Persistent hunger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: постоянный, настойчивый, стойкий, упорный, устойчивый, неотвязный, неопадающий, неотступный, непрерывно возобновляющийся
persistent gas - стойкое отравляющее вещество
persistent object - постоянный объект
persistent volatility - стойкие волатильности
persistent reduction - стойкие сокращения
persistent demands - настойчивые требования
persistent exposure - постоянная экспозиция
persistent rainfall - постоянные дожди
persistent offending - стойкий нарушитель
concerned at the persistent - озабоченность в упорном
severe and persistent - серьезные и постоянные
Синонимы к persistent: indefatigable, unrelenting, untiring, purposeful, patient, intransigent, relentless, pertinacious, single-minded, tenacious
Антонимы к persistent: volatile, unstable, flexible, temporary, transient
Значение persistent: continuing firmly or obstinately in a course of action in spite of difficulty or opposition.
noun: голод, жажда, голодание, голодуха, сильное желание
verb: голодать, жаждать, принуждать голодом, быть голодным, сильно желать
hunger edema - алиментарная дистрофия
preslaughter hunger - предубойная голодная выдержка
hunger cravings - голод тягу
poverty and hunger - бедность и голод
who hunger for - алчущие для
i hunger and thirst - я голод и жажда
fight against hunger and poverty - борьбы с голодом и бедностью
hunger in the world - голод в мире
suffered from hunger - страдал от голода
sensation of hunger - ощущение голода
Синонимы к hunger: malnutrition, malnourishment, emptiness, lack of food, starvation, ravenousness, hungriness, famine, undernourishment, desire
Антонимы к hunger: dislike, satisfaction, antipathy, apathy, disgust, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism
Значение hunger: a feeling of discomfort or weakness caused by lack of food, coupled with the desire to eat.
Intake of food causes glucose levels to rise without a corresponding increase in energy, which leads to a persistent sensation of hunger. |
Прием пищи вызывает повышение уровня глюкозы без соответствующего увеличения энергии, что приводит к стойкому ощущению голода. |
Hunger reflex nearly doubled me over, then it dropped off sharply but still persisted; I told the manager, who had me served one of the best lunches I have ever eaten, in his office. |
Я сообщил об этом менеджеру, и он велел принести для меня ленч в свой кабинет. |
The persistence of hunger casts an appalling moral shadow on our age. |
Нерешенность проблемы зловещей нравственной тенью ложится на нашу эпоху. |
Possible side effects include insatiable hunger, aches, insomnia/oversleeping, lethargy, and persistent runny nose. |
Возможные побочные эффекты включают ненасытный голод, боли, бессонницу / сонливость, летаргию и постоянный насморк. |
Bovine mastitis is the persistent, inflammatory reaction of the udder tissue due to physical trauma or microorganisms infections. |
Мастит крупного рогатого скота-это стойкая воспалительная реакция тканей вымени, вызванная физической травмой или инфекцией микроорганизмов. |
She subsequently went on a hunger strike and refused to drink water for 185 hours. |
Впоследствии она объявила голодовку и отказывалась пить воду в течение 185 часов. |
It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance. |
Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия. |
Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants but have weak analytical, data handling and storage capacities. |
Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей, но обладают слабыми возможностями в области аналитической работы, обработки и хранения данных. |
Meryl was a PVS, persistent vegetative state, like Lydia, for life. |
У Мерил была псевдо-кома, как и у Лидии. Теоретически, она могла находиться в... |
The Government provided a reply to the urgent appeal on behalf of some 200 prisoners on hunger strike in Turkish prisons. |
Правительство представило ответ на призыв к незамедлительным действиям в защиту прав около 200 заключенных, проводящих голодовку в тюрьмах Турции. |
Fundamentally important to the United States is the increasing problem of persistent space debris and possible collisions between debris and functioning satellites. |
Фундаментальную важность для Соединенных Штатов имеет усугубление проблемы долговечного космического мусора и возможных столкновений между мусором и действующими спутниками. |
Here some persistent organic pollutant levels remain a concern relative to exposure guidelines used by health agencies. |
Здесь некоторые уровни стойких органических загрязнителей остаются проблемой в свете руководящих положений о воздействии, используемыми медицинскими учреждениями. |
The hysterical mood that had overtaken her at Pogorelka still persisted. |
Нервная блажь, которая застигла ее в Погорелке, продолжалась. |
If you will bear with me for just a minute, persisted Jarkins, leaning closer to Johnson. |
Я попрошу вас уделить мне еще минутку внимания, - не унимался Джеркинс, наклоняясь всем корпусом к Джонсону. |
