона Тхеравады и комментариями к нему. |
As Chadwick and others were attempting to prove the existence of the neutron, Meitner sent polonium to Chadwick for his experiments. |
Пока Чедвик и другие ученые пытались доказать существование нейтрона, Мейтнер послал полоний Чедвику для проведения экспериментов. |
For four centuries these kings ruled Ayutthaya, presiding over some of the greatest period of cultural, economic, and military growth in Thai History. |
В течение четырех столетий эти короли правили Аюттхайей, возглавляя один из величайших периодов культурного, экономического и военного роста в тайской истории. |
In the process of finding and removing bottlenecks, it is important to prove their existence, such as by sampling, before acting to remove them. |
В процессе поиска и устранения узких мест важно доказать их существование, например путем отбора проб, прежде чем предпринимать действия по их устранению. |
It was once held that Dionysius was a later addition to the Greek pantheon, but the discovery of Linear B tablets confirm his status as a deity from an early period. |
Когда-то считалось, что Дионисий был более поздним добавлением к греческому Пантеону, но открытие линейных табличек B подтверждает его статус божества с раннего периода. |
Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period. |
Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы. |
Throughout the 2,750 years of its existence, the Cucuteni–Trypillia culture was fairly stable and static; however, there were changes that took place. |
На протяжении 2750 лет своего существования Кукутени-Трипольская культура была достаточно стабильной и статичной, однако происходили и изменения. |
Before returning to normal, the two heroes must rescue the microscopic civilization whose existence has been inadvertently endangered by the Prankster. |
Прежде чем вернуться к нормальной жизни, два героя должны спасти микроскопическую цивилизацию, существование которой было непреднамеренно поставлено под угрозу шутником. |
Фрэнк учил, что существование - это бытие, но также и становление. |
|
The existence of two opposing factions was well known and documented. |
Существование двух противоборствующих группировок было хорошо известно и задокументировано. |
Although this concept has been in continuous existence throughout the history of the republic, its meaning has changed through time. |
Хотя это понятие постоянно существовало на протяжении всей истории республики, его значение менялось с течением времени. |
However, the existence of these forces and particles has not been proven. |
Однако существование этих сил и частиц не было доказано. |
Also, if you participate in woodworking forums on the web, you might want to announce the existence of the project. |
Кроме того, если вы участвуете в форумах по деревообработке в интернете, вы можете объявить о существовании проекта. |
Ogee gets upset as she can't prove the existence of the Purple Mask to Hector. |
Оги расстраивается, потому что не может доказать Гектору существование пурпурной маски. |
Each Gundam is sent from a different colony, and the pilots are initially unaware of each other's existence. |
Каждый Гандам послан из другой колонии, и пилоты изначально не знают о существовании друг друга. |
Throughout their existence, Army Ground Forces were the largest training organization ever established in the United States. |
На протяжении всего своего существования Сухопутные войска армии были крупнейшей учебной организацией, когда-либо созданной в Соединенных Штатах. |
Supernatural has also, however, dedicated episodes to mocking the sillier aspects of its own existence, like its hypercritical fandom. |
Однако сверхъестественное также посвящало эпизоды насмешкам над более глупыми аспектами своего собственного существования, такими как его гиперкритический фэндом. |
The dividend averaged around 18% of capital over the course of the Company's 200-year existence. |
Дивиденды в среднем составляли около 18% капитала за 200-летнее существование компании. |
For most of its existence, it has been known as the 'National Park'. |
На протяжении большей части своего существования он был известен как национальный парк. |
The existence of Plan Zeta was later called into question and Gonzalo Vial was criticized for having helped to write the White Book. |
Позже существование плана Дзета было поставлено под сомнение, и Гонсало Виаль подвергся критике за то, что помог написать Белую книгу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «period of existence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «period of existence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: period, of, existence , а также произношение и транскрипцию к «period of existence». Также, к фразе «period of existence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.