Um, at the moment, persistent vegetative, I'm afraid. |
На данный момент, боюсь, он в вегетативном состоянии. |
But don't you keep records? she persisted. |
Но разве вы не ведете никакой регистрации браков? - настаивала она. |
I've got a 16-year-old patient emaciated, persistent nausea, but her blood work's normal. |
У меня 16-летняя пациентка, с истощением и постоянной рвотой, но с кровью всё в порядке. |
If you'd wanted to escape any possibility of hunger, ticks or pollen allergy, you should have had a party in some restaurant downtown. |
Если бы вы хотели избежать любой перспективы голода, клещей или аллергии на пыльцу, то вам нужно было собраться в каком-нибудь ресторане в центре города. |
It persisted throughout the Middle Ages ...and Modern Times. |
Идеи гуманизма продолжали существовать и в Новое время. |
It would be a huge step forward... To reduce hunger and starvation! |
Это колоссальный шаг на пути борьбы с голодом. |
But gradually this feeling grew weaker, and other desires gathered over it, although it still persisted through them all. |
Но мало-помалу его чувство к ней ослабело, на него наслоились иные желания, хотя и не совсем заглушили его. |
And so He made himself the bread of life to satisfy our hunger for His love. |
И он облёк своё тело в хлеб, дабы утолить нашу жажду Его любви. |
We dare to end this hunger for justice. |
Мы хотим утолить жажду правосудия! |
After it satisfied it's hunger for our people... it moved on. |
После того как он утолил голод, - нашими людьми, - он ушел. |
Well, I worked in that office, and Bishop could cure cancer and wipe out world hunger, and they'd still want him. |
Я работал в прокуратуре, и даже если Бишоп изобретет лекарство от рака и решит проблему голода в мире, они всё равно захотят посадить его. |
He persisted, and she confessed everything. |
Брэндер тотчас заподозрил истину, стал настаивать, и она во всем призналась. |
There's another kind of hunger. |
Существует другой тип голода. |
Zeus gives a mixture to some men, to others only evil and such are driven by hunger over the earth. |
Зевс дает смесь одним людям, другим только зло, и такие движимы голодом по всей Земле. |
The Hunger Plan may have been decided on almost as soon as Hitler announced his intention to invade the Soviet Union in December 1940. |
Возможно, решение о голоде было принято почти сразу же после того, как Гитлер объявил о своем намерении вторгнуться в Советский Союз в декабре 1940 года. |
Why, 100 years after it was proved wrong, are we still using persistence of vision to explain the movement illusion? |
Почему спустя 100 лет после того, как было доказано, что это не так, мы все еще используем постоянство зрения для объяснения иллюзии движения? |
In partnership with the Ludwig Family Foundation, KIPP launched in 2018 the KIPP National Ludwig College Persistence Fund in four communities. |
В партнерстве с семейным фондом Людвига KIPP запустила в 2018 году Национальный фонд стойкости Людвига колледжа KIPP в четырех общинах. |
This constitutes the broadest category of infections as it can include both cytocidal and persistent infection. |
Это самая широкая категория инфекций, поскольку она может включать как цитоцидную, так и персистирующую инфекцию. |
Danish claims to the region persisted to the end of World War I, at which time the defeat of the Germans made it possible to resolve the dispute. |
Датские притязания на этот регион сохранялись до конца Первой мировой войны, когда поражение немцев позволило разрешить спор. |
Belief in the medicinal use of bed bugs persisted until at least the 18th century, when Guettard recommended their use in the treatment of hysteria. |
Вера в целебное применение клопов сохранялась по крайней мере до 18 века, когда Геттард рекомендовал их применение при лечении истерии. |
' They would have had to prove more extreme and persistent distress under the law. |
- В соответствии с законом им пришлось бы доказывать свою крайнюю и упорную несостоятельность. |
Their toxicities vary greatly, but they have been phased out because of their persistence and potential to bioaccumulate. |
Их токсичность сильно различается, но они были постепенно выведены из употребления из-за их стойкости и способности к биоаккумуляции. |
An unfortunate side-effect was that World War I pilots inhaled and swallowed a considerable amount of the oil during flight, leading to persistent diarrhoea. |
Неприятным побочным эффектом было то, что пилоты Первой мировой войны вдыхали и глотали значительное количество масла во время полета, что приводило к стойкой диарее. |
A phobia is a type of anxiety disorder defined by a persistent and excessive fear of an object or situation. |
Фобия - это тип тревожного расстройства, определяемый постоянным и чрезмерным страхом перед объектом или ситуацией. |
Also, persistent pain has been shown to cause grey matter loss, reversible once the pain has resolved. |
Кроме того, было показано, что постоянная боль вызывает потерю серого вещества, обратимую после того, как боль разрешилась. |
Florida and Mississippi were the most persistent debtors and as such were excluded from Peabody's later philanthropies. |
Флорида и Миссисипи были самыми постоянными должниками и как таковые были исключены из более поздних филантропических проектов Пибоди. |
In summer 1983, he developed a persistent dry cough, which concerned friends in Paris, but Foucault insisted it was just a pulmonary infection. |
Летом 1983 года у него развился стойкий сухой кашель, который беспокоил друзей в Париже, но Фуко настаивал, что это всего лишь легочная инфекция. |
Help is available but quite a lot of persistent personal effort is required, and there is commonly a high fallout rate. |
Помощь доступна, но требуется довольно много настойчивых личных усилий, и обычно наблюдается высокий уровень выпадения осадков. |
McCreesh was one of the ten Irish republicans who died in the 1981 Irish hunger strike in the Maze Prison. |
Маккриш был одним из десяти ирландских республиканцев, которые умерли во время Ирландской голодовки 1981 года в тюрьме Лабиринт. |
In the same survey during 2018 it displays a racial disparity between hunger, and food insecurity. |
В том же опросе в течение 2018 года он показывает расовое неравенство между голодом и отсутствием продовольственной безопасности. |
Hunger has increasingly begun to sometimes affect even middle class Americans. |
Голод все чаще начинает иногда сказываться даже на американцах среднего класса. |
The period leading up to the hunger strike saw assassinations by both republicans and loyalists. |
Период, предшествовавший голодовке, сопровождался убийствами как республиканцев, так и лоялистов. |
The player has three gauges displayed on the game's head-up display, which respectively track hunger, health, and sanity. |
У игрока есть три датчика, отображаемые на головном дисплее игры, которые соответственно отслеживают голод, здоровье и здравомыслие. |
Limited stock is the most representative technique of hunger marketing. |
Ограниченный запас-это самый репрезентативный метод маркетинга голода. |
Along with fellow District 12 victor Peeta Mellark, Katniss Everdeen returns home safely after winning the 74th Annual Hunger Games. |
Вместе с коллегой из Дистрикта-12 Виктором Питом Мелларком Китнисс Эвердин благополучно возвращается домой после победы на 74-й ежегодной голодной игре. |
Mankiw and Reis found that the model of sticky information provided a good way of explaining inflation persistence. |
Мэнкью и рейс обнаружили, что модель липкой информации дает хороший способ объяснить устойчивость инфляции. |
Your loyalty is uncompromised despite the long-lasting hunger. |
Ваша преданность бескомпромиссна, несмотря на продолжительный голод. |
For example, the belief in prophetic dreams was common and persistent in many ancient cultures. |
Например, вера в вещие сны была распространена и сохранялась во многих древних культурах. |
People suffering from diabetes mellitus experience excessive thirst and hunger to replace the lost water and glucose. |
Люди, страдающие сахарным диабетом, испытывают чрезмерную жажду и голод, чтобы заменить потерянную воду и глюкозу. |
In addition, there were work stoppages and large demonstrations all over Ireland in sympathy with the hunger strikers. |
Кроме того, по всей Ирландии происходили перебои в работе и массовые демонстрации в знак сочувствия голодающим. |
Research also showed environmental persistence in agricultural irrigation channels and soil. |
Исследования также показали устойчивость окружающей среды в сельскохозяйственных ирригационных каналах и почве. |
On 16 November 2018, two jailed Sufi Dervishes started a hunger strike demanding the information of whereabouts of their eight friends. |
16 ноября 2018 года два заключенных в тюрьму суфийских Дервиша объявили голодовку, требуя предоставить информацию о местонахождении их восьми друзей. |
Blood cultures may be repeated at intervals to determine if persistent — rather than transient — bacteremia is present. |
Посевы крови могут повторяться через определенные промежутки времени, чтобы определить, присутствует ли стойкая, а не преходящая бактериемия. |
After a while, many agreed to pray, but some went on hunger strike, refusing even water. |
Через некоторое время многие согласились помолиться, но некоторые объявили голодовку, отказавшись даже от воды. |
Families were divided, and being deported to a country that had been destroyed by bombs and was now hunger-stricken due to the war. |
Семьи были разделены, и их депортировали в страну, которая была разрушена бомбами и теперь страдала от голода из-за войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «persistent hunger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «persistent hunger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: persistent, hunger , а также произношение и транскрипцию к «persistent hunger». Также, к фразе «persistent hunger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.